// SPDX-License-Identifier: MIT // Copyright © 2018-2021 WireGuard LLC. All Rights Reserved. // Generic alert action names "actionOK" = "V redu"; "actionCancel" = "Prekliči"; "actionSave" = "Shrani"; // Tunnels list UI "tunnelsListTitle" = "WireGuard"; "tunnelsListSettingsButtonTitle" = "Nastavitve"; "tunnelsListCenteredAddTunnelButtonTitle" = "Dodaj tunel"; "tunnelsListSwipeDeleteButtonTitle" = "Izbriši"; "tunnelsListSelectButtonTitle" = "Izberi"; "tunnelsListSelectAllButtonTitle" = "Izberi vse"; "tunnelsListDeleteButtonTitle" = "Izbriši"; "tunnelsListSelectedTitle (%d)" = "Izbranih: %d"; // Tunnels list menu "addTunnelMenuHeader" = "Dodaj nov tunel WireGuard"; "addTunnelMenuImportFile" = "Uvozi iz datoteke ali arhiva"; "addTunnelMenuQRCode" = "Skeniraj kodo QR"; "addTunnelMenuFromScratch" = "Ustvari na novo"; // Tunnels list alerts "alertImportedFromMultipleFilesTitle (%d)" = "Ustvarjenih tunelov: %d"; "alertImportedFromMultipleFilesMessage (%1$d of %2$d)" = "Ustvarjenih tunelov iz uvoženih datotek: %1$d od %2$d"; "alertImportedFromZipTitle (%d)" = "Ustvarjenih tunelov: %d"; "alertImportedFromZipMessage (%1$d of %2$d)" = "Ustvarjenih tunelov iz arhiva zip: %1$d od %2$d"; "alertBadConfigImportTitle" = "Tunela ni mogoče uvoziti"; "alertBadConfigImportMessage (%@)" = "Datoteka \"%@\" ne vsebuje veljavne konfiguracije WireGuard"; "deleteTunnelsConfirmationAlertButtonTitle" = "Izbriši"; "deleteTunnelConfirmationAlertButtonMessage (%d)" = "Izbrišem %d tunel?"; "deleteTunnelsConfirmationAlertButtonMessage (%d)" = "Izbrišem izbrane tunele?"; // Tunnel detail and edit UI "newTunnelViewTitle" = "Nova konfiguracija"; "editTunnelViewTitle" = "Uredi konfiguracijo"; "tunnelSectionTitleStatus" = "Preklopi status"; "tunnelStatusInactive" = "Neaktivno"; "tunnelStatusActivating" = "Se aktivira"; "tunnelStatusActive" = "Aktivno"; "tunnelStatusDeactivating" = "Se deaktivira"; "tunnelStatusReasserting" = "Se reaktivira"; "tunnelStatusRestarting" = "Se ponovno zaganja"; "tunnelStatusWaiting" = "Čaka"; "macToggleStatusButtonActivate" = "Aktviraj"; "macToggleStatusButtonActivating" = "Aktiviram …"; "macToggleStatusButtonDeactivate" = "Deaktiviraj"; "macToggleStatusButtonDeactivating" = "Deaktiviram …"; "macToggleStatusButtonReasserting" = "Reaktiviram …"; "macToggleStatusButtonRestarting" = "Ponovno zaganjam …"; "macToggleStatusButtonWaiting" = "Čakam …"; "tunnelSectionTitleInterface" = "Vmesnik"; "tunnelInterfaceName" = "Ime"; "tunnelInterfacePrivateKey" = "Zasebni ključ"; "tunnelInterfacePublicKey" = "Javni ključ"; "tunnelInterfaceGenerateKeypair" = "Naredi nov par ključev"; "tunnelInterfaceAddresses" = "Naslovi"; "tunnelInterfaceListenPort" = "Vrata poslušanja"; "tunnelInterfaceMTU" = "MTU"; "tunnelInterfaceDNS" = "Strežniki DNS"; "tunnelInterfaceStatus" = "Status"; "tunnelSectionTitlePeer" = "Vrstnik"; "tunnelPeerPublicKey" = "Javni ključ"; "tunnelPeerPreSharedKey" = "Ključ v skupni rabi"; "tunnelPeerEndpoint" = "Končna točka"; "tunnelPeerPersistentKeepalive" = "Trajno ohranjanje povezave"; "tunnelPeerAllowedIPs" = "Dovoljeni IP-ji"; "tunnelPeerRxBytes" = "Prejeti podatki"; "tunnelPeerTxBytes" = "Poslani podatki"; "tunnelPeerLastHandshakeTime" = "Zadnje rokovanje"; "tunnelPeerExcludePrivateIPs" = "Izključi zasebne IP-je"; "tunnelSectionTitleOnDemand" = "Aktivacija na zahtevo"; "tunnelOnDemandCellular" = "Mobilni podatki"; "tunnelOnDemandEthernet" = "Ethernet"; "tunnelOnDemandWiFi" = "Wi-Fi"; "tunnelOnDemandSSIDsKey" = "SSID-ji"; "tunnelOnDemandAnySSID" = "Katerikoli SSID"; "tunnelOnDemandOnlyTheseSSIDs" = "Samo ti SSID-ji"; "tunnelOnDemandExceptTheseSSIDs" = "Razen teh SSID-jev"; "tunnelOnDemandOnlySSID (%d)" = "Samo %d SSID"; "tunnelOnDemandOnlySSIDs (%d)" = "Samo SSID-jev: %d"; "tunnelOnDemandExceptSSID (%d)" = "Razen %d SSID"; "tunnelOnDemandExceptSSIDs (%d)" = "Razen SSID-jev: %d"; "tunnelOnDemandSSIDOptionDescriptionMac (%1$@: %2$@)" = "%1$@: %2$@"; "tunnelOnDemandSSIDViewTitle" = "SSID-ji"; "tunnelOnDemandSectionTitleSelectedSSIDs" = "SSID-ji"; "tunnelOnDemandNoSSIDs" = "Brez SSID-jev"; "tunnelOnDemandSectionTitleAddSSIDs" = "Dodaj SSID-je"; "tunnelOnDemandAddMessageAddConnectedSSID (%@)" = "Dodaj povezane: %@"; "tunnelOnDemandAddMessageAddNewSSID" = "Dodaj nov"; "tunnelOnDemandKey" = "Na zahtevo"; "tunnelOnDemandOptionOff" = "Izklopljeno"; "tunnelOnDemandOptionWiFiOnly" = "Samo Wi-Fi"; "tunnelOnDemandOptionWiFiOrCellular" = "Wi-Fi ali mobilni podatki"; "tunnelOnDemandOptionCellularOnly" = "Samo mobilni podatki"; "tunnelOnDemandOptionWiFiOrEthernet" = "Wi-Fi ali Ethernet"; "tunnelOnDemandOptionEthernetOnly" = "Samo Ethernet"; "addPeerButtonTitle" = "Dodaj vrstnika"; "deletePeerButtonTitle" = "Izbriši vrstnika"; "deletePeerConfirmationAlertButtonTitle" = "Izbriši"; "deletePeerConfirmationAlertMessage" = "Izbrišem tega vrstnika?"; "deleteTunnelButtonTitle" = "Izbriši tunel"; "deleteTunnelConfirmationAlertButtonTitle" = "Izbriši"; "deleteTunnelConfirmationAlertMessage" = "Izbrišem za tunel?"; "tunnelEditPlaceholderTextRequired" = "Zahtevano"; "tunnelEditPlaceholderTextOptional" = "Izbirno"; "tunnelEditPlaceholderTextAutomatic" = "Samodejno"; "tunnelEditPlaceholderTextStronglyRecommended" = "Toplo priporočeno"; "tunnelEditPlaceholderTextOff" = "Izklopljeno"; "tunnelPeerPersistentKeepaliveValue (%@)" = "v %@-sekundnih intervalih"; "tunnelHandshakeTimestampNow" = "Zdaj"; "tunnelHandshakeTimestampSystemClockBackward" = "(Sistemska ura prevrtena nazaj)"; "tunnelHandshakeTimestampAgo (%@)" = "%@ nazaj"; "tunnelHandshakeTimestampYear (%d)" = "%d leto"; "tunnelHandshakeTimestampYears (%d)" = "%d let"; "tunnelHandshakeTimestampDay (%d)" = "%d dan"; "tunnelHandshakeTimestampDays (%d)" = "%d dni"; "tunnelHandshakeTimestampHour (%d)" = "%d uro"; "tunnelHandshakeTimestampHours (%d)" = "%d ur"; "tunnelHandshakeTimestampMinute (%d)" = "%d minuto"; "tunnelHandshakeTimestampMinutes (%d)" = "%d minut"; "tunnelHandshakeTimestampSecond (%d)" = "%d sekundo"; "tunnelHandshakeTimestampSeconds (%d)" = "%d sekund"; "tunnelHandshakeTimestampHours hh:mm:ss (%@)" = "%@ ur"; "tunnelHandshakeTimestampMinutes mm:ss (%@)" = "%@ minut"; "tunnelPeerPresharedKeyEnabled" = "omogočen"; // Error alerts while creating / editing a tunnel configuration /* Alert title for error in the interface data */ "alertInvalidInterfaceTitle" = "Neveljaven vmesnik"; /* Any one of the following alert messages can go with the above title */ "alertInvalidInterfaceMessageNameRequired" = "Ime vmesnika je obvezno"; "alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyRequired" = "Zasebni ključ vmesnika je obvezen"; "alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyInvalid" = "Zasebni ključ vmesnika mora biti 32-bajtni ključ v zapisu Base64"; "alertInvalidInterfaceMessageAddressInvalid" = "Omrežni naslovi vmesnikov morajo biti v seznamu ločeni z vejico, izbirno v zapisu CIDR"; "alertInvalidInterfaceMessageListenPortInvalid" = "Vrata na katerih vmesnik posluša morajo biti med 0 in 65535 ali nedoločena"; "alertInvalidInterfaceMessageMTUInvalid" = "Največja transportna enota (MTU) vmesnika mora biti med 576 in 65535, ali nedoločena"; "alertInvalidInterfaceMessageDNSInvalid" = "Strežniki DNS za vmesnik morajo biti v seznamu, kjer so naslovi IP ločeni z vejico"; /* Alert title for error in the peer data */ "alertInvalidPeerTitle" = "Neveljaven vrstnik"; /* Any one of the following alert messages can go with the above title */ "alertInvalidPeerMessagePublicKeyRequired" = "Javni ključ vrstnika je obvezen"; "alertInvalidPeerMessagePublicKeyInvalid" = "Vrstnikov javni ključ mora biti 32-bajtni ključ v zapisu Base64"; "alertInvalidPeerMessagePreSharedKeyInvalid" = "Vrstnikov ključ v skupni rabi mora biti 32-bajtni ključ v zapisu Base64"; "alertInvalidPeerMessageAllowedIPsInvalid" = "Omrežni naslovi vrstnika morajo biti v seznamu ločeni z vejico, izbirno v zapisu CIDR"; "alertInvalidPeerMessageEndpointInvalid" = "Končna točka vrstnika mora biti v obliki 'gostitelj:vrata' ali '[gostitelj]:vrata'"; "alertInvalidPeerMessagePersistentKeepaliveInvalid" = "Trajno ohranjanje povezave vrstnika mora biti med 0 in 65535, ali nedoločeno"; "alertInvalidPeerMessagePublicKeyDuplicated" = "Dva ali več vrstnikov ne more imeti enakega javnega ključa"; // Scanning QR code UI "scanQRCodeViewTitle" = "Skeniraj kodo QR"; "scanQRCodeTipText" = "Namig: generirajte z `qrencode -t ansiutf8 tunnel.conf`"; // Scanning QR code alerts "alertScanQRCodeCameraUnsupportedTitle" = "Fotoaparat ni podprt"; "alertScanQRCodeCameraUnsupportedMessage" = "Ta naprava ne more skenirati kod QR"; "alertScanQRCodeInvalidQRCodeTitle" = "Neveljavna koda QR"; "alertScanQRCodeInvalidQRCodeMessage" = "Skenirana koda QR ni veljavna konfiguracija WireGuard"; "alertScanQRCodeUnreadableQRCodeTitle" = "Neveljavna koda"; "alertScanQRCodeUnreadableQRCodeMessage" = "Skenirane kode ni bilo mogoče prebrati"; "alertScanQRCodeNamePromptTitle" = "Poimenujte skeniran tunel"; // Settings UI "settingsViewTitle" = "Nastavitve"; "settingsSectionTitleAbout" = "O programu"; "settingsVersionKeyWireGuardForIOS" = "WireGuard za iOS"; "settingsVersionKeyWireGuardGoBackend" = "Verzija wireguard-go"; "settingsSectionTitleExportConfigurations" = "Izvozi konfiguracije"; "settingsExportZipButtonTitle" = "Izvoz arhiva zip"; "settingsSectionTitleTunnelLog" = "Dnevnik"; "settingsViewLogButtonTitle" = "Prikaži dnevnik"; // Log view "logViewTitle" = "Dnevnik"; // Log alerts "alertUnableToRemovePreviousLogTitle" = "Izvažanje dnevnika ni uspelo"; "alertUnableToRemovePreviousLogMessage" = "Prešnjega dnevnika ni bilo mogoče izbrisati"; "alertUnableToWriteLogTitle" = "Izvažanje dnevnika ni uspelo"; "alertUnableToWriteLogMessage" = "Ne morem zapisati dnevnikov v datoteko"; // Zip import / export error alerts "alertCantOpenInputZipFileTitle" = "Arhiva zip ni bilo mogoče prebrati"; "alertCantOpenInputZipFileMessage" = "Arhiva zip ni bilo mogoče prebrati."; "alertCantOpenOutputZipFileForWritingTitle" = "Arhiva zip ni bilo mogoče ustvariti"; "alertCantOpenOutputZipFileForWritingMessage" = "Ne morem odpreti arhiva zip za zapisovanje."; "alertBadArchiveTitle" = "Arhiva zip ni bilo mogoče prebrati"; "alertBadArchiveMessage" = "Pokvarjen arhiv zip."; "alertNoTunnelsToExportTitle" = "Ničesar ni za izvoz"; "alertNoTunnelsToExportMessage" = "Ni tunelov za izvoz"; "alertNoTunnelsInImportedZipArchiveTitle" = "V arhivu zip ni tunelov"; "alertNoTunnelsInImportedZipArchiveMessage" = "V arhivu zip ni bilo najdenih konfiguracijskih datotek za tunele."; // Conf import error alerts "alertCantOpenInputConfFileTitle" = "Uvoz iz datoteke ni uspel"; "alertCantOpenInputConfFileMessage (%@)" = "Datoteke \"%@\" ni bilo mogoče prebrati."; // Tunnel management error alerts "alertTunnelActivationFailureTitle" = "Napaka pri aktivaciji"; "alertTunnelActivationFailureMessage" = "Tunela ni bilo mogoče aktivirati. Zagotovite, da imate vzpostavljeno spletno povezavo."; "alertTunnelActivationSavedConfigFailureMessage" = "Informacije o tunelu ni bilo mogoče pridobiti iz shranjene konfiguracije."; "alertTunnelActivationBackendFailureMessage" = "Zaledne knjižnice Go ni bilo mogoče vključiti."; "alertTunnelActivationFileDescriptorFailureMessage" = "Deskriptorja datoteke naprave TUN ni mogoče določiti."; "alertTunnelActivationSetNetworkSettingsMessage" = "Objektu tunela ni mogoče nastaviti omrežnih nastavitev."; "alertTunnelActivationFailureOnDemandAddendum" = " Ta tunel ima omogočeno aktivacijo na zahtevo, tako, da ga operacijski sistem lahko aktivira samodejno. To lahko onemogočite v tej aplikaciji z urejanjem konfiguracije tunela."; "alertTunnelDNSFailureTitle" = "Napaka pri razrešitvi DNS"; "alertTunnelDNSFailureMessage" = "Eno ali več domen končnih točk ni bilo mogoče razrešiti."; "alertTunnelNameEmptyTitle" = "Ime ni bilo podano"; "alertTunnelNameEmptyMessage" = "Ne morem ustvariti tunela s praznim imenom"; "alertTunnelAlreadyExistsWithThatNameTitle" = "Ime že obstaja"; "alertTunnelAlreadyExistsWithThatNameMessage" = "Tunel s tem imenom že obstaja"; "alertTunnelActivationErrorTunnelIsNotInactiveTitle" = "Aktivacija v teku"; "alertTunnelActivationErrorTunnelIsNotInactiveMessage" = "Tunel že aktiven ali v procesu aktivacije"; // Tunnel management error alerts on system error /* The alert message that goes with the following titles would be one of the alertSystemErrorMessage* listed further down */ "alertSystemErrorOnListingTunnelsTitle" = "Tunelov ni bilo mogoče našteti"; "alertSystemErrorOnAddTunnelTitle" = "Tunela ni bilo mogoče ustvariti"; "alertSystemErrorOnModifyTunnelTitle" = "Tunela ni bilo spremeniti"; "alertSystemErrorOnRemoveTunnelTitle" = "Tunela ni bilo mogoče odstraniti"; /* The alert message for this alert shall include one of the alertSystemErrorMessage* listed further down */ "alertTunnelActivationSystemErrorTitle" = "Napaka pri aktivaciji"; "alertTunnelActivationSystemErrorMessage (%@)" = "Tunel ni bilo mogoče aktivirati. %@"; /* alertSystemErrorMessage* messages */ "alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationInvalid" = "Konfiguracija ni veljavna."; "alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationDisabled" = "Konfiguracija je onemogočena."; "alertSystemErrorMessageTunnelConnectionFailed" = "Povezava ni uspela."; "alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationStale" = "Konfiguracije je zastarala."; "alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationReadWriteFailed" = "Branje ali pisanje konfiguracije ni uspelo."; "alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationUnknown" = "Neznana sistemska napaka."; // Mac status bar menu / pulldown menu / main menu "macMenuNetworks (%@)" = "Omrežja: %@"; "macMenuNetworksNone" = "Ni omrežij"; "macMenuTitle" = "WireGuard"; "macMenuManageTunnels" = "Upravljaj tunele"; "macMenuImportTunnels" = "Uvozi tunele iz datoteke …"; "macMenuAddEmptyTunnel" = "Dodaj prazen tunel …"; "macMenuViewLog" = "Pokaži dnevnik"; "macMenuExportTunnels" = "Izvozi tunele v datoteko zip …"; "macMenuAbout" = "O aplikaciji WireGuard"; "macMenuQuit" = "Končaj WireGuard"; "macMenuHideApp" = "Skrij WireGuard"; "macMenuHideOtherApps" = "Skrij druge"; "macMenuShowAllApps" = "Prikaži vse"; "macMenuFile" = "Datoteka"; "macMenuCloseWindow" = "Zapri okno"; "macMenuEdit" = "Uredi"; "macMenuCut" = "Izreži"; "macMenuCopy" = "Kopiraj"; "macMenuPaste" = "Prilepi"; "macMenuSelectAll" = "Izberi vse"; "macMenuTunnel" = "Tunel"; "macMenuToggleStatus" = "Preklopi status"; "macMenuEditTunnel" = "Uredi …"; "macMenuDeleteSelected" = "Izbriši izbrano"; "macMenuWindow" = "Okno"; "macMenuMinimize" = "Pomanjšaj"; "macMenuZoom" = "Povečava"; // Mac manage tunnels window "macWindowTitleManageTunnels" = "Upravljaj tunele WireGuard"; "macDeleteTunnelConfirmationAlertMessage (%@)" = "Ali ste prepričani, da želite izbrisati \"%@\"?"; "macDeleteMultipleTunnelsConfirmationAlertMessage (%d)" = "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane tunele?"; "macDeleteTunnelConfirmationAlertInfo" = "Tega dejanja ne morete razveljaviti."; "macDeleteTunnelConfirmationAlertButtonTitleDelete" = "Izbriši"; "macDeleteTunnelConfirmationAlertButtonTitleCancel" = "Prekliči"; "macDeleteTunnelConfirmationAlertButtonTitleDeleting" = "Brišem …"; "macButtonImportTunnels" = "Uvozi tunele iz datoteke"; "macSheetButtonImport" = "Uvozi"; "macNameFieldExportLog" = "Shrani dnevnik v:"; "macSheetButtonExportLog" = "Shrani"; "macNameFieldExportZip" = "Izvozi tunele v:"; "macSheetButtonExportZip" = "Shrani"; "macButtonDeleteTunnels (%d)" = "Izbriši tunelov: %d"; "macButtonEdit" = "Uredi"; // Mac detail/edit view fields "macFieldKey (%@)" = "%@:"; "macFieldOnDemand" = "Na zahtevo:"; "macFieldOnDemandSSIDs" = "SSID-ji:"; // Mac status display "macStatus (%@)" = "Status: %@"; // Mac editing config "macEditDiscard" = "Zavrzi"; "macEditSave" = "Shrani"; "macAlertNameIsEmpty" = "Ime je obvezno"; "macAlertDuplicateName (%@)" = "Drug tunel z imenom \"%@\" že obstaja."; "macAlertInvalidLine (%@)" = "Neveljavna vrstica: \"%@\"."; "macAlertNoInterface" = "Konfiguracija mora imeti odsek \"Interface\"."; "macAlertMultipleInterfaces" = "Konfiguracija mora imeti le en odsek \"Interface\"."; "macAlertPrivateKeyInvalid" = "Zasebni ključ ni veljaven."; "macAlertListenPortInvalid (%@)" = "Vrata poslušanja \"%@\" niso veljavna."; "macAlertAddressInvalid (%@)" = "Naslov \"%@\" ni veljaven."; "macAlertDNSInvalid (%@)" = "DNS \"%@\" ni veljaven."; "macAlertMTUInvalid (%@)" = "Vrednost MTU \"%@\" ni veljavna."; "macAlertUnrecognizedInterfaceKey (%@)" = "Vmesnik vsebuje neprepoznan ključ \"%@\""; "macAlertInfoUnrecognizedInterfaceKey" = "Veljavna polja so: \"PrivateKey\", \"ListenPort\", \"Address\", \"DNS\" in \"MTU\"."; "macAlertPublicKeyInvalid" = "Javni ključ ni veljaven"; "macAlertPreSharedKeyInvalid" = "Ključ v skupni rabi ni veljaven"; "macAlertAllowedIPInvalid (%@)" = "Dovoljen naslov IP \"%@\" ni veljaven"; "macAlertEndpointInvalid (%@)" = "Končna točka \"%@\" ni veljavna"; "macAlertPersistentKeepliveInvalid (%@)" = "Vrednost \"%@\" za trajno ohranjanje povezave ni veljavna"; "macAlertUnrecognizedPeerKey (%@)" = "Vrstnik vsebuje neprepoznan ključ \"%@\""; "macAlertInfoUnrecognizedPeerKey" = "Veljavna polja so: \"PublicKey\", \"PresharedKey\", \"AllowedIPs\", \"Endpoint\" in \"PersistentKeepalive\""; "macAlertMultipleEntriesForKey (%@)" = "Obstajati bi moral samo en vnos na odsek za ključ \"%@\""; // Mac about dialog "macAppVersion (%@)" = "Verzija aplikacije: %@"; "macGoBackendVersion (%@)" = "Verzija wireguard-go: %@"; // Privacy "macExportPrivateData" = "izvozi zasebne ključe tunela"; "macViewPrivateData" = "prikaži zasebne ključe tunela"; "iosExportPrivateData" = "Za izvoz zasebnih ključev tunelov se prijavite."; "iosViewPrivateData" = "Za ogled zasebnih ključev tunelov se prijavite."; // Mac alert "macConfirmAndQuitAlertMessage" = "Ali želite zapreti upravljalca tunelov ali končati WireGuard v celoti?"; "macConfirmAndQuitAlertInfo" = "Če zaprete upravljalca tunelov, bo WireGuard še naprej na voljo preko ikone v meniju."; "macConfirmAndQuitInfoWithActiveTunnel (%@)" = "Če zaprete upravljalca tunelov, bo WireGuard še naprej na voljo preko ikone v meniju.\n\nPomnite: če zaprete WireGuard bo trenutni aktiven tunel (\"%@\") ostal aktiven dokler ga ne deaktivirate preko te aplikacije ali preko omrežne plošče v sistemskih nastavitvah."; "macConfirmAndQuitAlertQuitWireGuard" = "Končaj WireGuard"; "macConfirmAndQuitAlertCloseWindow" = "Zapri upravljalca tunelov"; "macAppExitingWithActiveTunnelMessage" = "WireGuard se končuje z aktivnim tunelom"; "macAppExitingWithActiveTunnelInfo" = "Tunel bo ostal aktiven po izhodu. Lahko ga onemogočite po ponovnem odprtju aplikacije ali preko omrežne plošče v sistemskih nastavitvah."; // Mac tooltip "macToolTipEditTunnel" = "Uredi tunel (⌘E)"; "macToolTipToggleStatus" = "Preklopi status (⌘T)"; // Mac log view "macLogColumnTitleTime" = "Čas"; "macLogColumnTitleLogMessage" = "Sporočilo dnevnika"; "macLogButtonTitleClose" = "Zapri"; "macLogButtonTitleSave" = "Shrani …"; // Mac unusable tunnel view "macUnusableTunnelMessage" = "Konfiguracije za ta tunel ni bilo mogoče najti verigi ključev."; "macUnusableTunnelInfo" = "V primeru, da je tunel ustvaril drug uporabnik, lahko tunel vidi, uredi ali aktivira le tisti uporabnik."; "macUnusableTunnelButtonTitleDeleteTunnel" = "Izbriši tunel"; // Mac App Store updating alert "macAppStoreUpdatingAlertMessage" = "App Store bi rad posodobil WireGuard"; "macAppStoreUpdatingAlertInfoWithOnDemand (%@)" = "Onemogočite aktivacijo na zahtevo za tunel \"%@\", ga deaktivirajte in nadaljujte posodobitev iz trgovine App Store."; "macAppStoreUpdatingAlertInfoWithoutOnDemand (%@)" = "Prosimo deaktivirajte tunel \"%@\" in nadaljuje posodobitev v trgovini App Store."; // Donation "donateLink" = "♥ Donirajte projektu WireGuard"; "macTunnelsMenuTitle" = "Tunnels";