summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/google_appengine/lib/django/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'google_appengine/lib/django/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r--google_appengine/lib/django/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/google_appengine/lib/django/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/google_appengine/lib/django/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 0000000..5abc878
--- /dev/null
+++ b/google_appengine/lib/django/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# Swedish translation of Django
+# Copyright (C) 2005
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+#
+# Robin Sonefors <ozamosi@blinkenlights.se>, 2005.
+# Mikko Hellsing <mikko@sorl.net>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: djangojs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-06 02:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-06 10:30+0100\n"
+"Last-Translator: Mikko Hellsing <mikko@sorl.net>\n"
+"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Swedish\n"
+"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
+#, perl-format
+msgid "Available %s"
+msgstr "Tillgänglig %s"
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
+msgid "Choose all"
+msgstr "Välj alla"
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
+#, perl-format
+msgid "Chosen %s"
+msgstr "Vald %s"
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
+msgid "Select your choice(s) and click "
+msgstr "Gör dina val och klicka på "
+
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
+msgid "Clear all"
+msgstr "Ta bort alla"
+
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
+#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
+msgstr ""
+"Januari Februari Mars April Maj Juni Juli Augusti September Oktober November "
+"December"
+
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
+msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
+msgstr "Söndag Mondag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag"
+
+#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
+msgid "S M T W T F S"
+msgstr "S M T O T F L"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
+#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
+msgid "Show"
+msgstr "Visa"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
+msgid "Hide"
+msgstr "Göm"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
+msgid "Now"
+msgstr "Nu"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
+msgid "Clock"
+msgstr "Klocka"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
+msgid "Choose a time"
+msgstr "Välj en tidpunkt"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
+msgid "Midnight"
+msgstr "Midnatt"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
+msgid "6 a.m."
+msgstr "06.00"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
+msgid "Noon"
+msgstr "Mitt på dagen"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
+msgid "Today"
+msgstr "Idag"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Igår"
+
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Imorgon"
+