aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorYanteng Si <siyanteng01@gmail.com>2021-09-23 17:37:55 +0800
committerJonathan Corbet <corbet@lwn.net>2021-09-27 11:26:31 -0600
commit585e5159f3c22be4295c45dd50005eb31691adfa (patch)
treeb234330958992219f1d570f7cebf0b46c63cdb33 /Documentation/translations
parentdocs/zh_CN: Improve zh_CN/process/howto.rst (diff)
downloadlinux-dev-585e5159f3c22be4295c45dd50005eb31691adfa.tar.xz
linux-dev-585e5159f3c22be4295c45dd50005eb31691adfa.zip
docs/zh_CN: typo fix and improve translation
- fix a typo. - modify some word to improve zh_CN/process/5.Posting.rst. Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> Link: https://lore.kernel.org/r/3adedda2b247be53defc9078104221f00b4c78cd.1632389476.git.siyanteng@loongson.cn Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Diffstat (limited to 'Documentation/translations')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/process/5.Posting.rst8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/5.Posting.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/5.Posting.rst
index b0c65614844d..4ee7de13f373 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/5.Posting.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/5.Posting.rst
@@ -23,7 +23,7 @@
:ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-drivers.rst <cn_submittingdrivers>`
和 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst <cn_submitchecklist>`。
-何时邮寄
+何时寄送
--------
在补丁完全“准备好”之前,避免发布补丁是一种持续的诱惑。对于简单的补丁,这
@@ -142,7 +142,7 @@
一般来说,你越把自己放在每个阅读你变更日志的人的位置上,变更日志(和内核
作为一个整体)就越好。
-不消说,变更日志是将变更提交到版本控制系统时使用的文本。接下来将是:
+不需要说,变更日志是将变更提交到版本控制系统时使用的文本。接下来将是:
- 补丁本身,采用统一的(“-u”)补丁格式。使用“-p”选项来diff将使函数名与
更改相关联,从而使结果补丁更容易被其他人读取。
@@ -186,10 +186,10 @@
在补丁中添加标签时要小心:只有Cc:才适合在没有指定人员明确许可的情况下添加。
-发送补丁
+寄送补丁
--------
-在寄出补丁之前,您还需要注意以下几点:
+在寄送补丁之前,您还需要注意以下几点:
- 您确定您的邮件发送程序不会损坏补丁吗?被邮件客户端更改空白或修饰了行的补丁
无法被另一端接受,并且通常不会进行任何详细检查。如果有任何疑问,先把补丁寄