aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2019-05-08 12:42:50 -0700
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2019-05-08 12:42:50 -0700
commit8c79f4cd441b27df6cadd11b70a50e06b3b3a2bf (patch)
tree0d7fca2a5fb43fa75b51c4cdaaee493e44d56d62 /Documentation/translations/zh_CN/index.rst
parentMerge tag 'kbuild-v5.2' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/masahiroy/linux-kbuild (diff)
parentdocs/livepatch: Unify style of livepatch documentation in the ReST format (diff)
downloadlinux-dev-8c79f4cd441b27df6cadd11b70a50e06b3b3a2bf.tar.xz
linux-dev-8c79f4cd441b27df6cadd11b70a50e06b3b3a2bf.zip
Merge tag 'docs-5.2' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "A reasonably busy cycle for docs, including: - Lots of work on the Chinese and Italian translations - Some license-rules clarifications from Christoph - Various build-script fixes - A new document on memory models - RST conversion of the live-patching docs - The usual collection of typo fixes and corrections" * tag 'docs-5.2' of git://git.lwn.net/linux: (140 commits) docs/livepatch: Unify style of livepatch documentation in the ReST format docs: livepatch: convert docs to ReST and rename to *.rst scripts/documentation-file-ref-check: detect broken :doc:`foo` scripts/documentation-file-ref-check: don't parse Next/ dir LICENSES: Rename other to deprecated LICENSES: Clearly mark dual license only licenses docs: Don't reference the ZLib license in license-rules.rst docs/vm: Minor editorial changes in the THP and hugetlbfs docs/vm: add documentation of memory models doc:it_IT: translation alignment doc: fix typo in PGP guide dontdiff: update with Kconfig build artifacts docs/zh_CN: fix typos in 1.Intro.rst file docs/zh_CN: redirect CoC docs to Chinese version doc: mm: migration doesn't use FOLL_SPLIT anymore docs: doc-guide: remove the extension from .rst files doc: kselftest: Fix KBUILD_OUTPUT usage instructions docs: trace: fix some Sphinx warnings docs: speculation.txt: mark example blocks as such docs: ntb.txt: add blank lines to clean up some Sphinx warnings ...
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_CN/index.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/index.rst17
1 files changed, 13 insertions, 4 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
index 75956d669962..d3165535ec9e 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
@@ -3,10 +3,19 @@
\renewcommand\thesection*
\renewcommand\thesubsection*
-Chinese translations
-====================
+中文翻译
+========
+
+这些手册包含有关如何开发内核的整体信息。内核社区非常庞大,一年下来有数千名开发
+人员做出贡献。 与任何大型社区一样,知道如何完成任务将使得更改合并的过程变得更
+加容易。
.. toctree::
- :maxdepth: 1
+ :maxdepth: 2
+
+ process/index
+
+目录和表格
+----------
- coding-style
+* :ref:`genindex`