diff options
author | Jason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com> | 2020-11-18 18:19:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Jason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com> | 2020-11-18 18:40:12 +0100 |
commit | ce03cd67b2d3340f56a083c31de7380f24d17cf0 (patch) | |
tree | 8301e5c9e86f205f4d5c609619f9b21915c7694a /locales | |
parent | updater: remove obsolete syscall stub (diff) | |
download | wireguard-windows-ce03cd67b2d3340f56a083c31de7380f24d17cf0.tar.xz wireguard-windows-ce03cd67b2d3340f56a083c31de7380f24d17cf0.zip |
locales: sync with crowdin
Signed-off-by: Jason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com>
Diffstat (limited to 'locales')
-rw-r--r-- | locales/de/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/es-ES/messages.gotext.json | 41 | ||||
-rw-r--r-- | locales/fa/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/fr/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/id/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/it/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/ja/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/pl/messages.gotext.json | 1828 | ||||
-rw-r--r-- | locales/ro/messages.gotext.json | 10 | ||||
-rw-r--r-- | locales/ru/messages.gotext.json | 12 | ||||
-rw-r--r-- | locales/sk/messages.gotext.json | 344 | ||||
-rw-r--r-- | locales/sl/messages.gotext.json | 12 | ||||
-rw-r--r-- | locales/uk/messages.gotext.json | 421 | ||||
-rw-r--r-- | locales/zh-CN/messages.gotext.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | locales/zh-TW/messages.gotext.json | 6 |
15 files changed, 2639 insertions, 77 deletions
diff --git a/locales/de/messages.gotext.json b/locales/de/messages.gotext.json index fa49c849..dc5e994e 100644 --- a/locales/de/messages.gotext.json +++ b/locales/de/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Sie müssen die 64-Bit-Version von WireGuard auf diesem Computer verwenden.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Konnte aktuellen Prozess-Token nicht öffnen: {Err}", diff --git a/locales/es-ES/messages.gotext.json b/locales/es-ES/messages.gotext.json new file mode 100644 index 00000000..273022d4 --- /dev/null +++ b/locales/es-ES/messages.gotext.json @@ -0,0 +1,41 @@ +{ + "language": "es-ES", + "messages": [ + { + "id": "Error", + "message": "Error", + "translation": "Error", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "(no argument): elevate and install manager service", + "message": "(no argument): elevate and install manager service", + "translation": "(sin argumento): eleva e instala el servicio de administrador", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Usage: {Args0} [\n{String}]", + "message": "Usage: {Args0} [\n{String}]", + "translation": "Uso: {Args0} [\n{String}]", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Args0", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "os.Args[0]" + }, + { + "id": "String", + "string": "%[2]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "builder.String()" + } + ] + } + ] +}
\ No newline at end of file diff --git a/locales/fa/messages.gotext.json b/locales/fa/messages.gotext.json index 5933b60c..9e695ec3 100644 --- a/locales/fa/messages.gotext.json +++ b/locales/fa/messages.gotext.json @@ -14,12 +14,6 @@ "translatorComment": "Copied from source." }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "شما باید نگارش ۶۴-بیت WireGuard را در این رایانه استفاده کنید.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Now", "message": "Now", "translation": "هم اکنون", diff --git a/locales/fr/messages.gotext.json b/locales/fr/messages.gotext.json index 8c4b44f5..9333e20d 100644 --- a/locales/fr/messages.gotext.json +++ b/locales/fr/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Utilisez la version 64 bits du WireGuard sur cet ordinateur.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Impossible d'ouvrir le jeton de processus actuel : {Err}", diff --git a/locales/id/messages.gotext.json b/locales/id/messages.gotext.json index e3ebdd87..6dda23e9 100644 --- a/locales/id/messages.gotext.json +++ b/locales/id/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Anda harus menggunakan WireGuard versi 64-bit di komputer ini.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Tidak dapat membuka token proses saat ini: {Err}", diff --git a/locales/it/messages.gotext.json b/locales/it/messages.gotext.json index 7943e5da..7f655eba 100644 --- a/locales/it/messages.gotext.json +++ b/locales/it/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Devi utilizzare la versione a 64 bit di WireGuard su questo computer.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Impossibile aprire il token del processo corrente: {Err}", diff --git a/locales/ja/messages.gotext.json b/locales/ja/messages.gotext.json index 5d29fcd8..d8d2bd03 100644 --- a/locales/ja/messages.gotext.json +++ b/locales/ja/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "このコンピュータでは64ビット版の WireGuard を使ってください。", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "現在のプロセスのトークンを開けません: {Err}", diff --git a/locales/pl/messages.gotext.json b/locales/pl/messages.gotext.json index da52f616..1896bcba 100644 --- a/locales/pl/messages.gotext.json +++ b/locales/pl/messages.gotext.json @@ -8,16 +8,1838 @@ "translatorComment": "Copied from source." }, { + "id": "(no argument): elevate and install manager service", + "message": "(no argument): elevate and install manager service", + "translation": "(brak argumentu): Podnieś uprawnienia i zainstaluj usługę menedżera", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Usage: {Args0} [\n{String}]", + "message": "Usage: {Args0} [\n{String}]", + "translation": "Użycie: {Args0} [{String}]", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Args0", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "os.Args[0]" + }, + { + "id": "String", + "string": "%[2]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "builder.String()" + } + ] + }, + { "id": "Command Line Options", "message": "Command Line Options", "translation": "Opcje wiersza poleceń", "translatorComment": "Copied from source." }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Musisz użyć 64-bitowej wersji WireGuard na tym komputerze.", + "id": "Unable to determine whether the process is running under WOW64: {Err}", + "message": "Unable to determine whether the process is running under WOW64: {Err}", + "translation": "Nie można określić, czy proces jest uruchomiony w środowisku WOW64: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to open current process token: {Err}", + "message": "Unable to open current process token: {Err}", + "translation": "Nie można otworzyć bieżącego tokenu procesu: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard may only be used by users who are a member of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "message": "WireGuard may only be used by users who are a member of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "translation": "WireGuard może być używany tylko przez użytkowników, którzy są członkami wbudowanej grupy {AdminGroupName}.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "AdminGroupName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "elevate.AdminGroupName()" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard is running, but the UI is only accessible from desktops of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "message": "WireGuard is running, but the UI is only accessible from desktops of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "translation": "WireGuard jest uruchomiony, ale interfejs jest dostępny tylko z poziomu użytkowników należących do wbudowanej grupy {AdminGroupName}.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "AdminGroupName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "elevate.AdminGroupName()" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard system tray icon did not appear after 30 seconds.", + "message": "WireGuard system tray icon did not appear after 30 seconds.", + "translation": "Ikona WireGuard nie pojawiła się po 30 sekundach w zasobniku systemowym.", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Now", + "message": "Now", + "translation": "Teraz", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "System clock wound backward!", + "message": "System clock wound backward!", + "translation": "Zegar systemowy został cofnięty!", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{Years} year(s)", + "message": "{Years} year(s)", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "Years", + "cases": { + "one": { + "msg": "{Years} rok" + }, + "few": { + "msg": "{Years} lata" + }, + "many": { + "msg": "{Years} lat" + }, + "other": { + "msg": "{Years} lata" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "Years", + "string": "%[1]d", + "type": "int64", + "underlyingType": "int64", + "argNum": 1, + "expr": "years" + } + ] + }, + { + "id": "{Days} day(s)", + "message": "{Days} day(s)", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "Days", + "cases": { + "one": { + "msg": "{Days} dzień" + }, + "few": { + "msg": "{Days} dni" + }, + "many": { + "msg": "{Days} dni" + }, + "other": { + "msg": "{Days} dni" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "Days", + "string": "%[1]d", + "type": "int64", + "underlyingType": "int64", + "argNum": 1, + "expr": "days" + } + ] + }, + { + "id": "{Hours} hour(s)", + "message": "{Hours} hour(s)", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "Hours", + "cases": { + "one": { + "msg": "{Hours} godzina" + }, + "few": { + "msg": "{Hours} godziny" + }, + "many": { + "msg": "{Hours} godzin" + }, + "other": { + "msg": "{Hours} godziny" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "Hours", + "string": "%[1]d", + "type": "int64", + "underlyingType": "int64", + "argNum": 1, + "expr": "hours" + } + ] + }, + { + "id": "{Minutes} minute(s)", + "message": "{Minutes} minute(s)", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "Minutes", + "cases": { + "one": { + "msg": "{Minutes} minuta" + }, + "few": { + "msg": "{Minutes} minuty" + }, + "many": { + "msg": "{Minutes} minut" + }, + "other": { + "msg": "{Minutes} minut" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "Minutes", + "string": "%[1]d", + "type": "int64", + "underlyingType": "int64", + "argNum": 1, + "expr": "minutes" + } + ] + }, + { + "id": "{Seconds} second(s)", + "message": "{Seconds} second(s)", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "Seconds", + "cases": { + "one": { + "msg": "{Seconds} sekunda" + }, + "few": { + "msg": "{Seconds} sekundy" + }, + "many": { + "msg": "{Seconds} sekund" + }, + "other": { + "msg": "{Seconds} sekund" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "Seconds", + "string": "%[1]d", + "type": "int64", + "underlyingType": "int64", + "argNum": 1, + "expr": "seconds" + } + ] + }, + { + "id": "{Timestamp} ago", + "message": "{Timestamp} ago", + "translation": "{Timestamp} temu", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Timestamp", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "timestamp" + } + ] + }, + { + "id": "{Bytes} B", + "message": "{Bytes} B", + "translation": "{Bytes} B", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Bytes", + "string": "%[1]d", + "type": "golang.zx2c4.com/wireguard/windows/conf.Bytes", + "underlyingType": "uint64", + "argNum": 1, + "expr": "b" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024} KiB", + "message": "{Float64b__1024} KiB", + "translation": "{Float64b__1024} KiB", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / 1024" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024__1024} MiB", + "message": "{Float64b__1024__1024} MiB", + "translation": "{Float64b__1024__1024} MiB", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / (1024 * 1024)" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB", + "message": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB", + "translation": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024__1024__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / (1024 * 1024 * 1024)" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB", + "message": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB", + "translation": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024__1024__1024__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / (1024 * 1024 * 1024) / 1024" + } + ] + }, + { + "id": "{Why}: {Offender}", + "message": "{Why}: {Offender}", + "translation": "{Why}: {Offender}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Why", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "e.why" + }, + { + "id": "Offender", + "string": "%[2]q", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "e.offender" + } + ] + }, + { + "id": "Invalid IP address", + "message": "Invalid IP address", + "translation": "Nieprawidłowy adres IP", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid network prefix length", + "message": "Invalid network prefix length", + "translation": "Nieprawidłowa długość prefiksu sieci", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Missing port from endpoint", + "message": "Missing port from endpoint", + "translation": "Brak portu urządzenia końcowego", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid endpoint host", + "message": "Invalid endpoint host", + "translation": "Nieprawidłowy host (urządzenie końcowe)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Brackets must contain an IPv6 address", + "message": "Brackets must contain an IPv6 address", + "translation": "Nawiasy muszą zawierać adres IPv6", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid MTU", + "message": "Invalid MTU", + "translation": "Nieprawidłowe MTU", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid port", + "message": "Invalid port", + "translation": "Nieprawidłowy port", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid persistent keepalive", + "message": "Invalid persistent keepalive", + "translation": "Nieprawidłowy parametr utrzymania połączenia", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key: {Err}", + "message": "Invalid key: {Err}", + "translation": "Nieprawidłowy klucz: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "Keys must decode to exactly 32 bytes", + "message": "Keys must decode to exactly 32 bytes", + "translation": "Klucze muszą zostać zdekodowane do dokładnie 32 bajtów", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Number must be a number between 0 and 2^64-1: {Err}", + "message": "Number must be a number between 0 and 2^64-1: {Err}", + "translation": "Liczba musi zawierać się w przedziale 0 - 2^64-1: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "Two commas in a row", + "message": "Two commas in a row", + "translation": "Dwa przecinki z rzędu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnel name is not valid", + "message": "Tunnel name is not valid", + "translation": "Nazwa tunelu jest nieprawidłowa", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Line must occur in a section", + "message": "Line must occur in a section", + "translation": "Linia musi występować w sekcji", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Config key is missing an equals separator", + "message": "Config key is missing an equals separator", + "translation": "Klucz konfiguracyjny nie zawiera separatora równorzędnego", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Key must have a value", + "message": "Key must have a value", + "translation": "Klucz musi mieć wartość", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for [Interface] section", + "message": "Invalid key for [Interface] section", + "translation": "Nieprawidłowy klucz dla sekcji [Interface]", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for [Peer] section", + "message": "Invalid key for [Peer] section", + "translation": "Nieprawidłowy klucz dla sekcji [Peer]", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "An interface must have a private key", + "message": "An interface must have a private key", + "translation": "Interfejs musi mieć klucz prywatny", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "[none specified]", + "message": "[none specified]", + "translation": "[nie określono]", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "All peers must have public keys", + "message": "All peers must have public keys", + "translation": "Wszyscy uczestnicy muszą mieć klucze publiczne", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Error in getting configuration", + "message": "Error in getting configuration", + "translation": "Błąd podczas pobierania konfiguracji", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for interface section", + "message": "Invalid key for interface section", + "translation": "Nieprawidłowy klucz dla sekcji interface", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Protocol version must be 1", + "message": "Protocol version must be 1", + "translation": "Wersja protokołu musi być 1", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for peer section", + "message": "Invalid key for peer section", + "translation": "Nieprawidłowy klucz dla sekcji peer", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "[EnumerationSeparator]", + "message": "[EnumerationSeparator]", + "translation": ", ", + "comment": "Text to insert between items when listing - most western languages will translate ‘[EnumerationSeparator]’ into ‘, ’ to produce lists like ‘apple, orange, strawberry’. Eastern languages might translate into ‘、’ to produce lists like ‘リンゴ、オレンジ、イチゴ’." + }, + { + "id": "[UnitSeparator]", + "message": "[UnitSeparator]", + "translation": ", ", + "comment": "Text to insert when combining units of a measure - most languages will translate ‘[UnitSeparator]’ into ‘ ’ (space) to produce lists like ‘2 minuti 30 sekund’, or empty string ‘’ to produce ‘2分30秒’." + }, + { + "id": "About WireGuard", + "message": "About WireGuard", + "translation": "Informacje o WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "WireGuard logo image", + "message": "WireGuard logo image", + "translation": "Logo WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "App version: {Number}\nGo backend version: {WireGuardGoVersion}\nGo version: {Version_go}\nOperating system: {OsName}\nArchitecture: {GOARCH}", + "message": "App version: {Number}\nGo backend version: {WireGuardGoVersion}\nGo version: {Version_go}\nOperating system: {OsName}\nArchitecture: {GOARCH}", + "translation": "Wersja aplikacji: {Number}\nWersja backend'u: {WireGuardGoVersion}\nWersja: {Version_go}\nSystem operacyjny: {OsName}\nArchitektura: {GOARCH}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Number", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "version.Number" + }, + { + "id": "WireGuardGoVersion", + "string": "%[2]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "device.WireGuardGoVersion" + }, + { + "id": "Version_go", + "string": "%[3]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 3, + "expr": "strings.TrimPrefix(runtime.Version(), \"go\")" + }, + { + "id": "OsName", + "string": "%[4]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 4, + "expr": "version.OsName()" + }, + { + "id": "GOARCH", + "string": "%[5]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 5, + "expr": "runtime.GOARCH" + } + ] + }, + { + "id": "Close", + "message": "Close", + "translation": "Zamknij", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "♥ &Donate!", + "message": "♥ &Donate!", + "translation": "♥ &Wpłać!", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Status:", + "message": "Status:", + "translation": "Status:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Deactivate", + "message": "&Deactivate", + "translation": "&Dezaktywuj", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Activate", + "message": "&Activate", + "translation": "&Aktywuj", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Public key:", + "message": "Public key:", + "translation": "Klucz publiczny:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Listen port:", + "message": "Listen port:", + "translation": "Port nasłuchu:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "MTU:", + "message": "MTU:", + "translation": "MTU:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Addresses:", + "message": "Addresses:", + "translation": "Adresy:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "DNS servers:", + "message": "DNS servers:", + "translation": "Serwery DNS:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Preshared key:", + "message": "Preshared key:", + "translation": "PSK:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Allowed IPs:", + "message": "Allowed IPs:", + "translation": "Dozwolone adresy IP:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Endpoint:", + "message": "Endpoint:", + "translation": "Urządzenie końcowe:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Persistent keepalive:", + "message": "Persistent keepalive:", + "translation": "Utrzymanie połączenia:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Latest handshake:", + "message": "Latest handshake:", + "translation": "Ostatni uścisk dłoni (handshake):", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Transfer:", + "message": "Transfer:", + "translation": "Transfer:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "enabled", + "message": "enabled", + "translation": "włączyć", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{String} received, {String_1} sent", + "message": "{String} received, {String_1} sent", + "translation": "{String} odebrano, {String_1} wysłano", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "String", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "c.RxBytes.String()" + }, + { + "id": "String_1", + "string": "%[2]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "c.TxBytes.String()" + } + ] + }, + { + "id": "Failed to determine tunnel state", + "message": "Failed to determine tunnel state", + "translation": "Nie udało się określić stanu tunelu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Failed to activate tunnel", + "message": "Failed to activate tunnel", + "translation": "Nie udało się aktywować tunelu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Failed to deactivate tunnel", + "message": "Failed to deactivate tunnel", + "translation": "Nie można dezaktywować tunelu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Interface: {Name}", + "message": "Interface: {Name}", + "translation": "Interfejs: {Name}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Name", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "config.Name" + } + ] + }, + { + "id": "Peer", + "message": "Peer", + "translation": "Peer", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Create new tunnel", + "message": "Create new tunnel", + "translation": "Utwórz nowy tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Edit tunnel", + "message": "Edit tunnel", + "translation": "Edytuj tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Name:", + "message": "&Name:", + "translation": "&Nazwa:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Public key:", + "message": "&Public key:", + "translation": "&Klucz publiczny:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "(unknown)", + "message": "(unknown)", + "translation": "(nieznany)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Block untunneled traffic (kill-switch)", + "message": "&Block untunneled traffic (kill-switch)", + "translation": "Zablokuj niezabezpieczony ruch (wyłącznik awaryjny)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "When a configuration has exactly one peer, and that peer has an allowed IPs containing at least one of 0.0.0.0/0 or ::/0, then the tunnel service engages a firewall ruleset to block all traffic that is neither to nor from the tunnel interface, with special exceptions for DHCP and NDP.", + "message": "When a configuration has exactly one peer, and that peer has an allowed IPs containing at least one of 0.0.0.0/0 or ::/0, then the tunnel service engages a firewall ruleset to block all traffic that is neither to nor from the tunnel interface, with special exceptions for DHCP and NDP.", + "translation": "Jeśli w konfiguracji znajduje się dokładnie jeden peer, i ma on przypisany jeden z następujących adresów: 0.0.0.0/0 lub ::/0, to tunel aktywuje zasady zapory ogniowej, które blokują cały ruch z i do tunelu oprócz DHCP i NDP.", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Save", + "message": "&Save", + "translation": "&Zapisz", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Cancel", + "message": "Cancel", + "translation": "Anuluj", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Configuration:", + "message": "&Configuration:", + "translation": "&Konfiguracja:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid name", + "message": "Invalid name", + "translation": "Nieprawidłowa nazwa", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "A name is required.", + "message": "A name is required.", + "translation": "Nazwa jest wymagana.", "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnel name ‘{NewName}’ is invalid.", + "message": "Tunnel name ‘{NewName}’ is invalid.", + "translation": "Nazwa tunelu ‘{NewName}’ jest niepoprawna.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "NewName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "newName" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to list existing tunnels", + "message": "Unable to list existing tunnels", + "translation": "Nie można wylistować istniejących tuneli", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnel already exists", + "message": "Tunnel already exists", + "translation": "Tunel już istnieje", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Another tunnel already exists with the name ‘{NewName}’.", + "message": "Another tunnel already exists with the name ‘{NewName}’.", + "translation": "Inny tunel już istnieje z tą samą nazwą ‘{NewName}’.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "NewName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "newName" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to create new configuration", + "message": "Unable to create new configuration", + "translation": "Nie można utworzyć nowej konfiguracji", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Writing file failed", + "message": "Writing file failed", + "translation": "Zapis pliku się nie powiódł", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "File ‘{FilePath}’ already exists.\n\nDo you want to overwrite it?", + "message": "File ‘{FilePath}’ already exists.\n\nDo you want to overwrite it?", + "translation": "Plik ‘{FilePath}’ już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "FilePath", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "filePath" + } + ] + }, + { + "id": "Active", + "message": "Active", + "translation": "Aktywny", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Activating", + "message": "Activating", + "translation": "Aktywowanie", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Inactive", + "message": "Inactive", + "translation": "Nieaktywny", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Deactivating", + "message": "Deactivating", + "translation": "Dezaktywowanie", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Unknown state", + "message": "Unknown state", + "translation": "Stan nieznany", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Log", + "message": "Log", + "translation": "Dziennik", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Copy", + "message": "&Copy", + "translation": "&Kopiuj", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Select &all", + "message": "Select &all", + "translation": "Wybierz &wszystko", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Save to file…", + "message": "&Save to file…", + "translation": "&Zapisz do pliku…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Time", + "message": "Time", + "translation": "Czas", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Log message", + "message": "Log message", + "translation": "Wiadomości dziennika", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*", + "message": "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*", + "translation": "Pliki tekstowe (*.txt)|*.txt|Wszystkie pliki (*.*)|*.*", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Export log to file", + "message": "Export log to file", + "translation": "Eksportuj dziennik do pliku", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&About WireGuard…", + "message": "&About WireGuard…", + "translation": "&Informacje o WireGuard…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnel Error", + "message": "Tunnel Error", + "translation": "Błąd tunelu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{ErrMsg}\n\nPlease consult the log for more information.", + "message": "{ErrMsg}\n\nPlease consult the log for more information.", + "translation": "{ErrMsg}\n\nAby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z logiem.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "ErrMsg", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "errMsg" + } + ] + }, + { + "id": "{Title} (out of date)", + "message": "{Title} (out of date)", + "translation": "{Title} (nieaktualny)", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Title", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "mtw.Title()" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard Detection Error", + "message": "WireGuard Detection Error", + "translation": "Błąd detekcji WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Unable to wait for WireGuard window to appear: {Err}", + "message": "Unable to wait for WireGuard window to appear: {Err}", + "translation": "Nie można poczekać na pojawienie się okna WireGuard: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard: Deactivated", + "message": "WireGuard: Deactivated", + "translation": "WireGuard: Dezaktywowany", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Status: Unknown", + "message": "Status: Unknown", + "translation": "Status: Nieznany", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Addresses: None", + "message": "Addresses: None", + "translation": "Adresy: Brak", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Manage tunnels…", + "message": "&Manage tunnels…", + "translation": "&Zarządzaj tunelami…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Import tunnel(s) from file…", + "message": "&Import tunnel(s) from file…", + "translation": "&Importuj tunel (tunele) z pliku…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "E&xit", + "message": "E&xit", + "translation": "W&yjście", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "WireGuard Tunnel Error", + "message": "WireGuard Tunnel Error", + "translation": "Błąd tunelu WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "WireGuard: {TextForStateglobalState_true}", + "message": "WireGuard: {TextForStateglobalState_true}", + "translation": "WireGuard: {TextForStateglobalState_true}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "TextForStateglobalState_true", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "textForState(globalState, true)" + } + ] + }, + { + "id": "Status: {StateText}", + "message": "Status: {StateText}", + "translation": "Status: {StateText}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "StateText", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "stateText" + } + ] + }, + { + "id": "Addresses: {String}", + "message": "Addresses: {String}", + "translation": "Adresy: {String}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "String", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "sb.String()" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard Activated", + "message": "WireGuard Activated", + "translation": "WireGuard Aktywny", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "The {Name} tunnel has been activated.", + "message": "The {Name} tunnel has been activated.", + "translation": "Tunel {Name} został aktywowany.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Name", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "tunnel.Name" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard Deactivated", + "message": "WireGuard Deactivated", + "translation": "WireGuard Dezaktywowany", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "The {Name} tunnel has been deactivated.", + "message": "The {Name} tunnel has been deactivated.", + "translation": "Tunel {Name} został dezaktywowany.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Name", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "tunnel.Name" + } + ] + }, + { + "id": "An Update is Available!", + "message": "An Update is Available!", + "translation": "Dostępna nowa aktualizacja!", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "WireGuard Update Available", + "message": "WireGuard Update Available", + "translation": "Aktualizacja WireGuard jest dostępna", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "An update to WireGuard is now available. You are advised to update as soon as possible.", + "message": "An update to WireGuard is now available. You are advised to update as soon as possible.", + "translation": "Aktualizacja WireGuard jest już dostępna. Zaleca się jak najszybszą aktualizację.", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnels", + "message": "Tunnels", + "translation": "Tunele", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Edit", + "message": "&Edit", + "translation": "&Edytuj", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Add &empty tunnel…", + "message": "Add &empty tunnel…", + "translation": "Dodaj &pusty tunel…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Add Tunnel", + "message": "Add Tunnel", + "translation": "Dodaj Tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Remove selected tunnel(s)", + "message": "Remove selected tunnel(s)", + "translation": "Usuń wybrany tunel (tunele)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Export all tunnels to zip", + "message": "Export all tunnels to zip", + "translation": "Eksportuj wszystkie tunele do archiwum ZIP", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Toggle", + "message": "&Toggle", + "translation": "&Przełącz", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Export all tunnels to &zip…", + "message": "Export all tunnels to &zip…", + "translation": "Eksportuj wszystkie tunele do archiwum &zip…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Edit &selected tunnel…", + "message": "Edit &selected tunnel…", + "translation": "Edytuj &wybrany tunel…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Remove selected tunnel(s)", + "message": "&Remove selected tunnel(s)", + "translation": "&Usuń wybrany tunel (tunele)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Could not import selected configuration: {LastErr}", + "message": "Could not import selected configuration: {LastErr}", + "translation": "Nie można zaimportować wybranej konfiguracji: {LastErr}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "LastErr", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "lastErr" + } + ] + }, + { + "id": "Could not enumerate existing tunnels: {LastErr}", + "message": "Could not enumerate existing tunnels: {LastErr}", + "translation": "Nie można wskazać istniejących tuneli: {LastErr}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "LastErr", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "lastErr" + } + ] + }, + { + "id": "Another tunnel already exists with the name ‘{Name}’", + "message": "Another tunnel already exists with the name ‘{Name}’", + "translation": "Inny tunel już istnieje z tą samą nazwą ‘{Name}’", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Name", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "unparsedConfig.Name" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to import configuration: {LastErr}", + "message": "Unable to import configuration: {LastErr}", + "translation": "Nie można zaimportować konfiguracji: {LastErr}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "LastErr", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "lastErr" + } + ] + }, + { + "id": "Imported tunnels", + "message": "Imported tunnels", + "translation": "Zaimportowane tunele", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Imported {M} tunnels", + "message": "Imported {M} tunnels", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "M", + "cases": { + "one": { + "msg": "Zaimportowano {M} tunel" + }, + "few": { + "msg": "Zaimportowano {M} tunele" + }, + "many": { + "msg": "Zaimportowano {M} tuneli" + }, + "other": { + "msg": "Zaimportowano {M} tuneli" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "M", + "string": "%[1]d", + "type": "int", + "underlyingType": "int", + "argNum": 1, + "expr": "m" + } + ] + }, + { + "id": "Imported {M} of {N} tunnels", + "message": "Imported {M} of {N} tunnels", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "N", + "cases": { + "one": { + "msg": "Zaimportowano {M} z {N} tunel" + }, + "few": { + "msg": "Zaimportowano {M} z {N} tunele" + }, + "many": { + "msg": "Zaimportowano {M} z {N} tuneli" + }, + "other": { + "msg": "Zaimportowano {M} z {N} tuneli" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "M", + "string": "%[1]d", + "type": "int", + "underlyingType": "int", + "argNum": 1, + "expr": "m" + }, + { + "id": "N", + "string": "%[2]d", + "type": "int", + "underlyingType": "int", + "argNum": 2, + "expr": "n" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to create tunnel", + "message": "Unable to create tunnel", + "translation": "Nie można utworzyć tunelu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Delete {TunnelCount} tunnels", + "message": "Delete {TunnelCount} tunnels", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "TunnelCount", + "cases": { + "one": { + "msg": "Usuń {TunnelCount} tunel" + }, + "few": { + "msg": "Usuń {TunnelCount} tunele" + }, + "many": { + "msg": "Usuń {TunnelCount} tuneli" + }, + "other": { + "msg": "Usuń {TunnelCount} tuneli" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "TunnelCount", + "string": "%[1]d", + "type": "int", + "underlyingType": "int", + "argNum": 1, + "expr": "tunnelCount" + } + ] + }, + { + "id": "Are you sure you would like to delete {TunnelCount} tunnels?", + "message": "Are you sure you would like to delete {TunnelCount} tunnels?", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "TunnelCount", + "cases": { + "one": { + "msg": "Czy na pewno chcesz usunąć {TunnelCount} tunel?" + }, + "few": { + "msg": "Czy na pewno chcesz usunąć {TunnelCount} tunele?" + }, + "many": { + "msg": "Czy na pewno chcesz usunąć {TunnelCount} tuneli?" + }, + "other": { + "msg": "Czy na pewno chcesz usunąć {TunnelCount} tuneli?" + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "TunnelCount", + "string": "%[1]d", + "type": "int", + "underlyingType": "int", + "argNum": 1, + "expr": "tunnelCount" + } + ] + }, + { + "id": "Delete tunnel ‘{TunnelName}’", + "message": "Delete tunnel ‘{TunnelName}’", + "translation": "Usuń tunel ‘{TunnelName}’", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "TunnelName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "tunnelName" + } + ] + }, + { + "id": "Are you sure you would like to delete tunnel ‘{TunnelName}’?", + "message": "Are you sure you would like to delete tunnel ‘{TunnelName}’?", + "translation": "Czy na pewno chcesz usunąć tunel ‘{TunnelName}’?", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "TunnelName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "tunnelName" + } + ] + }, + { + "id": "{Question} You cannot undo this action.", + "message": "{Question} You cannot undo this action.", + "translation": "{Question} Tej akcji nie można cofnąć.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Question", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "question" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to delete tunnel", + "message": "Unable to delete tunnel", + "translation": "Nie można usunąć tunelu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "A tunnel was unable to be removed: {Error}", + "message": "A tunnel was unable to be removed: {Error}", + "translation": "Tunel nie mógł zostać usunięty: {Error}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Error", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "errors[0].Error()" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to delete tunnels", + "message": "Unable to delete tunnels", + "translation": "Nie można usunąć tuneli", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{Lenerrors} tunnels were unable to be removed.", + "message": "{Lenerrors} tunnels were unable to be removed.", + "translation": { + "select": { + "feature": "plural", + "arg": "Lenerrors", + "cases": { + "one": { + "msg": "{Lenerrors} tunel nie może zostać usunięty." + }, + "few": { + "msg": "{Lenerrors} tunele nie mogą być usunięte." + }, + "many": { + "msg": "{Lenerrors} tunele nie mogą być usunięte." + }, + "other": { + "msg": "{Lenerrors} tunele nie mogą być usunięte." + } + } + } + }, + "placeholders": [ + { + "id": "Lenerrors", + "string": "%[1]d", + "type": "int", + "underlyingType": "int", + "argNum": 1, + "expr": "len(errors)" + } + ] + }, + { + "id": "Configuration Files (*.zip, *.conf)|*.zip;*.conf|All Files (*.*)|*.*", + "message": "Configuration Files (*.zip, *.conf)|*.zip;*.conf|All Files (*.*)|*.*", + "translation": "Pliki konfiguracji (*.zip, *.conf)|*.zip;*.conf|Wszystkie pliki (*.*)|*.*", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Import tunnel(s) from file", + "message": "Import tunnel(s) from file", + "translation": "Importuj tunel (tunele) z pliku", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Configuration ZIP Files (*.zip)|*.zip", + "message": "Configuration ZIP Files (*.zip)|*.zip", + "translation": "Pliki ZIP konfiguracji (*.zip)|*.zip", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Export tunnels to zip", + "message": "Export tunnels to zip", + "translation": "Eksportuj tunele do archiwum ZIP", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{Title} (unsigned build, no updates)", + "message": "{Title} (unsigned build, no updates)", + "translation": "{Title} (wersja niepodpisana, brak aktualizacji)", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Title", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "mtw.Title()" + } + ] + }, + { + "id": "Error Exiting WireGuard", + "message": "Error Exiting WireGuard", + "translation": "Błąd podczas zamykania WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Unable to exit service due to: {Err}. You may want to stop WireGuard from the service manager.", + "message": "Unable to exit service due to: {Err}. You may want to stop WireGuard from the service manager.", + "translation": "Nie można wyłączyć usługi ze względu na: {Err}. Jeśli chcesz wyłączyć WireGuard możesz to zrobić z poziomu menedżera usług.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "An update to WireGuard is available. It is highly advisable to update without delay.", + "message": "An update to WireGuard is available. It is highly advisable to update without delay.", + "translation": "Aktualizacja WireGuard jest dostępna. Zaleca się natychmiastową aktualizację.", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Status: Waiting for user", + "message": "Status: Waiting for user", + "translation": "Status: Czekam na użytkownika", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Update Now", + "message": "Update Now", + "translation": "Uaktualnij teraz", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Status: Waiting for updater service", + "message": "Status: Waiting for updater service", + "translation": "Status: Czekam na usługę aktualizacji", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Error: {Err}. Please try again.", + "message": "Error: {Err}. Please try again.", + "translation": "Błąd: {Err}. Spróbuj ponownie.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "Status: Complete!", + "message": "Status: Complete!", + "translation": "Status: Ukończone!", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "http2: Framer {F}: failed to decode just-written frame", + "message": "http2: Framer {F}: failed to decode just-written frame", + "translation": "http2: Framer {F}: nie mógł zdekodować właśnie zapisanej ramki", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "F", + "string": "%[1]p", + "type": "*net/http.http2Framer", + "underlyingType": "*net/http.http2Framer", + "argNum": 1, + "expr": "f" + } + ] + }, + { + "id": "http2: Framer {F}: wrote {Http2summarizeFramefr}", + "message": "http2: Framer {F}: wrote {Http2summarizeFramefr}", + "translation": "http2: Framer {F}: zapis {Http2summarizeFramefr}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "F", + "string": "%[1]p", + "type": "*net/http.http2Framer", + "underlyingType": "*net/http.http2Framer", + "argNum": 1, + "expr": "f" + }, + { + "id": "Http2summarizeFramefr", + "string": "%[2]v", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "http2summarizeFrame(fr)" + } + ] + }, + { + "id": "http2: Framer {Fr}: read {Http2summarizeFramef}", + "message": "http2: Framer {Fr}: read {Http2summarizeFramef}", + "translation": "http2: Framer {Fr}: odczyt {Http2summarizeFramef}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Fr", + "string": "%[1]p", + "type": "*net/http.http2Framer", + "underlyingType": "*net/http.http2Framer", + "argNum": 1, + "expr": "fr" + }, + { + "id": "Http2summarizeFramef", + "string": "%[2]v", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "http2summarizeFrame(f)" + } + ] + }, + { + "id": "http2: decoded hpack field {HeaderField}", + "message": "http2: decoded hpack field {HeaderField}", + "translation": "http2: zdekodwanie hpack nie powiodło się {HeaderField}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "HeaderField", + "string": "%+[1]v", + "type": "vendor/golang.org/x/net/http2/hpack.HeaderField", + "underlyingType": "struct{Name string; Value string; Sensitive bool}", + "argNum": 1, + "expr": "hf" + } + ] } ] }
\ No newline at end of file diff --git a/locales/ro/messages.gotext.json b/locales/ro/messages.gotext.json index 9c75901f..104653da 100644 --- a/locales/ro/messages.gotext.json +++ b/locales/ro/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Trebuie să utilizezi versiunea de 64 biți a WireGuard pe acest calculator.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Nu poate fi deschis tokenul actual de proces: {Err}", @@ -603,7 +597,7 @@ { "id": "App version: {Number}\nGo backend version: {WireGuardGoVersion}\nGo version: {Version_go}\nOperating system: {OsName}\nArchitecture: {GOARCH}", "message": "App version: {Number}\nGo backend version: {WireGuardGoVersion}\nGo version: {Version_go}\nOperating system: {OsName}\nArchitecture: {GOARCH}", - "translation": "Versiunea aplicației: {Number}\nVersiunea bibliotecii subiacente Go: {WireGuardGoVersion}\nVersiunea Go: {Version_go}\nSistem de operare: {OsName}\nArhitectură: {GOARCH}", + "translation": "Versiunea aplicației: {Number}\nVersiunea bibliotecii Go: {WireGuardGoVersion}\nVersiunea Go: {Version_go}\nSistem de operare: {OsName}\nArhitectură: {GOARCH}", "translatorComment": "Copied from source.", "placeholders": [ { @@ -1263,7 +1257,7 @@ { "id": "&Edit", "message": "&Edit", - "translation": "%Editare", + "translation": "&Editare", "translatorComment": "Copied from source." }, { diff --git a/locales/ru/messages.gotext.json b/locales/ru/messages.gotext.json index c4438813..d15e7370 100644 --- a/locales/ru/messages.gotext.json +++ b/locales/ru/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Используйте 64-битную версию WireGuard на этом компьютере.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Не удается открыть токен текущего процесса: {Err}", @@ -526,6 +520,12 @@ "translatorComment": "Copied from source." }, { + "id": "Config key is missing an equals separator", + "message": "Config key is missing an equals separator", + "translation": "В ключе конфигурации отсутствует разделитель", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { "id": "Key must have a value", "message": "Key must have a value", "translation": "Ключ должен иметь значение", diff --git a/locales/sk/messages.gotext.json b/locales/sk/messages.gotext.json index cbe7412a..225c6654 100644 --- a/locales/sk/messages.gotext.json +++ b/locales/sk/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Na tomto počítači je potrebné použiť 64 bitovú verziu aplikácie WireGuard.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Nepodarilo sa otvoriť token aktuálneho procesu: {Err}", @@ -664,6 +658,344 @@ "message": "Public key:", "translation": "Verejný kľúč:", "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Listen port:", + "message": "Listen port:", + "translation": "Otvorený port:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "MTU:", + "message": "MTU:", + "translation": "MTU:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Addresses:", + "message": "Addresses:", + "translation": "Adresy:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "DNS servers:", + "message": "DNS servers:", + "translation": "Servery DNS:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Preshared key:", + "message": "Preshared key:", + "translation": "Vopred zdieľaný kľúč:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Allowed IPs:", + "message": "Allowed IPs:", + "translation": "Povolené IP adresy:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Endpoint:", + "message": "Endpoint:", + "translation": "Koncový bod:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Persistent keepalive:", + "message": "Persistent keepalive:", + "translation": "Perzistentný keepalive:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Latest handshake:", + "message": "Latest handshake:", + "translation": "Posledné spojenie (handshake):", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Transfer:", + "message": "Transfer:", + "translation": "Prenos:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "enabled", + "message": "enabled", + "translation": "povolené", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{String} received, {String_1} sent", + "message": "{String} received, {String_1} sent", + "translation": "{String} prijatých, {String_1} odoslaných", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "String", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "c.RxBytes.String()" + }, + { + "id": "String_1", + "string": "%[2]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "c.TxBytes.String()" + } + ] + }, + { + "id": "Failed to determine tunnel state", + "message": "Failed to determine tunnel state", + "translation": "Nepodarilo sa zistiť stav tunela", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Failed to activate tunnel", + "message": "Failed to activate tunnel", + "translation": "Nepodarilo sa aktivovať tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Failed to deactivate tunnel", + "message": "Failed to deactivate tunnel", + "translation": "Nepodarilo sa deaktivovať tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Interface: {Name}", + "message": "Interface: {Name}", + "translation": "Rozhranie: {Name}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Name", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "config.Name" + } + ] + }, + { + "id": "Peer", + "message": "Peer", + "translation": "Peer", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Create new tunnel", + "message": "Create new tunnel", + "translation": "Vytvoriť nový tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Edit tunnel", + "message": "Edit tunnel", + "translation": "Upraviť tunel", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Name:", + "message": "&Name:", + "translation": "&Názov:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Public key:", + "message": "&Public key:", + "translation": "&Verejný kľúč:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "(unknown)", + "message": "(unknown)", + "translation": "(neznámy)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Block untunneled traffic (kill-switch)", + "message": "&Block untunneled traffic (kill-switch)", + "translation": "&Blokovať netunelovaný prenos (kill-switch)", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Save", + "message": "&Save", + "translation": "&Uložiť", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Cancel", + "message": "Cancel", + "translation": "Zrušiť", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Configuration:", + "message": "&Configuration:", + "translation": "&Konfigurácia:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid name", + "message": "Invalid name", + "translation": "Neplatný názov", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "A name is required.", + "message": "A name is required.", + "translation": "Názov je povinný.", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnel name ‘{NewName}’ is invalid.", + "message": "Tunnel name ‘{NewName}’ is invalid.", + "translation": "Názov tunela ‘{NewName}’ je neplatný.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "NewName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "newName" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to list existing tunnels", + "message": "Unable to list existing tunnels", + "translation": "Nepodarilo sa pripraviť zoznam existujúcich tunelov", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Tunnel already exists", + "message": "Tunnel already exists", + "translation": "Tunel už existuje", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Another tunnel already exists with the name ‘{NewName}’.", + "message": "Another tunnel already exists with the name ‘{NewName}’.", + "translation": "Tunel s názvom ‘{NewName}’ už existuje.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "NewName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "newName" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to create new configuration", + "message": "Unable to create new configuration", + "translation": "Nie je možné vytvoriť novú konfiguráciu", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Writing file failed", + "message": "Writing file failed", + "translation": "Nepodarilo sa zapísať do súboru", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "File ‘{FilePath}’ already exists.\n\nDo you want to overwrite it?", + "message": "File ‘{FilePath}’ already exists.\n\nDo you want to overwrite it?", + "translation": "Súbor ‘{FilePath}’ už existuje.\n\nŽeláte si ho prepísať?", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "FilePath", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "filePath" + } + ] + }, + { + "id": "Active", + "message": "Active", + "translation": "Aktívny", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Activating", + "message": "Activating", + "translation": "Aktivuje sa", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Inactive", + "message": "Inactive", + "translation": "Neaktívny", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Deactivating", + "message": "Deactivating", + "translation": "Deaktivuje sa", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Unknown state", + "message": "Unknown state", + "translation": "Neznámy stav", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&About WireGuard…", + "message": "&About WireGuard…", + "translation": "&O WireGuard…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Manage tunnels…", + "message": "&Manage tunnels…", + "translation": "&Spravovať tunely…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Import tunnel(s) from file…", + "message": "&Import tunnel(s) from file…", + "translation": "&Importovať tunel(y) zo súboru…", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "E&xit", + "message": "E&xit", + "translation": "U&končiť", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "WireGuard: {TextForStateglobalState_true}", + "message": "WireGuard: {TextForStateglobalState_true}", + "translation": "WireGuard: {TextForStateglobalState_true}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "TextForStateglobalState_true", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "textForState(globalState, true)" + } + ] } ] }
\ No newline at end of file diff --git a/locales/sl/messages.gotext.json b/locales/sl/messages.gotext.json index 0b1b4cbc..5e3347f4 100644 --- a/locales/sl/messages.gotext.json +++ b/locales/sl/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "Na temu računalniku morate uporabiti 64-bitno različico WireGuarda.", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "Napaka pri odpiranju žetona trenutnega procesa: {Err}", @@ -526,6 +520,12 @@ "translatorComment": "Copied from source." }, { + "id": "Config key is missing an equals separator", + "message": "Config key is missing an equals separator", + "translation": "Ključu v konfiguraciji manjka ločilo enačaj", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { "id": "Key must have a value", "message": "Key must have a value", "translation": "Ključ mora imeti vrednost", diff --git a/locales/uk/messages.gotext.json b/locales/uk/messages.gotext.json new file mode 100644 index 00000000..df60b250 --- /dev/null +++ b/locales/uk/messages.gotext.json @@ -0,0 +1,421 @@ +{ + "language": "uk", + "messages": [ + { + "id": "Error", + "message": "Error", + "translation": "Помилка", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Command Line Options", + "message": "Command Line Options", + "translation": "Параметри командного рядка", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Unable to determine whether the process is running under WOW64: {Err}", + "message": "Unable to determine whether the process is running under WOW64: {Err}", + "translation": "Неможливо визначити, чи працює процес під WOW64: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "Unable to open current process token: {Err}", + "message": "Unable to open current process token: {Err}", + "translation": "Не вдалося відкрити токен поточного процесу: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard may only be used by users who are a member of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "message": "WireGuard may only be used by users who are a member of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "translation": "WireGuard може бути використаний тільки користувачами, які є членами вбудованих {AdminGroupName} груп.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "AdminGroupName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "elevate.AdminGroupName()" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard is running, but the UI is only accessible from desktops of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "message": "WireGuard is running, but the UI is only accessible from desktops of the Builtin {AdminGroupName} group.", + "translation": "WireGuard запущено, але UI доступний лише з комп\"ютерів вбудованої {AdminGroupName} групи.", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "AdminGroupName", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "elevate.AdminGroupName()" + } + ] + }, + { + "id": "WireGuard system tray icon did not appear after 30 seconds.", + "message": "WireGuard system tray icon did not appear after 30 seconds.", + "translation": "Значок системи WireGuard не з'явився через 30 секунд.", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Now", + "message": "Now", + "translation": "Зараз", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "System clock wound backward!", + "message": "System clock wound backward!", + "translation": "Системний годинник налаштований некоректно!", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "{Timestamp} ago", + "message": "{Timestamp} ago", + "translation": "{Timestamp} тому", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Timestamp", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "timestamp" + } + ] + }, + { + "id": "{Bytes} B", + "message": "{Bytes} B", + "translation": "{Bytes} Б", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Bytes", + "string": "%[1]d", + "type": "golang.zx2c4.com/wireguard/windows/conf.Bytes", + "underlyingType": "uint64", + "argNum": 1, + "expr": "b" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024} KiB", + "message": "{Float64b__1024} KiB", + "translation": "{Float64b__1024} КБ", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / 1024" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024__1024} MiB", + "message": "{Float64b__1024__1024} MiB", + "translation": "{Float64b__1024__1024} МБ", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / (1024 * 1024)" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB", + "message": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB", + "translation": "{Float64b__1024__1024__1024} ГБ", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024__1024__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / (1024 * 1024 * 1024)" + } + ] + }, + { + "id": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB", + "message": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB", + "translation": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} ТБ", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Float64b__1024__1024__1024__1024", + "string": "%.2[1]f", + "type": "float64", + "underlyingType": "float64", + "argNum": 1, + "expr": "float64(b) / (1024 * 1024 * 1024) / 1024" + } + ] + }, + { + "id": "Invalid IP address", + "message": "Invalid IP address", + "translation": "Недійсна IP-адреса", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid network prefix length", + "message": "Invalid network prefix length", + "translation": "Невірна довжина префіксу мережі", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Missing port from endpoint", + "message": "Missing port from endpoint", + "translation": "Відсутній порт з кінцевої точки", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid endpoint host", + "message": "Invalid endpoint host", + "translation": "Недійсний хост кінцевої точки", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Brackets must contain an IPv6 address", + "message": "Brackets must contain an IPv6 address", + "translation": "Дужки повинні містити адресу IPv6", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid MTU", + "message": "Invalid MTU", + "translation": "Недійсний MTU", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid port", + "message": "Invalid port", + "translation": "Недійсний порт", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key: {Err}", + "message": "Invalid key: {Err}", + "translation": "Недійсний ключ: {Err}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Err", + "string": "%[1]v", + "type": "error", + "underlyingType": "interface{Error() string}", + "argNum": 1, + "expr": "err" + } + ] + }, + { + "id": "Two commas in a row", + "message": "Two commas in a row", + "translation": "Дві коми поспіль", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Line must occur in a section", + "message": "Line must occur in a section", + "translation": "Рядок повинен бути вказаним у розділі", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Config key is missing an equals separator", + "message": "Config key is missing an equals separator", + "translation": "Ключ конфігурації відсутній роздільник рівності", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Key must have a value", + "message": "Key must have a value", + "translation": "Ключ повинен мати значення", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for [Interface] section", + "message": "Invalid key for [Interface] section", + "translation": "Хибний ключ для [Interface] розділу", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for [Peer] section", + "message": "Invalid key for [Peer] section", + "translation": "Хибний ключ для [Peer] розділу", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "An interface must have a private key", + "message": "An interface must have a private key", + "translation": "Інтерфейс повинен мати особистий ключ", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "[none specified]", + "message": "[none specified]", + "translation": "[жодного не вказано]", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "All peers must have public keys", + "message": "All peers must have public keys", + "translation": "Всі учасники повинні мати відкриті ключі", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Error in getting configuration", + "message": "Error in getting configuration", + "translation": "Помилка при отриманні конфігурації", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Invalid key for interface section", + "message": "Invalid key for interface section", + "translation": "Недійсний ключ для розділу інтерфейсу", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Protocol version must be 1", + "message": "Protocol version must be 1", + "translation": "Версія протоколу повинна бути 1", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "About WireGuard", + "message": "About WireGuard", + "translation": "Про WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "WireGuard logo image", + "message": "WireGuard logo image", + "translation": "Зображення логотипу WireGuard", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "App version: {Number}\nGo backend version: {WireGuardGoVersion}\nGo version: {Version_go}\nOperating system: {OsName}\nArchitecture: {GOARCH}", + "message": "App version: {Number}\nGo backend version: {WireGuardGoVersion}\nGo version: {Version_go}\nOperating system: {OsName}\nArchitecture: {GOARCH}", + "translation": "Версія додатка: {Number}\nПерейти на бекенд версію: {WireGuardGoVersion}\nПерейти на версію: {Version_go}\nОпераційна система: {OsName}\nАрхітектура: {GOARCH}", + "translatorComment": "Copied from source.", + "placeholders": [ + { + "id": "Number", + "string": "%[1]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 1, + "expr": "version.Number" + }, + { + "id": "WireGuardGoVersion", + "string": "%[2]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 2, + "expr": "device.WireGuardGoVersion" + }, + { + "id": "Version_go", + "string": "%[3]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 3, + "expr": "strings.TrimPrefix(runtime.Version(), \"go\")" + }, + { + "id": "OsName", + "string": "%[4]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 4, + "expr": "version.OsName()" + }, + { + "id": "GOARCH", + "string": "%[5]s", + "type": "string", + "underlyingType": "string", + "argNum": 5, + "expr": "runtime.GOARCH" + } + ] + }, + { + "id": "Close", + "message": "Close", + "translation": "Закрити", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "♥ &Donate!", + "message": "♥ &Donate!", + "translation": "♥ &Пожертвувати!", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Status:", + "message": "Status:", + "translation": "Статус:", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Deactivate", + "message": "&Deactivate", + "translation": "&Деактивувати", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "&Activate", + "message": "&Activate", + "translation": "&Активувати", + "translatorComment": "Copied from source." + }, + { + "id": "Public key:", + "message": "Public key:", + "translation": "Відкритий ключ:", + "translatorComment": "Copied from source." + } + ] +}
\ No newline at end of file diff --git a/locales/zh-CN/messages.gotext.json b/locales/zh-CN/messages.gotext.json index f8cc24df..eb6d792a 100644 --- a/locales/zh-CN/messages.gotext.json +++ b/locales/zh-CN/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "您必须在此计算机上使用64位版本的 WireGuard。", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "无法打开当前进程令牌: {Err}", diff --git a/locales/zh-TW/messages.gotext.json b/locales/zh-TW/messages.gotext.json index 55167a1e..d2b1580a 100644 --- a/locales/zh-TW/messages.gotext.json +++ b/locales/zh-TW/messages.gotext.json @@ -60,12 +60,6 @@ ] }, { - "id": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "message": "You must use the 64-bit version of WireGuard on this computer.", - "translation": "您必須在此電腦上執行 64 位元版本的 WireGuard。", - "translatorComment": "Copied from source." - }, - { "id": "Unable to open current process token: {Err}", "message": "Unable to open current process token: {Err}", "translation": "無法開啓目前處理程序的權杖: {Err}", |