aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_CN/admin-guide')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/README.rst101
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bootconfig.rst293
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst124
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/index.rst28
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/reclaim.rst232
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/start.rst132
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/usage.rst559
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/index.rst49
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/ksm.rst148
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst125
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-regressions.rst370
11 files changed, 1974 insertions, 187 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/README.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/README.rst
index d20949e8bf6f..e679cbc3c89d 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/README.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/README.rst
@@ -6,10 +6,10 @@
吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
-Linux内核5.x版本 <http://kernel.org/>
+Linux内核6.x版本 <http://kernel.org/>
=========================================
-以下是Linux版本5的发行注记。仔细阅读它们,
+以下是Linux版本6的发行注记。仔细阅读它们,
它们会告诉你这些都是什么,解释如何安装内核,以及遇到问题时该如何做。
什么是Linux?
@@ -61,27 +61,27 @@ Linux内核5.x版本 <http://kernel.org/>
- 如果您要安装完整的源代码,请把内核tar档案包放在您有权限的目录中(例如您
的主目录)并将其解包::
- xz -cd linux-5.x.tar.xz | tar xvf -
+ xz -cd linux-6.x.tar.xz | tar xvf -
将“X”替换成最新内核的版本号。
【不要】使用 /usr/src/linux 目录!这里有一组库头文件使用的内核头文件
(通常是不完整的)。它们应该与库匹配,而不是被内核的变化搞得一团糟。
- - 您还可以通过打补丁在5.x版本之间升级。补丁以xz格式分发。要通过打补丁进行
- 安装,请获取所有较新的补丁文件,进入内核源代码(linux-5.x)的目录并
+ - 您还可以通过打补丁在6.x版本之间升级。补丁以xz格式分发。要通过打补丁进行
+ 安装,请获取所有较新的补丁文件,进入内核源代码(linux-6.x)的目录并
执行::
- xz -cd ../patch-5.x.xz | patch -p1
+ xz -cd ../patch-6.x.xz | patch -p1
请【按顺序】替换所有大于当前源代码树版本的“x”,这样就可以了。您可能想要
删除备份文件(文件名类似xxx~ 或 xxx.orig),并确保没有失败的补丁(文件名
类似xxx# 或 xxx.rej)。如果有,不是你就是我犯了错误。
- 与5.x内核的补丁不同,5.x.y内核(也称为稳定版内核)的补丁不是增量的,而是
- 直接应用于基本的5.x内核。例如,如果您的基本内核是5.0,并且希望应用5.0.3
- 补丁,则不应先应用5.0.1和5.0.2的补丁。类似地,如果您运行的是5.0.2内核,
- 并且希望跳转到5.0.3,那么在应用5.0.3补丁之前,必须首先撤销5.0.2补丁
+ 与6.x内核的补丁不同,6.x.y内核(也称为稳定版内核)的补丁不是增量的,而是
+ 直接应用于基本的6.x内核。例如,如果您的基本内核是6.0,并且希望应用6.0.3
+ 补丁,则不应先应用6.0.1和6.0.2的补丁。类似地,如果您运行的是6.0.2内核,
+ 并且希望跳转到6.0.3,那么在应用6.0.3补丁之前,必须首先撤销6.0.2补丁
(即patch -R)。更多关于这方面的内容,请阅读
:ref:`Documentation/process/applying-patches.rst <applying_patches>` 。
@@ -103,7 +103,7 @@ Linux内核5.x版本 <http://kernel.org/>
软件要求
---------
- 编译和运行5.x内核需要各种软件包的最新版本。请参考
+ 编译和运行6.x内核需要各种软件包的最新版本。请参考
:ref:`Documentation/process/changes.rst <changes>`
来了解最低版本要求以及如何升级软件包。请注意,使用过旧版本的这些包可能会
导致很难追踪的间接错误,因此不要以为在生成或操作过程中出现明显问题时可以
@@ -116,12 +116,12 @@ Linux内核5.x版本 <http://kernel.org/>
``make O=output/dir`` 选项可以为输出文件(包括 .config)指定备用位置。
例如::
- kernel source code: /usr/src/linux-5.x
+ kernel source code: /usr/src/linux-6.x
build directory: /home/name/build/kernel
要配置和构建内核,请使用::
- cd /usr/src/linux-5.x
+ cd /usr/src/linux-6.x
make O=/home/name/build/kernel menuconfig
make O=/home/name/build/kernel
sudo make O=/home/name/build/kernel modules_install install
@@ -227,8 +227,6 @@ Linux内核5.x版本 <http://kernel.org/>
- 确保您至少有gcc 5.1可用。
有关更多信息,请参阅 :ref:`Documentation/process/changes.rst <changes>` 。
- 请注意,您仍然可以使用此内核运行a.out用户程序。
-
- 执行 ``make`` 来创建压缩内核映像。如果您安装了lilo以适配内核makefile,
那么也可以进行 ``make install`` ,但是您可能需要先检查特定的lilo设置。
@@ -282,67 +280,12 @@ Linux内核5.x版本 <http://kernel.org/>
若遇到问题
-----------
- - 如果您发现了一些可能由于内核缺陷所导致的问题,请检查MAINTAINERS(维护者)
- 文件看看是否有人与令您遇到麻烦的内核部分相关。如果无人在此列出,那么第二
- 个最好的方案就是把它们发给我(torvalds@linux-foundation.org),也可能发送
- 到任何其他相关的邮件列表或新闻组。
-
- - 在所有的缺陷报告中,【请】告诉我们您在说什么内核,如何复现问题,以及您的
- 设置是什么的(使用您的常识)。如果问题是新的,请告诉我;如果问题是旧的,
- 请尝试告诉我您什么时候首次注意到它。
-
- - 如果缺陷导致如下消息::
-
- unable to handle kernel paging request at address C0000010
- Oops: 0002
- EIP: 0010:XXXXXXXX
- eax: xxxxxxxx ebx: xxxxxxxx ecx: xxxxxxxx edx: xxxxxxxx
- esi: xxxxxxxx edi: xxxxxxxx ebp: xxxxxxxx
- ds: xxxx es: xxxx fs: xxxx gs: xxxx
- Pid: xx, process nr: xx
- xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
-
- 或者类似的内核调试信息显示在屏幕上或在系统日志里,请【如实】复制它。
- 可能对你来说转储(dump)看起来不可理解,但它确实包含可能有助于调试问题的
- 信息。转储上方的文本也很重要:它说明了内核转储代码的原因(在上面的示例中,
- 是由于内核指针错误)。更多关于如何理解转储的信息,请参见
- Documentation/admin-guide/bug-hunting.rst。
-
- - 如果使用 CONFIG_KALLSYMS 编译内核,则可以按原样发送转储,否则必须使用
- ``ksymoops`` 程序来理解转储(但通常首选使用CONFIG_KALLSYMS编译)。
- 此实用程序可从
- https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/ksymoops/ 下载。
- 或者,您可以手动执行转储查找:
-
- - 在调试像上面这样的转储时,如果您可以查找EIP值的含义,这将非常有帮助。
- 十六进制值本身对我或其他任何人都没有太大帮助:它会取决于特定的内核设置。
- 您应该做的是从EIP行获取十六进制值(忽略 ``0010:`` ),然后在内核名字列表
- 中查找它,以查看哪个内核函数包含有问题的地址。
-
- 要找到内核函数名,您需要找到与显示症状的内核相关联的系统二进制文件。就是
- 文件“linux/vmlinux”。要提取名字列表并将其与内核崩溃中的EIP进行匹配,
- 请执行::
-
- nm vmlinux | sort | less
-
- 这将为您提供一个按升序排序的内核地址列表,从中很容易找到包含有问题的地址
- 的函数。请注意,内核调试消息提供的地址不一定与函数地址完全匹配(事实上,
- 这是不可能的),因此您不能只“grep”列表:不过列表将为您提供每个内核函数
- 的起点,因此通过查找起始地址低于你正在搜索的地址,但后一个函数的高于的
- 函数,你会找到您想要的。实际上,在您的问题报告中加入一些“上下文”可能是
- 一个好主意,给出相关的上下几行。
-
- 如果您由于某些原因无法完成上述操作(如您使用预编译的内核映像或类似的映像),
- 请尽可能多地告诉我您的相关设置信息,这会有所帮助。有关详细信息请阅读
- ‘Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst’。
-
- - 或者,您可以在正在运行的内核上使用gdb(只读的;即不能更改值或设置断点)。
- 为此,请首先使用-g编译内核;适当地编辑arch/x86/Makefile,然后执行 ``make
- clean`` 。您还需要启用CONFIG_PROC_FS(通过 ``make config`` )。
-
- 使用新内核重新启动后,执行 ``gdb vmlinux /proc/kcore`` 。现在可以使用所有
- 普通的gdb命令。查找系统崩溃点的命令是 ``l *0xXXXXXXXX`` (将xxx替换为EIP
- 值)。
-
- 用gdb无法调试一个当前未运行的内核是由于gdb(错误地)忽略了编译内核的起始
- 偏移量。
+如果您发现了一些可能由于内核缺陷所导致的问题,请参阅:
+Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst 。
+
+想要理解内核错误报告,请参阅:
+Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-hunting.rst 。
+
+更多用GDB调试内核的信息,请参阅:
+Documentation/translations/zh_CN/dev-tools/gdb-kernel-debugging.rst
+和 Documentation/dev-tools/kgdb.rst 。
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bootconfig.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bootconfig.rst
new file mode 100644
index 000000000000..072d17f5f199
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bootconfig.rst
@@ -0,0 +1,293 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/bootconfig.rst
+
+:译者: 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
+
+========
+引导配置
+========
+
+:作者: Masami Hiramatsu <mhiramat@kernel.org>
+
+概述
+====
+
+引导配置扩展了现有的内核命令行,以一种更有效率的方式在引导内核时进一步支持
+键值数据。这允许管理员传递一份结构化关键字的配置文件。
+
+配置文件语法
+============
+
+引导配置文件的语法采用非常简单的键值结构。每个关键字由点连接的单词组成,键
+和值由 ``=`` 连接。值以分号( ``;`` )或换行符( ``\n`` )结尾。数组值中每
+个元素由逗号( ``,`` )分隔。::
+
+ KEY[.WORD[...]] = VALUE[, VALUE2[...]][;]
+
+与内核命令行语法不同,逗号和 ``=`` 周围允许有空格。
+
+关键字只允许包含字母、数字、连字符( ``-`` )和下划线( ``_`` )。值可包含
+可打印字符和空格,但分号( ``;`` )、换行符( ``\n`` )、逗号( ``,`` )、
+井号( ``#`` )和右大括号( ``}`` )等分隔符除外。
+
+如果你需要在值中使用这些分隔符,可以用双引号( ``"VALUE"`` )或单引号
+( ``'VALUE'`` )括起来。注意,引号无法转义。
+
+键的值可以为空或不存在。这些键用于检查该键是否存在(类似布尔值)。
+
+键值语法
+--------
+
+引导配置文件语法允许用户通过大括号合并键名部分相同的关键字。例如::
+
+ foo.bar.baz = value1
+ foo.bar.qux.quux = value2
+
+也可以写成::
+
+ foo.bar {
+ baz = value1
+ qux.quux = value2
+ }
+
+或者更紧凑一些,写成::
+
+ foo.bar { baz = value1; qux.quux = value2 }
+
+在这两种样式中,引导解析时相同的关键字都会自动合并。因此可以追加类似的树或
+键值。
+
+相同关键字的值
+--------------
+
+禁止两个或多个值或数组共享同一个关键字。例如::
+
+ foo = bar, baz
+ foo = qux # !错误! 我们不可以重定义相同的关键字
+
+如果你想要更新值,必须显式使用覆盖操作符 ``:=`` 。例如::
+
+ foo = bar, baz
+ foo := qux
+
+这样 ``foo`` 关键字的值就变成了 ``qux`` 。这对于通过添加(部分)自定义引导
+配置来覆盖默认值非常有用,免于解析默认引导配置。
+
+如果你想对现有关键字追加值作为数组成员,可以使用 ``+=`` 操作符。例如::
+
+ foo = bar, baz
+ foo += qux
+
+这样, ``foo`` 关键字就同时拥有了 ``bar`` , ``baz`` 和 ``qux`` 。
+
+此外,父关键字下可同时存在值和子关键字。
+例如,下列配置是可行的。::
+
+ foo = value1
+ foo.bar = value2
+ foo := value3 # 这会更新foo的值。
+
+注意,裸值不能直接放进结构化关键字中,必须在大括号外定义它。例如::
+
+ foo {
+ bar = value1
+ bar {
+ baz = value2
+ qux = value3
+ }
+ }
+
+同时,关键字下值节点的顺序是固定的。如果值和子关键字同时存在,值永远是该关
+键字的第一个子节点。因此如果用户先指定子关键字,如::
+
+ foo.bar = value1
+ foo = value2
+
+则在程序(和/proc/bootconfig)中,它会按如下显示::
+
+ foo = value2
+ foo.bar = value1
+
+注释
+----
+
+配置语法接受shell脚本风格的注释。注释以井号( ``#`` )开始,到换行符
+( ``\n`` )结束。
+
+::
+
+ # comment line
+ foo = value # value is set to foo.
+ bar = 1, # 1st element
+ 2, # 2nd element
+ 3 # 3rd element
+
+会被解析为::
+
+ foo = value
+ bar = 1, 2, 3
+
+注意你不能把注释放在值和分隔符( ``,`` 或 ``;`` )之间。如下配置语法是错误的::
+
+ key = 1 # comment
+ ,2
+
+
+/proc/bootconfig
+================
+
+/proc/bootconfig是引导配置的用户空间接口。与/proc/cmdline不同,此文件内容以
+键值列表样式显示。
+每个键值对一行,样式如下::
+
+ KEY[.WORDS...] = "[VALUE]"[,"VALUE2"...]
+
+
+用引导配置引导内核
+==================
+
+用引导配置引导内核有两种方法:将引导配置附加到initrd镜像或直接嵌入内核中。
+
+*initrd: initial RAM disk,初始内存磁盘*
+
+将引导配置附加到initrd
+----------------------
+
+由于默认情况下引导配置文件是用initrd加载的,因此它将被添加到initrd(initramfs)
+镜像文件的末尾,其中包含填充、大小、校验值和12字节幻数,如下所示::
+
+ [initrd][bootconfig][padding][size(le32)][checksum(le32)][#BOOTCONFIG\n]
+
+大小和校验值为小端序存放的32位无符号值。
+
+当引导配置被加到initrd镜像时,整个文件大小会对齐到4字节。空字符( ``\0`` )
+会填补对齐空隙。因此 ``size`` 就是引导配置文件的长度+填充的字节。
+
+Linux内核在内存中解码initrd镜像的最后部分以获取引导配置数据。由于这种“背负式”
+的方法,只要引导加载器传递了正确的initrd文件大小,就无需更改或更新引导加载器
+和内核镜像本身。如果引导加载器意外传递了更长的大小,内核将无法找到引导配置数
+据。
+
+Linux内核在tools/bootconfig下提供了 ``bootconfig`` 命令来完成此操作,管理员
+可以用它从initrd镜像中删除或追加配置文件。你可以用以下命令来构建它::
+
+ # make -C tools/bootconfig
+
+要向initrd镜像添加你的引导配置文件,请按如下命令操作(旧数据会自动移除)::
+
+ # tools/bootconfig/bootconfig -a your-config /boot/initrd.img-X.Y.Z
+
+要从镜像中移除配置,可以使用-d选项::
+
+ # tools/bootconfig/bootconfig -d /boot/initrd.img-X.Y.Z
+
+然后在内核命令行上添加 ``bootconfig`` 告诉内核去initrd文件末尾寻找内核配置。
+
+将引导配置嵌入内核
+------------------
+
+如果你不能使用initrd,也可以通过Kconfig选项将引导配置文件嵌入内核中。在此情
+况下,你需要用以下选项重新编译内核::
+
+ CONFIG_BOOT_CONFIG_EMBED=y
+ CONFIG_BOOT_CONFIG_EMBED_FILE="/引导配置/文件/的/路径"
+
+``CONFIG_BOOT_CONFIG_EMBED_FILE`` 需要从源码树或对象树开始的引导配置文件的
+绝对/相对路径。内核会将其嵌入作为默认引导配置。
+
+与将引导配置附加到initrd一样,你也需要在内核命令行上添加 ``bootconfig`` 告诉
+内核去启用内嵌的引导配置。
+
+注意,即使你已经设置了此选项,仍可用附加到initrd的其他引导配置覆盖内嵌的引导
+配置。
+
+通过引导配置传递内核参数
+========================
+
+除了内核命令行,引导配置也可以用于传递内核参数。所有 ``kernel`` 关键字下的键
+值对都将直接传递给内核命令行。此外, ``init`` 下的键值对将通过命令行传递给
+init进程。参数按以下顺序与用户给定的内核命令行字符串相连,因此命令行参数可以
+覆盖引导配置参数(这取决于子系统如何处理参数,但通常前面的参数将被后面的参数
+覆盖)::
+
+ [bootconfig params][cmdline params] -- [bootconfig init params][cmdline init params]
+
+如果引导配置文件给出的kernel/init参数是::
+
+ kernel {
+ root = 01234567-89ab-cdef-0123-456789abcd
+ }
+ init {
+ splash
+ }
+
+这将被复制到内核命令行字符串中,如下所示::
+
+ root="01234567-89ab-cdef-0123-456789abcd" -- splash
+
+如果用户给出的其他命令行是::
+
+ ro bootconfig -- quiet
+
+则最后的内核命令行如下::
+
+ root="01234567-89ab-cdef-0123-456789abcd" ro bootconfig -- splash quiet
+
+
+配置文件的限制
+==============
+
+当前最大的配置大小是32KB,关键字总数(不是键值条目)必须少于1024个节点。
+注意:这不是条目数而是节点数,条目必须消耗超过2个节点(一个关键字和一个值)。
+所以从理论上讲最多512个键值对。如果关键字平均包含3个单词,则可有256个键值对。
+在大多数情况下,配置项的数量将少于100个条目,小于8KB,因此这应该足够了。如果
+节点数超过1024,解析器将返回错误,即使文件大小小于32KB。(请注意,此最大尺寸
+不包括填充的空字符。)
+无论如何,因为 ``bootconfig`` 命令在附加启动配置到initrd映像时会验证它,用户
+可以在引导之前注意到它。
+
+
+引导配置API
+===========
+
+用户可以查询或遍历键值对,也可以查找(前缀)根关键字节点,并在查找该节点下的
+键值。
+
+如果您有一个关键字字符串,则可以直接使用 xbc_find_value() 查询该键的值。如果
+你想知道引导配置里有哪些关键字,可以使用 xbc_for_each_key_value() 迭代键值对。
+请注意,您需要使用 xbc_array_for_each_value() 访问数组的值,例如::
+
+ vnode = NULL;
+ xbc_find_value("key.word", &vnode);
+ if (vnode && xbc_node_is_array(vnode))
+ xbc_array_for_each_value(vnode, value) {
+ printk("%s ", value);
+ }
+
+如果您想查找具有前缀字符串的键,可以使用 xbc_find_node() 通过前缀字符串查找
+节点,然后用 xbc_node_for_each_key_value() 迭代前缀节点下的键。
+
+但最典型的用法是获取前缀下的命名值或前缀下的命名数组,例如::
+
+ root = xbc_find_node("key.prefix");
+ value = xbc_node_find_value(root, "option", &vnode);
+ ...
+ xbc_node_for_each_array_value(root, "array-option", value, anode) {
+ ...
+ }
+
+这将访问值“key.prefix.option”的值和“key.prefix.array-option”的数组。
+
+锁是不需要的,因为在初始化之后配置只读。如果需要修改,必须复制所有数据和关键字。
+
+
+函数与结构体
+============
+
+相关定义的kernel-doc参见:
+
+ - include/linux/bootconfig.h
+ - lib/bootconfig.c
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
index 548e57f4b3f1..ac2960da33e6 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
@@ -20,15 +20,15 @@ Linux 内核用户和管理员指南
Todolist:
- kernel-parameters
- devices
- sysctl/index
+* kernel-parameters
+* devices
+* sysctl/index
本节介绍CPU漏洞及其缓解措施。
Todolist:
- hw-vuln/index
+* hw-vuln/index
下面的一组文档,针对的是试图跟踪问题和bug的用户。
@@ -36,6 +36,7 @@ Todolist:
:maxdepth: 1
reporting-issues
+ reporting-regressions
security-bugs
bug-hunting
bug-bisect
@@ -44,18 +45,17 @@ Todolist:
Todolist:
- reporting-bugs
- ramoops
- dynamic-debug-howto
- kdump/index
- perf/index
+* ramoops
+* dynamic-debug-howto
+* kdump/index
+* perf/index
这是应用程序开发人员感兴趣的章节的开始。可以在这里找到涵盖内核ABI各个
方面的文档。
Todolist:
- sysfs-rules
+* sysfs-rules
本手册的其余部分包括各种指南,介绍如何根据您的喜好配置内核的特定行为。
@@ -63,67 +63,67 @@ Todolist:
.. toctree::
:maxdepth: 1
+ bootconfig
clearing-warn-once
cpu-load
cputopology
lockup-watchdogs
unicode
sysrq
+ mm/index
Todolist:
- acpi/index
- aoe/index
- auxdisplay/index
- bcache
- binderfs
- binfmt-misc
- blockdev/index
- bootconfig
- braille-console
- btmrvl
- cgroup-v1/index
- cgroup-v2
- cifs/index
- dell_rbu
- device-mapper/index
- edid
- efi-stub
- ext4
- nfs/index
- gpio/index
- highuid
- hw_random
- initrd
- iostats
- java
- jfs
- kernel-per-CPU-kthreads
- laptops/index
- lcd-panel-cgram
- ldm
- LSM/index
- md
- media/index
- mm/index
- module-signing
- mono
- namespaces/index
- numastat
- parport
- perf-security
- pm/index
- pnp
- rapidio
- ras
- rtc
- serial-console
- svga
- thunderbolt
- ufs
- vga-softcursor
- video-output
- xfs
+* acpi/index
+* aoe/index
+* auxdisplay/index
+* bcache
+* binderfs
+* binfmt-misc
+* blockdev/index
+* braille-console
+* btmrvl
+* cgroup-v1/index
+* cgroup-v2
+* cifs/index
+* dell_rbu
+* device-mapper/index
+* edid
+* efi-stub
+* ext4
+* nfs/index
+* gpio/index
+* highuid
+* hw_random
+* initrd
+* iostats
+* java
+* jfs
+* kernel-per-CPU-kthreads
+* laptops/index
+* lcd-panel-cgram
+* ldm
+* LSM/index
+* md
+* media/index
+* module-signing
+* mono
+* namespaces/index
+* numastat
+* parport
+* perf-security
+* pm/index
+* pnp
+* rapidio
+* ras
+* rtc
+* serial-console
+* svga
+* thunderbolt
+* ufs
+* vga-softcursor
+* video-output
+* xfs
.. only:: subproject and html
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/index.rst
new file mode 100644
index 000000000000..30c69e1f44fe
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/index.rst
@@ -0,0 +1,28 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: ../../../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/mm/damon/index.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
+
+:校译:
+
+============
+监测数据访问
+============
+
+:doc:`DAMON </mm/damon/index>` 允许轻量级的数据访问监测。使用DAMON,
+用户可以分析他们系统的内存访问模式,并优化它们。
+
+.. toctree::
+ :maxdepth: 2
+
+ start
+ usage
+ reclaim
+
+
+
+
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/reclaim.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/reclaim.rst
new file mode 100644
index 000000000000..c976f3e33ffd
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/reclaim.rst
@@ -0,0 +1,232 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: ../../../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/mm/damon/reclaim.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
+
+:校译:
+
+===============
+基于DAMON的回收
+===============
+
+基于DAMON的回收(DAMON_RECLAIM)是一个静态的内核模块,旨在用于轻度内存压力下的主动和轻
+量级的回收。它的目的不是取代基于LRU列表的页面回收,而是有选择地用于不同程度的内存压力和要
+求。
+
+哪些地方需要主动回收?
+======================
+
+在一般的内存超量使用(over-committed systems,虚拟化相关术语)的系统上,主动回收冷页
+有助于节省内存和减少延迟高峰,这些延迟是由直接回收进程或kswapd的CPU消耗引起的,同时只产
+生最小的性能下降 [1]_ [2]_ 。
+
+基于空闲页报告 [3]_ 的内存过度承诺的虚拟化系统就是很好的例子。在这样的系统中,客户机
+向主机报告他们的空闲内存,而主机则将报告的内存重新分配给其他客户。因此,系统的内存得到了充
+分的利用。然而,客户可能不那么节省内存,主要是因为一些内核子系统和用户空间应用程序被设计为
+使用尽可能多的内存。然后,客户机可能只向主机报告少量的内存是空闲的,导致系统的内存利用率下降。
+在客户中运行主动回收可以缓解这个问题。
+
+它是如何工作的?
+================
+
+DAMON_RECLAIM找到在特定时间内没有被访问的内存区域并分页。为了避免它在分页操作中消耗过多
+的CPU,可以配置一个速度限制。在这个速度限制下,它首先分页出那些没有被访问过的内存区域。系
+统管理员还可以配置在什么情况下这个方案应该自动激活和停用三个内存压力水位。
+
+接口: 模块参数
+==============
+
+要使用这个功能,你首先要确保你的系统运行在一个以 ``CONFIG_DAMON_RECLAIM=y`` 构建的内
+核上。
+
+为了让系统管理员启用或禁用它,并为给定的系统进行调整,DAMON_RECLAIM利用了模块参数。也就
+是说,你可以把 ``damon_reclaim.<parameter>=<value>`` 放在内核启动命令行上,或者把
+适当的值写入 ``/sys/modules/damon_reclaim/parameters/<parameter>`` 文件。
+
+注意,除 ``启用`` 外的参数值只在DAMON_RECLAIM启动时应用。因此,如果你想在运行时应用新
+的参数值,而DAMON_RECLAIM已经被启用,你应该通过 ``启用`` 的参数文件禁用和重新启用它。
+在重新启用之前,应将新的参数值写入适当的参数值中。
+
+下面是每个参数的描述。
+
+enabled
+-------
+
+启用或禁用DAMON_RECLAIM。
+
+你可以通过把这个参数的值设置为 ``Y`` 来启用DAMON_RCLAIM,把它设置为 ``N`` 可以禁用
+DAMON_RECLAIM。注意,由于基于水位的激活条件,DAMON_RECLAIM不能进行真正的监测和回收。
+这一点请参考下面关于水位参数的描述。
+
+min_age
+-------
+
+识别冷内存区域的时间阈值,单位是微秒。
+
+如果一个内存区域在这个时间或更长的时间内没有被访问,DAMON_RECLAIM会将该区域识别为冷的,
+并回收它。
+
+默认为120秒。
+
+quota_ms
+--------
+
+回收的时间限制,以毫秒为单位。
+
+DAMON_RECLAIM 试图在一个时间窗口(quota_reset_interval_ms)内只使用到这个时间,以
+尝试回收冷页。这可以用来限制DAMON_RECLAIM的CPU消耗。如果该值为零,则该限制被禁用。
+
+默认为10ms。
+
+quota_sz
+--------
+
+回收的内存大小限制,单位为字节。
+
+DAMON_RECLAIM 收取在一个时间窗口(quota_reset_interval_ms)内试图回收的内存量,并
+使其不超过这个限制。这可以用来限制CPU和IO的消耗。如果该值为零,则限制被禁用。
+
+默认情况下是128 MiB。
+
+quota_reset_interval_ms
+-----------------------
+
+时间/大小配额收取重置间隔,单位为毫秒。
+
+时间(quota_ms)和大小(quota_sz)的配额的目标重置间隔。也就是说,DAMON_RECLAIM在
+尝试回收‘不’超过quota_ms毫秒或quota_sz字节的内存。
+
+默认为1秒。
+
+wmarks_interval
+---------------
+
+当DAMON_RECLAIM被启用但由于其水位规则而不活跃时,在检查水位之前的最小等待时间。
+
+wmarks_high
+-----------
+
+高水位的可用内存率(每千字节)。
+
+如果系统的可用内存(以每千字节为单位)高于这个数值,DAMON_RECLAIM就会变得不活跃,所以
+它什么也不做,只是定期检查水位。
+
+wmarks_mid
+----------
+
+中间水位的可用内存率(每千字节)。
+
+如果系统的空闲内存(以每千字节为单位)在这个和低水位线之间,DAMON_RECLAIM就会被激活,
+因此开始监测和回收。
+
+wmarks_low
+----------
+
+低水位的可用内存率(每千字节)。
+
+如果系统的空闲内存(以每千字节为单位)低于这个数值,DAMON_RECLAIM就会变得不活跃,所以
+它除了定期检查水位外什么都不做。在这种情况下,系统会退回到基于LRU列表的页面粒度回收逻辑。
+
+sample_interval
+---------------
+
+监测的采样间隔,单位是微秒。
+
+DAMON用于监测冷内存的采样间隔。更多细节请参考DAMON文档 (:doc:`usage`) 。
+
+aggr_interval
+-------------
+
+监测的聚集间隔,单位是微秒。
+
+DAMON对冷内存监测的聚集间隔。更多细节请参考DAMON文档 (:doc:`usage`)。
+
+min_nr_regions
+--------------
+
+监测区域的最小数量。
+
+DAMON用于冷内存监测的最小监测区域数。这可以用来设置监测质量的下限。但是,设
+置的太高可能会导致监测开销的增加。更多细节请参考DAMON文档 (:doc:`usage`) 。
+
+max_nr_regions
+--------------
+
+监测区域的最大数量。
+
+DAMON用于冷内存监测的最大监测区域数。这可以用来设置监测开销的上限值。但是,
+设置得太低可能会导致监测质量不好。更多细节请参考DAMON文档 (:doc:`usage`) 。
+
+monitor_region_start
+--------------------
+
+目标内存区域的物理地址起点。
+
+DAMON_RECLAIM将对其进行工作的内存区域的起始物理地址。也就是说,DAMON_RECLAIM
+将在这个区域中找到冷的内存区域并进行回收。默认情况下,该区域使用最大系统内存区。
+
+monitor_region_end
+------------------
+
+目标内存区域的结束物理地址。
+
+DAMON_RECLAIM将对其进行工作的内存区域的末端物理地址。也就是说,DAMON_RECLAIM将
+在这个区域内找到冷的内存区域并进行回收。默认情况下,该区域使用最大系统内存区。
+
+kdamond_pid
+-----------
+
+DAMON线程的PID。
+
+如果DAMON_RECLAIM被启用,这将成为工作线程的PID。否则,为-1。
+
+nr_reclaim_tried_regions
+------------------------
+
+试图通过DAMON_RECLAIM回收的内存区域的数量。
+
+bytes_reclaim_tried_regions
+---------------------------
+
+试图通过DAMON_RECLAIM回收的内存区域的总字节数。
+
+nr_reclaimed_regions
+--------------------
+
+通过DAMON_RECLAIM成功回收的内存区域的数量。
+
+bytes_reclaimed_regions
+-----------------------
+
+通过DAMON_RECLAIM成功回收的内存区域的总字节数。
+
+nr_quota_exceeds
+----------------
+
+超过时间/空间配额限制的次数。
+
+例子
+====
+
+下面的运行示例命令使DAMON_RECLAIM找到30秒或更长时间没有访问的内存区域并“回收”?
+为了避免DAMON_RECLAIM在分页操作中消耗过多的CPU时间,回收被限制在每秒1GiB以内。
+它还要求DAMON_RECLAIM在系统的可用内存率超过50%时不做任何事情,但如果它低于40%时
+就开始真正的工作。如果DAMON_RECLAIM没有取得进展,因此空闲内存率低于20%,它会要求
+DAMON_RECLAIM再次什么都不做,这样我们就可以退回到基于LRU列表的页面粒度回收了::
+
+ # cd /sys/modules/damon_reclaim/parameters
+ # echo 30000000 > min_age
+ # echo $((1 * 1024 * 1024 * 1024)) > quota_sz
+ # echo 1000 > quota_reset_interval_ms
+ # echo 500 > wmarks_high
+ # echo 400 > wmarks_mid
+ # echo 200 > wmarks_low
+ # echo Y > enabled
+
+.. [1] https://research.google/pubs/pub48551/
+.. [2] https://lwn.net/Articles/787611/
+.. [3] https://www.kernel.org/doc/html/latest/mm/free_page_reporting.html
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/start.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/start.rst
new file mode 100644
index 000000000000..67d1b49481dc
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/start.rst
@@ -0,0 +1,132 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: ../../../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/mm/damon/start.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
+
+:校译:
+
+========
+入门指南
+========
+
+本文通过演示DAMON的默认用户空间工具,简要地介绍了如何使用DAMON。请注意,为了简洁
+起见,本文档只描述了它的部分功能。更多细节请参考该工具的使用文档。
+`doc <https://github.com/awslabs/damo/blob/next/USAGE.md>`_ .
+
+
+前提条件
+========
+
+内核
+----
+
+首先,你要确保你当前系统中跑的内核构建时选定了这个功能选项 ``CONFIG_DAMON_*=y``.
+
+
+用户空间工具
+------------
+
+在演示中,我们将使用DAMON的默认用户空间工具,称为DAMON Operator(DAMO)。它可以在
+https://github.com/awslabs/damo找到。下面的例子假设DAMO在你的$PATH上。当然,但
+这并不是强制性的。
+
+因为DAMO使用的是DAMON的debugfs接口(详情请参考 :doc:`usage` 中的使用方法) 你应该
+确保debugfs被挂载。手动挂载它,如下所示::
+
+ # mount -t debugfs none /sys/kernel/debug/
+
+或者在你的 ``/etc/fstab`` 文件中添加以下一行,这样你的系统就可以在启动时自动挂载
+debugfs了::
+
+ debugfs /sys/kernel/debug debugfs defaults 0 0
+
+
+记录数据访问模式
+================
+
+下面的命令记录了一个程序的内存访问模式,并将监测结果保存到文件中。 ::
+
+ $ git clone https://github.com/sjp38/masim
+ $ cd masim; make; ./masim ./configs/zigzag.cfg &
+ $ sudo damo record -o damon.data $(pidof masim)
+
+命令的前两行下载了一个人工内存访问生成器程序并在后台运行。生成器将重复地逐一访问两个
+100 MiB大小的内存区域。你可以用你的真实工作负载来代替它。最后一行要求 ``damo`` 将
+访问模式记录在 ``damon.data`` 文件中。
+
+
+将记录的模式可视化
+==================
+
+你可以在heatmap中直观地看到这种模式,显示哪个内存区域(X轴)何时被访问(Y轴)以及访
+问的频率(数字)。::
+
+ $ sudo damo report heats --heatmap stdout
+ 22222222222222222222222222222222222222211111111111111111111111111111111111111100
+ 44444444444444444444444444444444444444434444444444444444444444444444444444443200
+ 44444444444444444444444444444444444444433444444444444444444444444444444444444200
+ 33333333333333333333333333333333333333344555555555555555555555555555555555555200
+ 33333333333333333333333333333333333344444444444444444444444444444444444444444200
+ 22222222222222222222222222222222222223355555555555555555555555555555555555555200
+ 00000000000000000000000000000000000000288888888888888888888888888888888888888400
+ 00000000000000000000000000000000000000288888888888888888888888888888888888888400
+ 33333333333333333333333333333333333333355555555555555555555555555555555555555200
+ 88888888888888888888888888888888888888600000000000000000000000000000000000000000
+ 88888888888888888888888888888888888888600000000000000000000000000000000000000000
+ 33333333333333333333333333333333333333444444444444444444444444444444444444443200
+ 00000000000000000000000000000000000000288888888888888888888888888888888888888400
+ [...]
+ # access_frequency: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
+ # x-axis: space (139728247021568-139728453431248: 196.848 MiB)
+ # y-axis: time (15256597248362-15326899978162: 1 m 10.303 s)
+ # resolution: 80x40 (2.461 MiB and 1.758 s for each character)
+
+你也可以直观地看到工作集的大小分布,按大小排序。::
+
+ $ sudo damo report wss --range 0 101 10
+ # <percentile> <wss>
+ # target_id 18446632103789443072
+ # avr: 107.708 MiB
+ 0 0 B | |
+ 10 95.328 MiB |**************************** |
+ 20 95.332 MiB |**************************** |
+ 30 95.340 MiB |**************************** |
+ 40 95.387 MiB |**************************** |
+ 50 95.387 MiB |**************************** |
+ 60 95.398 MiB |**************************** |
+ 70 95.398 MiB |**************************** |
+ 80 95.504 MiB |**************************** |
+ 90 190.703 MiB |********************************************************* |
+ 100 196.875 MiB |***********************************************************|
+
+在上述命令中使用 ``--sortby`` 选项,可以显示工作集的大小是如何按时间顺序变化的。::
+
+ $ sudo damo report wss --range 0 101 10 --sortby time
+ # <percentile> <wss>
+ # target_id 18446632103789443072
+ # avr: 107.708 MiB
+ 0 3.051 MiB | |
+ 10 190.703 MiB |***********************************************************|
+ 20 95.336 MiB |***************************** |
+ 30 95.328 MiB |***************************** |
+ 40 95.387 MiB |***************************** |
+ 50 95.332 MiB |***************************** |
+ 60 95.320 MiB |***************************** |
+ 70 95.398 MiB |***************************** |
+ 80 95.398 MiB |***************************** |
+ 90 95.340 MiB |***************************** |
+ 100 95.398 MiB |***************************** |
+
+
+数据访问模式感知的内存管理
+==========================
+
+以下三个命令使每一个大小>=4K的内存区域在你的工作负载中没有被访问>=60秒,就会被换掉。 ::
+
+ $ echo "#min-size max-size min-acc max-acc min-age max-age action" > test_scheme
+ $ echo "4K max 0 0 60s max pageout" >> test_scheme
+ $ damo schemes -c test_scheme <pid of your workload>
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/usage.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/usage.rst
new file mode 100644
index 000000000000..aeae2ab65dd8
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/usage.rst
@@ -0,0 +1,559 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: ../../../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/mm/damon/usage.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
+
+:校译:
+
+========
+详细用法
+========
+
+DAMON 为不同的用户提供了下面这些接口。
+
+- *DAMON用户空间工具。*
+ `这 <https://github.com/awslabs/damo>`_ 为有这特权的人, 如系统管理员,希望有一个刚好
+ 可以工作的人性化界面。
+ 使用它,用户可以以人性化的方式使用DAMON的主要功能。不过,它可能不会为特殊情况进行高度调整。
+ 它同时支持虚拟和物理地址空间的监测。更多细节,请参考它的 `使用文档
+ <https://github.com/awslabs/damo/blob/next/USAGE.md>`_。
+- *sysfs接口。*
+ :ref:`这 <sysfs_interface>` 是为那些希望更高级的使用DAMON的特权用户空间程序员准备的。
+ 使用它,用户可以通过读取和写入特殊的sysfs文件来使用DAMON的主要功能。因此,你可以编写和使
+ 用你个性化的DAMON sysfs包装程序,代替你读/写sysfs文件。 `DAMON用户空间工具
+ <https://github.com/awslabs/damo>`_ 就是这种程序的一个例子 它同时支持虚拟和物理地址
+ 空间的监测。注意,这个界面只提供简单的监测结果 :ref:`统计 <damos_stats>`。对于详细的监测
+ 结果,DAMON提供了一个:ref:`跟踪点 <tracepoint>`。
+- *debugfs interface.*
+ :ref:`这 <debugfs_interface>` 几乎与:ref:`sysfs interface <sysfs_interface>` 接
+ 口相同。这将在下一个LTS内核发布后被移除,所以用户应该转移到
+ :ref:`sysfs interface <sysfs_interface>`。
+- *内核空间编程接口。*
+ :doc:`这 </mm/damon/api>` 这是为内核空间程序员准备的。使用它,用户可以通过为你编写内
+ 核空间的DAMON应用程序,最灵活有效地利用DAMON的每一个功能。你甚至可以为各种地址空间扩展DAMON。
+ 详细情况请参考接口 :doc:`文件 </mm/damon/api>`。
+
+sysfs接口
+=========
+DAMON的sysfs接口是在定义 ``CONFIG_DAMON_SYSFS`` 时建立的。它在其sysfs目录下创建多
+个目录和文件, ``<sysfs>/kernel/mm/damon/`` 。你可以通过对该目录下的文件进行写入和
+读取来控制DAMON。
+
+对于一个简短的例子,用户可以监测一个给定工作负载的虚拟地址空间,如下所示::
+
+ # cd /sys/kernel/mm/damon/admin/
+ # echo 1 > kdamonds/nr && echo 1 > kdamonds/0/contexts/nr
+ # echo vaddr > kdamonds/0/contexts/0/operations
+ # echo 1 > kdamonds/0/contexts/0/targets/nr
+ # echo $(pidof <workload>) > kdamonds/0/contexts/0/targets/0/pid
+ # echo on > kdamonds/0/state
+
+文件层次结构
+------------
+
+DAMON sysfs接口的文件层次结构如下图所示。在下图中,父子关系用缩进表示,每个目录有
+``/`` 后缀,每个目录中的文件用逗号(",")分开。 ::
+
+ /sys/kernel/mm/damon/admin
+ │ kdamonds/nr_kdamonds
+ │ │ 0/state,pid
+ │ │ │ contexts/nr_contexts
+ │ │ │ │ 0/operations
+ │ │ │ │ │ monitoring_attrs/
+ │ │ │ │ │ │ intervals/sample_us,aggr_us,update_us
+ │ │ │ │ │ │ nr_regions/min,max
+ │ │ │ │ │ targets/nr_targets
+ │ │ │ │ │ │ 0/pid_target
+ │ │ │ │ │ │ │ regions/nr_regions
+ │ │ │ │ │ │ │ │ 0/start,end
+ │ │ │ │ │ │ │ │ ...
+ │ │ │ │ │ │ ...
+ │ │ │ │ │ schemes/nr_schemes
+ │ │ │ │ │ │ 0/action
+ │ │ │ │ │ │ │ access_pattern/
+ │ │ │ │ │ │ │ │ sz/min,max
+ │ │ │ │ │ │ │ │ nr_accesses/min,max
+ │ │ │ │ │ │ │ │ age/min,max
+ │ │ │ │ │ │ │ quotas/ms,bytes,reset_interval_ms
+ │ │ │ │ │ │ │ │ weights/sz_permil,nr_accesses_permil,age_permil
+ │ │ │ │ │ │ │ watermarks/metric,interval_us,high,mid,low
+ │ │ │ │ │ │ │ stats/nr_tried,sz_tried,nr_applied,sz_applied,qt_exceeds
+ │ │ │ │ │ │ ...
+ │ │ │ │ ...
+ │ │ ...
+
+根
+--
+
+DAMON sysfs接口的根是 ``<sysfs>/kernel/mm/damon/`` ,它有一个名为 ``admin`` 的
+目录。该目录包含特权用户空间程序控制DAMON的文件。拥有根权限的用户空间工具或deamons可以
+使用这个目录。
+
+kdamonds/
+---------
+
+与监测相关的信息包括请求规格和结果被称为DAMON上下文。DAMON用一个叫做kdamond的内核线程
+执行每个上下文,多个kdamonds可以并行运行。
+
+在 ``admin`` 目录下,有一个目录,即``kdamonds``,它有控制kdamonds的文件存在。在开始
+时,这个目录只有一个文件,``nr_kdamonds``。向该文件写入一个数字(``N``),就会创建名为
+``0`` 到 ``N-1`` 的子目录数量。每个目录代表每个kdamond。
+
+kdamonds/<N>/
+-------------
+
+在每个kdamond目录中,存在两个文件(``state`` 和 ``pid`` )和一个目录( ``contexts`` )。
+
+读取 ``state`` 时,如果kdamond当前正在运行,则返回 ``on`` ,如果没有运行则返回 ``off`` 。
+写入 ``on`` 或 ``off`` 使kdamond处于状态。向 ``state`` 文件写 ``update_schemes_stats`` ,
+更新kdamond的每个基于DAMON的操作方案的统计文件的内容。关于统计信息的细节,请参考
+:ref:`stats section <sysfs_schemes_stats>`.
+
+如果状态为 ``on``,读取 ``pid`` 显示kdamond线程的pid。
+
+``contexts`` 目录包含控制这个kdamond要执行的监测上下文的文件。
+
+kdamonds/<N>/contexts/
+----------------------
+
+在开始时,这个目录只有一个文件,即 ``nr_contexts`` 。向该文件写入一个数字( ``N`` ),就会创
+建名为``0`` 到 ``N-1`` 的子目录数量。每个目录代表每个监测背景。目前,每个kdamond只支持
+一个上下文,所以只有 ``0`` 或 ``1`` 可以被写入文件。
+
+contexts/<N>/
+-------------
+
+在每个上下文目录中,存在一个文件(``operations``)和三个目录(``monitoring_attrs``,
+``targets``, 和 ``schemes``)。
+
+DAMON支持多种类型的监测操作,包括对虚拟地址空间和物理地址空间的监测。你可以通过向文件
+中写入以下关键词之一,并从文件中读取,来设置和获取DAMON将为上下文使用何种类型的监测操作。
+
+ - vaddr: 监测特定进程的虚拟地址空间
+ - paddr: 监视系统的物理地址空间
+
+contexts/<N>/monitoring_attrs/
+------------------------------
+
+用于指定监测属性的文件,包括所需的监测质量和效率,都在 ``monitoring_attrs`` 目录中。
+具体来说,这个目录下有两个目录,即 ``intervals`` 和 ``nr_regions`` 。
+
+在 ``intervals`` 目录下,存在DAMON的采样间隔(``sample_us``)、聚集间隔(``aggr_us``)
+和更新间隔(``update_us``)三个文件。你可以通过写入和读出这些文件来设置和获取微秒级的值。
+
+在 ``nr_regions`` 目录下,有两个文件分别用于DAMON监测区域的下限和上限(``min`` 和 ``max`` ),
+这两个文件控制着监测的开销。你可以通过向这些文件的写入和读出来设置和获取这些值。
+
+关于间隔和监测区域范围的更多细节,请参考设计文件 (:doc:`/mm/damon/design`)。
+
+contexts/<N>/targets/
+---------------------
+
+在开始时,这个目录只有一个文件 ``nr_targets`` 。向该文件写入一个数字(``N``),就可以创建
+名为 ``0`` 到 ``N-1`` 的子目录的数量。每个目录代表每个监测目标。
+
+targets/<N>/
+------------
+
+在每个目标目录中,存在一个文件(``pid_target``)和一个目录(``regions``)。
+
+如果你把 ``vaddr`` 写到 ``contexts/<N>/operations`` 中,每个目标应该是一个进程。你
+可以通过将进程的pid写到 ``pid_target`` 文件中来指定DAMON的进程。
+
+targets/<N>/regions
+-------------------
+
+当使用 ``vaddr`` 监测操作集时( ``vaddr`` 被写入 ``contexts/<N>/operations`` 文
+件),DAMON自动设置和更新监测目标区域,这样就可以覆盖目标进程的整个内存映射。然而,用户可
+能希望将初始监测区域设置为特定的地址范围。
+
+相反,当使用 ``paddr`` 监测操作集时,DAMON不会自动设置和更新监测目标区域( ``paddr``
+被写入 ``contexts/<N>/operations`` 中)。因此,在这种情况下,用户应该自己设置监测目标
+区域。
+
+在这种情况下,用户可以按照自己的意愿明确设置初始监测目标区域,将适当的值写入该目录下的文件。
+
+开始时,这个目录只有一个文件, ``nr_regions`` 。向该文件写入一个数字(``N``),就可以创
+建名为 ``0`` 到 ``N-1`` 的子目录。每个目录代表每个初始监测目标区域。
+
+regions/<N>/
+------------
+
+在每个区域目录中,你会发现两个文件( ``start`` 和 ``end`` )。你可以通过向文件写入
+和从文件中读出,分别设置和获得初始监测目标区域的起始和结束地址。
+
+contexts/<N>/schemes/
+---------------------
+
+对于一版的基于DAMON的数据访问感知的内存管理优化,用户通常希望系统对特定访问模式的内存区
+域应用内存管理操作。DAMON从用户那里接收这种形式化的操作方案,并将这些方案应用于目标内存
+区域。用户可以通过读取和写入这个目录下的文件来获得和设置这些方案。
+
+在开始时,这个目录只有一个文件,``nr_schemes``。向该文件写入一个数字(``N``),就可以
+创建名为``0``到``N-1``的子目录的数量。每个目录代表每个基于DAMON的操作方案。
+
+schemes/<N>/
+------------
+
+在每个方案目录中,存在四个目录(``access_pattern``, ``quotas``,``watermarks``,
+和 ``stats``)和一个文件(``action``)。
+
+``action`` 文件用于设置和获取你想应用于具有特定访问模式的内存区域的动作。可以写入文件
+和从文件中读取的关键词及其含义如下。
+
+ - ``willneed``: 对有 ``MADV_WILLNEED`` 的区域调用 ``madvise()`` 。
+ - ``cold``: 对具有 ``MADV_COLD`` 的区域调用 ``madvise()`` 。
+ - ``pageout``: 为具有 ``MADV_PAGEOUT`` 的区域调用 ``madvise()`` 。
+ - ``hugepage``: 为带有 ``MADV_HUGEPAGE`` 的区域调用 ``madvise()`` 。
+ - ``nohugepage``: 为带有 ``MADV_NOHUGEPAGE`` 的区域调用 ``madvise()``。
+ - ``lru_prio``: 在其LRU列表上对区域进行优先排序。
+ - ``lru_deprio``: 对区域的LRU列表进行降低优先处理。
+ - ``stat``: 什么都不做,只计算统计数据
+
+schemes/<N>/access_pattern/
+---------------------------
+
+每个基于DAMON的操作方案的目标访问模式由三个范围构成,包括以字节为单位的区域大小、每个
+聚合区间的监测访问次数和区域年龄的聚合区间数。
+
+在 ``access_pattern`` 目录下,存在三个目录( ``sz``, ``nr_accesses``, 和 ``age`` ),
+每个目录有两个文件(``min`` 和 ``max`` )。你可以通过向 ``sz``, ``nr_accesses``, 和
+``age`` 目录下的 ``min`` 和 ``max`` 文件分别写入和读取来设置和获取给定方案的访问模式。
+
+schemes/<N>/quotas/
+-------------------
+
+每个 ``动作`` 的最佳 ``目标访问模式`` 取决于工作负载,所以不容易找到。更糟糕的是,将某些动作
+的方案设置得过于激进会造成严重的开销。为了避免这种开销,用户可以为每个方案限制时间和大小配额。
+具体来说,用户可以要求DAMON尽量只使用特定的时间(``时间配额``)来应用行动,并且在给定的时间间
+隔(``重置间隔``)内,只对具有目标访问模式的内存区域应用行动,而不使用特定数量(``大小配额``)。
+
+当预计超过配额限制时,DAMON会根据 ``目标访问模式`` 的大小、访问频率和年龄,对找到的内存区域
+进行优先排序。为了进行个性化的优先排序,用户可以为这三个属性设置权重。
+
+在 ``quotas`` 目录下,存在三个文件(``ms``, ``bytes``, ``reset_interval_ms``)和一个
+目录(``weights``),其中有三个文件(``sz_permil``, ``nr_accesses_permil``, 和
+``age_permil``)。
+
+你可以设置以毫秒为单位的 ``时间配额`` ,以字节为单位的 ``大小配额`` ,以及以毫秒为单位的 ``重
+置间隔`` ,分别向这三个文件写入数值。你还可以通过向 ``weights`` 目录下的三个文件写入数值来设
+置大小、访问频率和年龄的优先权,单位为千分之一。
+
+schemes/<N>/watermarks/
+-----------------------
+
+为了便于根据系统状态激活和停用每个方案,DAMON提供了一个称为水位的功能。该功能接收五个值,称为
+``度量`` 、``间隔`` 、``高`` 、``中`` 、``低`` 。``度量值`` 是指可以测量的系统度量值,如
+自由内存比率。如果系统的度量值 ``高`` 于memoent的高值或 ``低`` 于低值,则该方案被停用。如果
+该值低于 ``中`` ,则该方案被激活。
+
+在水位目录下,存在五个文件(``metric``, ``interval_us``,``high``, ``mid``, and ``low``)
+用于设置每个值。你可以通过向这些文件的写入来分别设置和获取这五个值。
+
+可以写入 ``metric`` 文件的关键词和含义如下。
+
+ - none: 忽略水位
+ - free_mem_rate: 系统的自由内存率(千分比)。
+
+``interval`` 应以微秒为单位写入。
+
+schemes/<N>/stats/
+------------------
+
+DAMON统计每个方案被尝试应用的区域的总数量和字节数,每个方案被成功应用的区域的两个数字,以及
+超过配额限制的总数量。这些统计数据可用于在线分析或调整方案。
+
+可以通过读取 ``stats`` 目录下的文件(``nr_tried``, ``sz_tried``, ``nr_applied``,
+``sz_applied``, 和 ``qt_exceeds``))分别检索这些统计数据。这些文件不是实时更新的,所以
+你应该要求DAMON sysfs接口通过在相关的 ``kdamonds/<N>/state`` 文件中写入一个特殊的关键字
+``update_schemes_stats`` 来更新统计信息的文件内容。
+
+用例
+~~~~
+
+下面的命令应用了一个方案:”如果一个大小为[4KiB, 8KiB]的内存区域在[10, 20]的聚合时间间隔内
+显示出每一个聚合时间间隔[0, 5]的访问量,请分页该区域。对于分页,每秒最多只能使用10ms,而且每
+秒分页不能超过1GiB。在这一限制下,首先分页出具有较长年龄的内存区域。另外,每5秒钟检查一次系统
+的可用内存率,当可用内存率低于50%时开始监测和分页,但如果可用内存率大于60%,或低于30%,则停
+止监测。“ ::
+
+ # cd <sysfs>/kernel/mm/damon/admin
+ # # populate directories
+ # echo 1 > kdamonds/nr_kdamonds; echo 1 > kdamonds/0/contexts/nr_contexts;
+ # echo 1 > kdamonds/0/contexts/0/schemes/nr_schemes
+ # cd kdamonds/0/contexts/0/schemes/0
+ # # set the basic access pattern and the action
+ # echo 4096 > access_patterns/sz/min
+ # echo 8192 > access_patterns/sz/max
+ # echo 0 > access_patterns/nr_accesses/min
+ # echo 5 > access_patterns/nr_accesses/max
+ # echo 10 > access_patterns/age/min
+ # echo 20 > access_patterns/age/max
+ # echo pageout > action
+ # # set quotas
+ # echo 10 > quotas/ms
+ # echo $((1024*1024*1024)) > quotas/bytes
+ # echo 1000 > quotas/reset_interval_ms
+ # # set watermark
+ # echo free_mem_rate > watermarks/metric
+ # echo 5000000 > watermarks/interval_us
+ # echo 600 > watermarks/high
+ # echo 500 > watermarks/mid
+ # echo 300 > watermarks/low
+
+请注意,我们强烈建议使用用户空间的工具,如 `damo <https://github.com/awslabs/damo>`_ ,
+而不是像上面那样手动读写文件。以上只是一个例子。
+
+debugfs接口
+===========
+
+DAMON导出了八个文件, ``attrs``, ``target_ids``, ``init_regions``,
+``schemes``, ``monitor_on``, ``kdamond_pid``, ``mk_contexts`` 和
+``rm_contexts`` under its debugfs directory, ``<debugfs>/damon/``.
+
+
+属性
+----
+
+用户可以通过读取和写入 ``attrs`` 文件获得和设置 ``采样间隔`` 、 ``聚集间隔`` 、 ``更新间隔``
+以及监测目标区域的最小/最大数量。要详细了解监测属性,请参考 `:doc:/mm/damon/design` 。例如,
+下面的命令将这些值设置为5ms、100ms、1000ms、10和1000,然后再次检查::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # echo 5000 100000 1000000 10 1000 > attrs
+ # cat attrs
+ 5000 100000 1000000 10 1000
+
+
+目标ID
+------
+
+一些类型的地址空间支持多个监测目标。例如,虚拟内存地址空间的监测可以有多个进程作为监测目标。用户
+可以通过写入目标的相关id值来设置目标,并通过读取 ``target_ids`` 文件来获得当前目标的id。在监
+测虚拟地址空间的情况下,这些值应该是监测目标进程的pid。例如,下面的命令将pid为42和4242的进程设
+为监测目标,并再次检查::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # echo 42 4242 > target_ids
+ # cat target_ids
+ 42 4242
+
+用户还可以通过在文件中写入一个特殊的关键字 "paddr\n" 来监测系统的物理内存地址空间。因为物理地
+址空间监测不支持多个目标,读取文件会显示一个假值,即 ``42`` ,如下图所示::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # echo paddr > target_ids
+ # cat target_ids
+ 42
+
+请注意,设置目标ID并不启动监测。
+
+
+初始监测目标区域
+----------------
+
+在虚拟地址空间监测的情况下,DAMON自动设置和更新监测的目标区域,这样就可以覆盖目标进程的整个
+内存映射。然而,用户可能希望将监测区域限制在特定的地址范围内,如堆、栈或特定的文件映射区域。
+或者,一些用户可以知道他们工作负载的初始访问模式,因此希望为“自适应区域调整”设置最佳初始区域。
+
+相比之下,DAMON在物理内存监测的情况下不会自动设置和更新监测目标区域。因此,用户应该自己设置
+监测目标区域。
+
+在这种情况下,用户可以通过在 ``init_regions`` 文件中写入适当的值,明确地设置他们想要的初
+始监测目标区域。输入的每一行应代表一个区域,形式如下::
+
+ <target idx> <start address> <end address>
+
+目标idx应该是 ``target_ids`` 文件中目标的索引,从 ``0`` 开始,区域应该按照地址顺序传递。
+例如,下面的命令将设置几个地址范围, ``1-100`` 和 ``100-200`` 作为pid 42的初始监测目标
+区域,这是 ``target_ids`` 中的第一个(索引 ``0`` ),另外几个地址范围, ``20-40`` 和
+``50-100`` 作为pid 4242的地址,这是 ``target_ids`` 中的第二个(索引 ``1`` )::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # cat target_ids
+ 42 4242
+ # echo "0 1 100
+ 0 100 200
+ 1 20 40
+ 1 50 100" > init_regions
+
+请注意,这只是设置了初始的监测目标区域。在虚拟内存监测的情况下,DAMON会在一个 ``更新间隔``
+后自动更新区域的边界。因此,在这种情况下,如果用户不希望更新的话,应该把 ``更新间隔`` 设
+置得足够大。
+
+
+方案
+----
+
+对于通常的基于DAMON的数据访问感知的内存管理优化,用户只是希望系统对特定访问模式的内存区域应用内
+存管理操作。DAMON从用户那里接收这种形式化的操作方案,并将这些方案应用到目标进程中。
+
+用户可以通过读取和写入 ``scheme`` debugfs文件来获得和设置这些方案。读取该文件还可以显示每个
+方案的统计数据。在文件中,每一个方案都应该在每一行中以下列形式表示出来::
+
+ <target access pattern> <action> <quota> <watermarks>
+
+你可以通过简单地在文件中写入一个空字符串来禁用方案。
+
+目标访问模式
+~~~~~~~~~~~~
+
+``<目标访问模式>`` 是由三个范围构成的,形式如下::
+
+ min-size max-size min-acc max-acc min-age max-age
+
+具体来说,区域大小的字节数( `min-size` 和 `max-size` ),访问频率的每聚合区间的监测访问次
+数( `min-acc` 和 `max-acc` ),区域年龄的聚合区间数( `min-age` 和 `max-age` )都被指定。
+请注意,这些范围是封闭区间。
+
+动作
+~~~~
+
+``<action>`` 是一个预定义的内存管理动作的整数,DAMON将应用于具有目标访问模式的区域。支持
+的数字和它们的含义如下::
+
+ - 0: Call ``madvise()`` for the region with ``MADV_WILLNEED``
+ - 1: Call ``madvise()`` for the region with ``MADV_COLD``
+ - 2: Call ``madvise()`` for the region with ``MADV_PAGEOUT``
+ - 3: Call ``madvise()`` for the region with ``MADV_HUGEPAGE``
+ - 4: Call ``madvise()`` for the region with ``MADV_NOHUGEPAGE``
+ - 5: Do nothing but count the statistics
+
+配额
+~~~~
+
+每个 ``动作`` 的最佳 ``目标访问模式`` 取决于工作负载,所以不容易找到。更糟糕的是,将某个
+动作的方案设置得过于激进会导致严重的开销。为了避免这种开销,用户可以通过下面表格中的 ``<quota>``
+来限制方案的时间和大小配额::
+
+ <ms> <sz> <reset interval> <priority weights>
+
+这使得DAMON在 ``<reset interval>`` 毫秒内,尽量只用 ``<ms>`` 毫秒的时间对 ``目标访
+问模式`` 的内存区域应用动作,并在 ``<reset interval>`` 内只对最多<sz>字节的内存区域应
+用动作。将 ``<ms>`` 和 ``<sz>`` 都设置为零,可以禁用配额限制。
+
+当预计超过配额限制时,DAMON会根据 ``目标访问模式`` 的大小、访问频率和年龄,对发现的内存
+区域进行优先排序。为了实现个性化的优先级,用户可以在 ``<优先级权重>`` 中设置这三个属性的
+权重,具体形式如下::
+
+ <size weight> <access frequency weight> <age weight>
+
+水位
+~~~~
+
+有些方案需要根据系统特定指标的当前值来运行,如自由内存比率。对于这种情况,用户可以为该条
+件指定水位。::
+
+ <metric> <check interval> <high mark> <middle mark> <low mark>
+
+``<metric>`` 是一个预定义的整数,用于要检查的度量。支持的数字和它们的含义如下。
+
+ - 0: 忽视水位
+ - 1: 系统空闲内存率 (千分比)
+
+每隔 ``<检查间隔>`` 微秒检查一次公制的值。
+
+如果该值高于 ``<高标>`` 或低于 ``<低标>`` ,该方案被停用。如果该值低于 ``<中标>`` ,
+该方案将被激活。
+
+统计数据
+~~~~~~~~
+
+它还统计每个方案被尝试应用的区域的总数量和字节数,每个方案被成功应用的区域的两个数量,以
+及超过配额限制的总数量。这些统计数据可用于在线分析或调整方案。
+
+统计数据可以通过读取方案文件来显示。读取该文件将显示你在每一行中输入的每个 ``方案`` ,
+统计的五个数字将被加在每一行的末尾。
+
+例子
+~~~~
+
+下面的命令应用了一个方案:”如果一个大小为[4KiB, 8KiB]的内存区域在[10, 20]的聚合时间
+间隔内显示出每一个聚合时间间隔[0, 5]的访问量,请分页出该区域。对于分页,每秒最多只能使
+用10ms,而且每秒分页不能超过1GiB。在这一限制下,首先分页出具有较长年龄的内存区域。另外,
+每5秒钟检查一次系统的可用内存率,当可用内存率低于50%时开始监测和分页,但如果可用内存率
+大于60%,或低于30%,则停止监测“::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # scheme="4096 8192 0 5 10 20 2" # target access pattern and action
+ # scheme+=" 10 $((1024*1024*1024)) 1000" # quotas
+ # scheme+=" 0 0 100" # prioritization weights
+ # scheme+=" 1 5000000 600 500 300" # watermarks
+ # echo "$scheme" > schemes
+
+
+开关
+----
+
+除非你明确地启动监测,否则如上所述的文件设置不会产生效果。你可以通过写入和读取 ``monitor_on``
+文件来启动、停止和检查监测的当前状态。写入 ``on`` 该文件可以启动对有属性的目标的监测。写入
+``off`` 该文件则停止这些目标。如果每个目标进程被终止,DAMON也会停止。下面的示例命令开启、关
+闭和检查DAMON的状态::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # echo on > monitor_on
+ # echo off > monitor_on
+ # cat monitor_on
+ off
+
+请注意,当监测开启时,你不能写到上述的debugfs文件。如果你在DAMON运行时写到这些文件,将会返
+回一个错误代码,如 ``-EBUSY`` 。
+
+
+监测线程PID
+-----------
+
+DAMON通过一个叫做kdamond的内核线程来进行请求监测。你可以通过读取 ``kdamond_pid`` 文件获
+得该线程的 ``pid`` 。当监测被 ``关闭`` 时,读取该文件不会返回任何信息::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # cat monitor_on
+ off
+ # cat kdamond_pid
+ none
+ # echo on > monitor_on
+ # cat kdamond_pid
+ 18594
+
+
+使用多个监测线程
+----------------
+
+每个监测上下文都会创建一个 ``kdamond`` 线程。你可以使用 ``mk_contexts`` 和 ``rm_contexts``
+文件为多个 ``kdamond`` 需要的用例创建和删除监测上下文。
+
+将新上下文的名称写入 ``mk_contexts`` 文件,在 ``DAMON debugfs`` 目录上创建一个该名称的目录。
+该目录将有该上下文的 ``DAMON debugfs`` 文件::
+
+ # cd <debugfs>/damon
+ # ls foo
+ # ls: cannot access 'foo': No such file or directory
+ # echo foo > mk_contexts
+ # ls foo
+ # attrs init_regions kdamond_pid schemes target_ids
+
+如果不再需要上下文,你可以通过把上下文的名字放到 ``rm_contexts`` 文件中来删除它和相应的目录::
+
+ # echo foo > rm_contexts
+ # ls foo
+ # ls: cannot access 'foo': No such file or directory
+
+注意, ``mk_contexts`` 、 ``rm_contexts`` 和 ``monitor_on`` 文件只在根目录下。
+
+
+监测结果的监测点
+================
+
+DAMON通过一个tracepoint ``damon:damon_aggregated`` 提供监测结果. 当监测开启时,你可
+以记录追踪点事件,并使用追踪点支持工具如perf显示结果。比如说::
+
+ # echo on > monitor_on
+ # perf record -e damon:damon_aggregated &
+ # sleep 5
+ # kill 9 $(pidof perf)
+ # echo off > monitor_on
+ # perf script
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/index.rst
new file mode 100644
index 000000000000..702271c5b683
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/index.rst
@@ -0,0 +1,49 @@
+.. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/mm/index.rst
+
+:翻译:
+
+ 徐鑫 xu xin <xu.xin16@zte.com.cn>
+
+
+========
+内存管理
+========
+
+Linux内存管理子系统,顾名思义,是负责系统中的内存管理。它包括了虚拟内存与请求
+分页的实现,内核内部结构和用户空间程序的内存分配、将文件映射到进程地址空间以
+及许多其他很酷的事情。
+
+Linux内存管理是一个具有许多可配置设置的复杂系统, 且这些设置中的大多数都可以通
+过 ``/proc`` 文件系统获得,并且可以使用 ``sysctl`` 进行查询和调整。这些API接
+口被描述在Documentation/admin-guide/sysctl/vm.rst文件和 `man 5 proc`_ 中。
+
+.. _man 5 proc: http://man7.org/linux/man-pages/man5/proc.5.html
+
+Linux内存管理有它自己的术语,如果你还不熟悉它,请考虑阅读下面参考:
+:ref:`Documentation/admin-guide/mm/concepts.rst <mm_concepts>`.
+
+在此目录下,我们详细描述了如何与Linux内存管理中的各种机制交互。
+
+.. toctree::
+ :maxdepth: 1
+
+ damon/index
+ ksm
+
+Todolist:
+* concepts
+* cma_debugfs
+* hugetlbpage
+* idle_page_tracking
+* memory-hotplug
+* nommu-mmap
+* numa_memory_policy
+* numaperf
+* pagemap
+* soft-dirty
+* swap_numa
+* transhuge
+* userfaultfd
+* zswap
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/ksm.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/ksm.rst
new file mode 100644
index 000000000000..4829156ef1ae
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/ksm.rst
@@ -0,0 +1,148 @@
+.. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/mm/ksm.rst
+
+:翻译:
+
+ 徐鑫 xu xin <xu.xin16@zte.com.cn>
+
+
+============
+内核同页合并
+============
+
+
+概述
+====
+
+KSM是一种能节省内存的数据去重功能,由CONFIG_KSM=y启用,并在2.6.32版本时被添
+加到Linux内核。详见 ``mm/ksm.c`` 的实现,以及http://lwn.net/Articles/306704
+和https://lwn.net/Articles/330589
+
+KSM最初目的是为了与KVM(即著名的内核共享内存)一起使用而开发的,通过共享虚拟机
+之间的公共数据,将更多虚拟机放入物理内存。但它对于任何会生成多个相同数据实例的
+应用程序都是很有用的。
+
+KSM的守护进程ksmd会定期扫描那些已注册的用户内存区域,查找内容相同的页面,这些
+页面可以被单个写保护页面替换(如果进程以后想要更新其内容,将自动复制)。使用:
+引用:`sysfs intraface <ksm_sysfs>` 接口来配置KSM守护程序在单个过程中所扫描的页
+数以及两个过程之间的间隔时间。
+
+KSM只合并匿名(私有)页面,从不合并页缓存(文件)页面。KSM的合并页面最初只能被
+锁定在内核内存中,但现在可以就像其他用户页面一样被换出(但当它们被交换回来时共
+享会被破坏: ksmd必须重新发现它们的身份并再次合并)。
+
+以madvise控制KSM
+================
+
+KSM仅在特定的地址空间区域时运行,即应用程序通过使用如下所示的madvise(2)系统调
+用来请求某块地址成为可能的合并候选者的地址空间::
+
+ int madvise(addr, length, MADV_MERGEABLE)
+
+应用程序当然也可以通过调用::
+
+ int madvise(addr, length, MADV_UNMERGEABLE)
+
+来取消该请求,并恢复为非共享页面:此时KSM将去除合并在该范围内的任何合并页。注意:
+这个去除合并的调用可能突然需要的内存量超过实际可用的内存量-那么可能会出现EAGAIN
+失败,但更可能会唤醒OOM killer。
+
+如果KSM未被配置到正在运行的内核中,则madvise MADV_MERGEABLE 和 MADV_UNMERGEABLE
+的调用只会以EINVAL 失败。如果正在运行的内核是用CONFIG_KSM=y方式构建的,那么这些
+调用通常会成功:即使KSM守护程序当前没有运行,MADV_MERGEABLE 仍然会在KSM守护程序
+启动时注册范围,即使该范围不能包含KSM实际可以合并的任何页面,即使MADV_UNMERGEABLE
+应用于从未标记为MADV_MERGEABLE的范围。
+
+如果一块内存区域必须被拆分为至少一个新的MADV_MERGEABLE区域或MADV_UNMERGEABLE区域,
+当该进程将超过 ``vm.max_map_count`` 的设定,则madvise可能返回ENOMEM。(请参阅文档
+Documentation/admin-guide/sysctl/vm.rst)。
+
+与其他madvise调用一样,它们在用户地址空间的映射区域上使用:如果指定的范围包含未
+映射的间隙(尽管在中间的映射区域工作),它们将报告ENOMEM,如果没有足够的内存用于
+内部结构,则可能会因EAGAIN而失败。
+
+KSM守护进程sysfs接口
+====================
+
+KSM守护进程可以由``/sys/kernel/mm/ksm/`` 中的sysfs文件控制,所有人都可以读取,但
+只能由root用户写入。各接口解释如下:
+
+
+pages_to_scan
+ ksmd进程进入睡眠前要扫描的页数。
+ 例如, ``echo 100 > /sys/kernel/mm/ksm/pages_to_scan``
+
+ 默认值:100(该值被选择用于演示目的)
+
+sleep_millisecs
+ ksmd在下次扫描前应休眠多少毫秒
+ 例如, ``echo 20 > /sys/kernel/mm/ksm/sleep_millisecs``
+
+ 默认值:20(该值被选择用于演示目的)
+
+merge_across_nodes
+ 指定是否可以合并来自不同NUMA节点的页面。当设置为0时,ksm仅合并在物理上位
+ 于同一NUMA节点的内存区域中的页面。这降低了访问共享页面的延迟。在有明显的
+ NUMA距离上,具有更多节点的系统可能受益于设置该值为0时的更低延迟。而对于
+ 需要对内存使用量最小化的较小系统来说,设置该值为1(默认设置)则可能会受
+ 益于更大共享页面。在决定使用哪种设置之前,您可能希望比较系统在每种设置下
+ 的性能。 ``merge_across_nodes`` 仅当系统中没有ksm共享页面时,才能被更改设
+ 置:首先将接口`run` 设置为2从而对页进行去合并,然后在修改
+ ``merge_across_nodes`` 后再将‘run’又设置为1,以根据新设置来重新合并。
+
+ 默认值:1(如早期的发布版本一样合并跨站点)
+
+run
+ * 设置为0可停止ksmd运行,但保留合并页面,
+ * 设置为1可运行ksmd,例如, ``echo 1 > /sys/kernel/mm/ksm/run`` ,
+ * 设置为2可停止ksmd运行,并且对所有目前已合并的页进行去合并,但保留可合并
+ 区域以供下次运行。
+
+ 默认值:0(必须设置为1才能激活KSM,除非禁用了CONFIG_SYSFS)
+
+use_zero_pages
+ 指定是否应当特殊处理空页(即那些仅含zero的已分配页)。当该值设置为1时,
+ 空页与内核零页合并,而不是像通常情况下那样空页自身彼此合并。这可以根据
+ 工作负载的不同,在具有着色零页的架构上可以提高性能。启用此设置时应小心,
+ 因为它可能会降低某些工作负载的KSM性能,比如,当待合并的候选页面的校验和
+ 与空页面的校验和恰好匹配的时候。此设置可随时更改,仅对那些更改后再合并
+ 的页面有效。
+
+ 默认值:0(如同早期版本的KSM正常表现)
+
+max_page_sharing
+ 单个KSM页面允许的最大共享站点数。这将强制执行重复数据消除限制,以避免涉
+ 及遍历共享KSM页面的虚拟映射的虚拟内存操作的高延迟。最小值为2,因为新创
+ 建的KSM页面将至少有两个共享者。该值越高,KSM合并内存的速度越快,去重
+ 因子也越高,但是对于任何给定的KSM页面,虚拟映射的最坏情况遍历的速度也会
+ 越慢。减慢了这种遍历速度就意味着在交换、压缩、NUMA平衡和页面迁移期间,
+ 某些虚拟内存操作将有更高的延迟,从而降低这些虚拟内存操作调用者的响应能力。
+ 其他任务如果不涉及执行虚拟映射遍历的VM操作,其任务调度延迟不受此参数的影
+ 响,因为这些遍历本身是调度友好的。
+
+stable_node_chains_prune_millisecs
+ 指定KSM检查特定页面的元数据的频率(即那些达到过时信息数据去重限制标准的
+ 页面)单位是毫秒。较小的毫秒值将以更低的延迟来释放KSM元数据,但它们将使
+ ksmd在扫描期间使用更多CPU。如果还没有一个KSM页面达到 ``max_page_sharing``
+ 标准,那就没有什么用。
+
+KSM与MADV_MERGEABLE的工作有效性体现于 ``/sys/kernel/mm/ksm/`` 路径下的接口:
+
+pages_shared
+ 表示多少共享页正在被使用
+pages_sharing
+ 表示还有多少站点正在共享这些共享页,即节省了多少
+pages_unshared
+ 表示有多少页是唯一的,但被反复检查以进行合并
+pages_volatile
+ 表示有多少页因变化太快而无法放在tree中
+full_scans
+ 表示所有可合并区域已扫描多少次
+stable_node_chains
+ 达到 ``max_page_sharing`` 限制的KSM页数
+stable_node_dups
+ 重复的KSM页数
+
+比值 ``pages_sharing/pages_shared`` 的最大值受限制于 ``max_page_sharing``
+的设定。要想增加该比值,则相应地要增加 ``max_page_sharing`` 的值。
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst
index 6b4988da2c5a..59e51e3539b4 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst
@@ -1,13 +1,6 @@
.. SPDX-License-Identifier: (GPL-2.0+ OR CC-BY-4.0)
-..
- If you want to distribute this text under CC-BY-4.0 only, please use 'The
- Linux kernel developers' for author attribution and link this as source:
- https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/plain/Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst
-..
- Note: Only the content of this RST file as found in the Linux kernel sources
- is available under CC-BY-4.0, as versions of this text that were processed
- (for example by the kernel's build system) might contain content taken from
- files which use a more restrictive license.
+.. See the bottom of this file for additional redistribution information.
+
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
@@ -29,7 +22,9 @@
请搜索 `LKML内核邮件列表 <https://lore.kernel.org/lkml/>`_ 和
`Linux稳定版邮件列表 <https://lore.kernel.org/stable/>`_ 存档中匹配的报告并
加入讨论。如果找不到匹配的报告,请安装该系列的最新版本。如果它仍然出现问题,
-报告给稳定版邮件列表(stable@vger.kernel.org)。
+请报告给稳定版邮件列表(stable@vger.kernel.org)并抄送回归邮件列表
+(regressions@lists.linux.dev);理想情况下,还可以抄送维护者和相关子系统的
+邮件列表。
在所有其他情况下,请尽可能猜测是哪个内核部分导致了问题。查看MAINTAINERS文件,
了解开发人员希望如何得知问题,大多数情况下,报告问题都是通过电子邮件和抄送
@@ -46,9 +41,10 @@
有使用附加模块)。还要确保它是在一个正常的环境中构建和运行,并且在问题发生
之前没有被污染(tainted)。
-在编写报告时,要涵盖与问题相关的所有信息,如使用的内核和发行版。在碰见回归时,
-尝试给出引入它的更改的提交ID,二分可以找到它。如果您同时面临Linux内核的多个
-问题,请分别报告每个问题。
+当你同时面临Linux内核的多个问题时,请分别报告。在编写报告时,要涵盖与问题
+相关的所有信息,如使用的内核和发行版。如果碰见回归,请把报告抄送回归邮件列表
+(regressions@lists.linux.dev)。也请试试用二分法找出源头;如果成功找到,请
+在报告中写上它的提交ID并抄送sign-off-by链中的所有人。
一旦报告发出,请回答任何出现的问题,并尽可能地提供帮助。这包括通过不时重新
测试新版本并发送状态更新来推动进展。
@@ -156,9 +152,10 @@
存在问题,因为问题可能已经在那里被修复了。如果您第一次发现供应商内核的问题,
请检查已知最新版本的普通构建是否可以正常运行。
- * 向Linux稳定版邮件列表发送一个简短的问题报告(stable@vger.kernel.org)。大致
- 描述问题,并解释如何复现。讲清楚首个出现问题的版本和最后一个工作正常的版本。
- 然后等待进一步的指示。
+ * 向Linux稳定版邮件列表发送一个简短的问题报告(stable@vger.kernel.org)并抄送
+ Linux回归邮件列表(regressions@lists.linux.dev);如果你怀疑是由某子系统
+ 引起的,请抄送其维护人员和子系统邮件列表。大致描述问题,并解释如何复现。
+ 讲清楚首个出现问题的版本和最后一个工作正常的版本。然后等待进一步的指示。
下面的参考章节部分详细解释了这些步骤中的每一步。
@@ -296,17 +293,14 @@ Linus Torvalds和主要的Linux内核开发人员希望看到一些问题尽快
报告过程中有一些“高优先级问题”的处理略有不同。有三种情况符合条件:回归、安全
问题和非常严重的问题。
-如果在旧版本的Linux内核中工作的东西不能在新版本的Linux内核中工作,或者某种
-程度上在新版本的Linux内核中工作得更差,那么你就需要处理“回归”。因此,当一个
-在Linux 5.7中表现良好的WiFi驱动程序在5.8中表现不佳或根本不能工作时,这是一
-种回归。如果应用程序在新的内核中出现不稳定的现象,这也是一种回归,这可能是
-由于内核和用户空间之间的接口(如procfs和sysfs)发生不兼容的更改造成的。显著
-的性能降低或功耗增加也可以称为回归。但是请记住:新内核需要使用与旧内核相似的
-配置来构建(参见下面如何实现这一点)。这是因为内核开发人员在实现新特性时有
-时无法避免不兼容性;但是为了避免回归,这些特性必须在构建配置期间显式地启用。
+如果某个应用程序或实际用例在原先的Linux内核上运行良好,但在使用类似配置编译的
+较新版本上效果更差、或者根本不能用,那么你就需要处理回归问题。
+Documentation/admin-guide/reporting-regressions.rst 对此进行了更详细的解释。
+它还提供了很多你可能想知道的关于回归的其他信息;例如,它解释了如何将您的问题
+添加到回归跟踪列表中,以确保它不会被忽略。
什么是安全问题留给您自己判断。在继续之前,请考虑阅读
-“Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst”,
+Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst ,
因为它提供了如何最恰当地处理安全问题的额外细节。
当发生了完全无法接受的糟糕事情时,此问题就是一个“非常严重的问题”。例如,
@@ -390,7 +384,7 @@ Linux内核破坏了它处理的数据或损坏了它运行的硬件。当内核
核未被污染,那么它应该以“Not infected”结束;如果你看到“Tainted:”且后跟一些
空格和字母,那就被污染了。
-如果你的内核被污染了,请阅读“Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst”
+如果你的内核被污染了,请阅读 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst
以找出原因。设法消除污染因素。通常是由以下三种因素之一引起的:
1. 发生了一个可恢复的错误(“kernel Oops”),内核污染了自己,因为内核知道在
@@ -591,7 +585,8 @@ ath10k@lists.infradead.org”,将引导您到ath10k邮件列表的信息页,
搜索引擎,并添加类似“site:lists.infadead.org/pipermail/ath10k/”这
样的搜索条件,这会把结果限制在该链接中的档案。
-也请进一步搜索网络、LKML和bugzilla.kernel.org网站。
+也请进一步搜索网络、LKML和bugzilla.kernel.org网站。如果你的报告需要发送到缺陷
+跟踪器中,那么您可能还需要检查子系统的邮件列表存档,因为可能有人只在那里报告了它。
有关如何搜索以及在找到匹配报告时如何操作的详细信息,请参阅上面的“搜索现有报告
(第一部分)”。
@@ -802,10 +797,10 @@ Linux 首席开发者 Linus Torvalds 认为 Linux 内核永远不应恶化,这
重现它。
有一个叫做“二分”的过程可以来寻找变化,这在
-“Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst”文档中进行了详细
+Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst 文档中进行了详细
的描述,这个过程通常需要你构建十到二十个内核镜像,每次都尝试在构建下一个镜像
之前重现问题。是的,这需要花费一些时间,但不用担心,它比大多数人想象的要快得多。
-多亏了“binary search二进制搜索”,这将引导你在源代码管理系统中找到导致回归的提交。
+多亏了“binary search二分搜索”,这将引导你在源代码管理系统中找到导致回归的提交。
一旦你找到它,就在网上搜索其主题、提交ID和缩短的提交ID(提交ID的前12个字符)。
如果有的话,这将引导您找到关于它的现有报告。
@@ -823,10 +818,10 @@ Linux 首席开发者 Linus Torvalds 认为 Linux 内核永远不应恶化,这
当处理回归问题时,请确保你所面临的问题真的是由内核引起的,而不是由其他东西
引起的,如上文所述。
-在整个过程中,请记住:只有当旧内核和新内核的配置相似时,问题才算回归。最好
-的方法是:把配置文件(``.config``)从旧的工作内核直接复制到你尝试的每个新内
-核版本。之后运行 ``make oldnoconfig`` 来调整它以适应新版本的需要,而不启用
-任何新的功能,因为那些功能也可能导致回归。
+在整个过程中,请记住:只有当旧内核和新内核的配置相似时,问题才算回归。这可以
+通过 ``make olddefconfig`` 来实现,详细解释参见
+Documentation/admin-guide/reporting-regressions.rst ;它还提供了大量其他您
+可能希望了解的有关回归的信息。
撰写并发送报告
@@ -959,11 +954,19 @@ Linux 首席开发者 Linus Torvalds 认为 Linux 内核永远不应恶化,这
**非常严重的缺陷** :确保在主题或工单标题以及第一段中明显标出 severeness
(非常严重的)。
-**回归** :如果问题是一个回归,请在邮件的主题或缺陷跟踪器的标题中添加
-[REGRESSION]。如果您没有进行二分,请至少注明您测试的最新主线版本(比如 5.7)
-和出现问题的最新版本(比如 5.8)。如果您成功地进行了二分,请注明导致回归
-的提交ID和主题。也请添加该变更的作者到你的报告中;如果您需要将您的缺陷提交
-到缺陷跟踪器中,请将报告以私人邮件的形式转发给他,并注明报告提交地点。
+**回归** :报告的主题应以“[REGRESSION]”开头。
+
+如果您成功用二分法定位了问题,请使用引入回归之更改的标题作为主题的第二部分。
+请在报告中写明“罪魁祸首”的提交ID。如果未能成功二分,请在报告中讲明最后一个
+正常工作的版本(例如5.7)和最先发生问题的版本(例如5.8-rc1)。
+
+通过邮件发送报告时,请抄送Linux回归邮件列表(regressions@lists.linux.dev)。
+如果报告需要提交到某个web追踪器,请继续提交;并在提交后,通过邮件将报告转发
+至回归列表;抄送相关子系统的维护人员和邮件列表。请确保报告是内联转发的,不要
+把它作为附件。另外请在顶部添加一个简短的说明,在那里写上工单的网址。
+
+在邮寄或转发报告时,如果成功二分,需要将“罪魁祸首”的作者添加到收件人中;同时
+抄送signed-off-by链中的每个人,您可以在提交消息的末尾找到。
**安全问题** :对于这种问题,你将必须评估:如果细节被公开披露,是否会对其他
用户产生短期风险。如果不会,只需按照所述继续报告问题。如果有此风险,你需要
@@ -980,7 +983,7 @@ Linux 首席开发者 Linus Torvalds 认为 Linux 内核永远不应恶化,这
报告,请将报告的文本转发到这些地址;但请在报告的顶部加上注释,表明您提交了
报告,并附上工单链接。
-更多信息请参见“Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst”。
+更多信息请参见 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst 。
发布报告后的责任
@@ -1173,14 +1176,18 @@ FLOSS 问题报告的人看,询问他们的意见。同时征求他们关于
报告回归
~~~~~~~~~~
- *向Linux稳定版邮件列表发送一个简短的问题报告(stable@vger.kernel.org)。
- 大致描述问题,并解释如何复现。讲清楚首个出现问题的版本和最后一个工作正常
- 的版本。然后等待进一步的指示。*
+ *向Linux稳定版邮件列表发送一个简短的问题报告(stable@vger.kernel.org)并
+ 抄送Linux回归邮件列表(regressions@lists.linux.dev);如果你怀疑是由某
+ 子系统引起的,请抄送其维护人员和子系统邮件列表。大致描述问题,并解释如
+ 何复现。讲清楚首个出现问题的版本和最后一个工作正常的版本。然后等待进一
+ 步的指示。*
当报告在稳定版或长期支持内核线内发生的回归(例如在从5.10.4更新到5.10.5时),
-一份简短的报告足以快速报告问题。因此只需要粗略的描述。
+一份简短的报告足以快速报告问题。因此只需向稳定版和回归邮件列表发送粗略的描述;
+不过如果你怀疑某子系统导致此问题的话,请一并抄送其维护人员和子系统邮件列表,
+这会加快进程。
-但是请注意,如果您能够指明引入问题的确切版本,这将对开发人员有很大帮助。因此
+请注意,如果您能够指明引入问题的确切版本,这将对开发人员有很大帮助。因此
如果有时间的话,请尝试使用普通内核找到该版本。让我们假设发行版发布Linux内核
5.10.5到5.10.8的更新时发生了故障。那么按照上面的指示,去检查该版本线中的最新
内核,比如5.10.9。如果问题出现,请尝试普通5.10.5,以确保供应商应用的补丁不会
@@ -1190,7 +1197,9 @@ FLOSS 问题报告的人看,询问他们的意见。同时征求他们关于
前一段基本粗略地概述了“二分”方法。一旦报告出来,您可能会被要求做一个正确的
报告,因为它允许精确地定位导致问题的确切更改(然后很容易被恢复以快速修复问题)。
因此如果时间允许,考虑立即进行适当的二分。有关如何详细信息,请参阅“对回归的
-特别关照”部分和文档“Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst”。
+特别关照”部分和文档 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst 。
+如果成功二分的话,请将“罪魁祸首”的作者添加到收件人中;同时抄送所有在
+signed-off-by链中的人,您可以在提交消息的末尾找到。
“报告仅在旧内核版本线中发生的问题”的参考
@@ -1207,7 +1216,7 @@ FLOSS 问题报告的人看,询问他们的意见。同时征求他们关于
即使是微小的、看似明显的代码变化,有时也会带来新的、完全意想不到的问题。稳
定版和长期支持内核的维护者非常清楚这一点,因此他们只对这些内核进行符合
-“Documentation/translations/zh_CN/process/stable-kernel-rules.rst”中所列出的
+Documentation/translations/zh_CN/process/stable-kernel-rules.rst 中所列出的
规则的修改。
复杂或有风险的修改不符合条件,因此只能应用于主线。其他的修复很容易被回溯到
@@ -1333,3 +1342,27 @@ FLOSS 问题报告的人看,询问他们的意见。同时征求他们关于
向 Linux 内核开发者报告问题是很难的:这个文档的长度和复杂性以及字里行间的内
涵都说明了这一点。但目前就是这样了。这篇文字的主要作者希望通过记录现状来为
以后改善这种状况打下一些基础。
+
+
+..
+ end-of-content
+..
+ This English version of this document is maintained by Thorsten Leemhuis
+ <linux@leemhuis.info>. If you spot a typo or small mistake, feel free to
+ let him know directly and he'll fix it. For translation problems, please
+ contact with translators. You are free to do the same in a mostly informal
+ way if you want to contribute changes to the text, but for copyright
+ reasons please CC linux-doc@vger.kernel.org and "sign-off" your
+ contribution as Documentation/process/submitting-patches.rst outlines in
+ the section "Sign your work - the Developer's Certificate of Origin".
+..
+ This text is available under GPL-2.0+ or CC-BY-4.0, as stated at the top
+ of the file. If you want to distribute this text under CC-BY-4.0 only,
+ please use "The Linux kernel developers" for author attribution and link
+ this as source:
+ https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/plain/Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst
+..
+ Note: Only the content of this RST file as found in the Linux kernel sources
+ is available under CC-BY-4.0, as versions of this text that were processed
+ (for example by the kernel's build system) might contain content taken from
+ files which use a more restrictive license.
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-regressions.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-regressions.rst
new file mode 100644
index 000000000000..c0461ee855bc
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-regressions.rst
@@ -0,0 +1,370 @@
+.. SPDX-License-Identifier: (GPL-2.0+ OR CC-BY-4.0)
+.. 【重分发信息参见本文件结尾】
+
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/admin-guide/reporting-regressions.rst
+
+:译者:
+
+ 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
+
+
+============
+报告回归问题
+============
+
+“*我们拒绝出现回归*”是Linux内核开发的首要规则;Linux的发起者和领军开发者Linus
+Torvalds立下了此规则并确保它被落实。
+
+本文档描述了这条规则对用户的意义,以及Linux内核开发模型如何确保解决所有被报告
+的回归;关于内核开发者如何处理的方面参见 Documentation/process/handling-regressions.rst 。
+
+
+本文重点(亦即“太长不看”)
+==========================
+
+#. 如果某程序在原先的Linux内核上运行良好,但在较新版本上效果更差、或者根本不
+ 能用,那么你就碰见回归问题了。注意,新内核需要使用类似配置编译;更多相关细
+ 节参见下方。
+
+#. 按照 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst 中
+ 所说的报告你的问题,该文档已经包含了所有关于回归的重要方面,为了方便起见也
+ 复制到了下面。两个重点:在报告主题中使用“[REGRESSION]”开头并抄送或转发到
+ `回归邮件列表 <https://lore.kernel.org/regressions/>`_
+ (regressions@lists.linux.dev)。
+
+#. 可选但是建议:在发送或转发报告时,指明该回归发生的起点,以便Linux内核回归
+ 追踪机器人“regzbot”可以追踪此问题::
+
+ #regzbot introduced v5.13..v5.14-rc1
+
+
+与用户相关的所有Linux内核回归细节
+=================================
+
+
+基本重点
+--------
+
+
+什么是“回归”以及什么是“无回归规则”?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+如果某程序/实例在原先的Linux内核上运行良好,但在较新版本上效果更差、或者根本
+不能用,那么你就碰见回归问题了。“无回归规则”不允许出现这种情况。如果偶然发
+生了,导致问题的开发者应当迅速修复问题。
+
+也就是说,若Linux 5.13中的WiFi驱动程序运行良好,但是在5.14版本上却不能用、速
+度明显变慢或出现错误,那就出现了回归。如果某正常工作的应用程序突然在新内核上
+出现不稳定,这也是回归;这些问题可能是由于procfs、sysfs或Linux提供给用户空间
+软件的许多其他接口之一的变化。但请记住,前述例子中的5.14需要使用类似于5.13的
+配置构建。这可以用 ``make olddefconfig`` 实现,详细解释见下。
+
+注意本节第一句话中的“实例”:即使开发者需要遵循“无回归”规则,但仍可自由地改
+变内核的任何方面,甚至是导出到用户空间的API或ABI,只要别破坏现有的应用程序或
+用例。
+
+还需注意,“无回归”规则只限制内核提供给用户空间的接口。它不适用于内核内部接
+口,比如一些外部开发的驱动程序用来插入钩子到内核的模块API。
+
+如何报告回归?
+~~~~~~~~~~~~~~
+
+只需按照 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst 中
+所说的报告你的问题,该文档已经包含了要点。下面几点概述了一下只在回归中重要的
+方面:
+
+ * 在检查可加入讨论的现有报告时,别忘了搜索 `Linux回归邮件列表
+ <https://lore.kernel.org/regressions/>`_ 和 `regzbot网页界面
+ <https://linux-regtracking.leemhuis.info/regzbot/>`_ 。
+
+ * 在报告主题的开头加上“[REGRESSION]”。
+
+ * 在你的报告中明确最后一个正常工作的内核版本和首个出问题的版本。如若可能,
+ 用二分法尝试找出导致回归的变更,更多细节见下。
+
+ * 记得把报告发到Linux回归邮件列表(regressions@lists.linux.dev)。
+
+ * 如果通过邮件报告回归,请抄送回归列表。
+
+ * 如果你使用某些缺陷追踪器报告回归,请通过邮件转发已提交的报告到回归列表,
+ 并抄送维护者以及出问题的相关子系统的邮件列表。
+
+ 如果是稳定版或长期支持版系列(如v5.15.3…v5.15.5)的回归,请记得抄送
+ `Linux稳定版邮件列表 <https://lore.kernel.org/stable/>`_ (stable@vger.kernel.org)。
+
+ 如果你成功地执行了二分,请抄送肇事提交的信息中所有签了“Signed-off-by:”的人。
+
+在抄送你的报告到列表时,也请记得通知前述的Linux内核回归追踪机器人。只需在邮件
+中包含如下片段::
+
+ #regzbot introduced: v5.13..v5.14-rc1
+
+Regzbot会就将你的邮件视为在某个特定版本区间的回归报告。上例中即linux v5.13仍
+然正常,而Linux 5.14-rc1是首个您遇到问题的版本。如果你执行了二分以查找导致回
+归的提交,请使用指定肇事提交的id代替::
+
+ #regzbot introduced: 1f2e3d4c5d
+
+添加这样的“regzbot命令”对你是有好处的,它会确保报告不会被忽略。如果你省略了
+它,Linux内核的回归跟踪者会把你的回归告诉regzbot,只要你发送了一个副本到回归
+邮件列表。但是回归跟踪者只有一个人,有时不得不休息或甚至偶尔享受可以远离电脑
+的时光(听起来很疯狂)。因此,依赖此人手动将回归添加到 `已追踪且尚未解决的
+Linux内核回归列表 <https://linux-regtracking.leemhuis.info/regzbot/>`_ 和
+regzbot发送的每周回归报告,可能会出现延迟。 这样的延误会导致Linus Torvalds
+在决定“继续开发还是发布新版本?”时忽略严重的回归。
+
+真的修复了所有的回归吗?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+几乎所有都是,只要引起问题的变更(肇事提交)被可靠定位。也有些回归可以不用这
+样,但通常是必须的。
+
+谁需要找出回归的根本原因?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+受影响代码区域的开发者应该自行尝试定位问题所在。但仅靠他们的努力往往是不可
+能做到的,很多问题只发生在开发者的无法接触的其他特定外部环境中——例如特定的
+硬件平台、固件、Linux发行版、系统的配置或应用程序。这就是为什么最终往往是报
+告者定位肇事提交;有时用户甚至需要再运行额外测试以查明确切的根本原因。开发
+者应该提供建议和可能的帮助,以使普通用户更容易完成该流程。
+
+如何找到罪魁祸首?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+如 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst (简要)
+和 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst (详细)中所
+述,执行二分。听起来工作量很大,但大部分情况下很快就能找到罪魁祸首。如果这很
+困难或可靠地重现问题很耗时,请考虑与其他受影响的用户合作,一起缩小搜索范围。
+
+当出现回归时我可以向谁寻求建议?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+发送邮件到回归邮件列表(regressions@lists.linux.dev)同时抄送Linux内核的回归
+跟踪者(regressions@leemhuis.info);如果问题需要保密处理,可以省略列表。
+
+
+关于回归的更多细节
+------------------
+
+
+“无回归规则”的目标是什么?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+用户应该放心升级内核版本,而不必担心有程序可能崩溃。这符合内核开发者的利益,
+可以使更新有吸引力:他们不希望用户停留在停止维护或超过一年半的稳定/长期Linux
+版本系列上。这也符合所有人的利益,因为 `那些系列可能含有已知的缺陷、安全问题
+或其他后续版本已经修复的问题
+<http://www.kroah.com/log/blog/2018/08/24/what-stable-kernel-should-i-use/>`_ 。
+此外,内核开发者希望使用户测试最新的预发行版或常规发行版变得简单而有吸引力。
+这同样符合所有人的利益,如果新版本出来后很快就有相关报告,会使追踪和修复问题
+更容易。
+
+实际中“无回归”规则真的可行吗?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+这不是句玩笑话,请见Linux创建者和主要开发人员Linus Torvalds在邮件列表中的许
+多发言,其中一些在 Documentation/process/handling-regressions.rst 中被引用。
+
+此规则的例外情况极为罕见;之前当开发者认为某个特定的情况有必要援引例外时,
+基本都被证明错了。
+
+谁来确保“无回归”被落实?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+照看和支撑树的子系统维护者应该关心这一点——例如,Linus Torvalds之于主线,
+Greg Kroah-Hartman等人之于各种稳定/长期系列。
+
+他们都得到了别人的帮助,以确保回归报告不会被遗漏。其中之一是Thorsten
+Leemhuis,他目前担任Linux内核的“回归跟踪者”;为了做好这项工作,他使用了
+regzbot——Linux内核回归跟踪机器人。所以这就是为什么要抄送或转发你的报告到
+回归邮件列表来通知这些人,已经最好在你的邮件中包含“regzbot命令”来立即追踪它。
+
+回归通常多久能修复?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+开发者应该尽快修复任何被报告的回归,以提供及时为受影响的用户提供解决方案,并
+防止更多用户遇到问题;然而,开发人员需要花足够的时间和注意力确保回归修复不会
+造成额外的损害。
+
+因此,答案取决于各种因素,如回归的影响、存在时长或出现于哪个Linux版本系列。
+但最终,大多数的回归应该在两周内修复。
+
+当问题可以通过升级某些软件解决时,是回归吗?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+基本都是。如果开发人员告诉您其他情况,请咨询上述回归跟踪者。
+
+当新内核变慢或能耗增加,是回归吗?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+是的,但有一些差别。在微型基准测试中变慢5%不太可能被视为回归,除非它也会对
+广泛基准测试的结果产生超过1%的影响。如果有疑问,请寻求建议。
+
+当更新Linux时外部内核模块崩溃了,是回归吗?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+不,因为“无回归”规则仅限于Linux内核提供给用户空间的接口和服务。因此,它不包括
+构建或运行外部开发的内核模块,因为它们在内核空间中运行与挂进内核使用的内部接
+口偶尔会变化。
+
+如何处理安全修复引起的回归?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+在极为罕见的情况下,安全问题无法在不引起回归的情况下修复;这些修复都被放弃了,
+因为它们终究会引起问题。幸运的是这种两难境地基本都可以避免,受影响区域的主要
+开发者以及Linus Torvalds本人通常都会努力在不引入回归的情况下解决安全问题。
+
+如果你仍然面临此种情况,请查看邮件列表档案是否有人尽力避免过回归。如果没有,
+请报告它;如有疑问,请如上所述寻求建议。
+
+当修复回归时不可避免会引入另一个,如何处理?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+很遗憾这种事确实会出现,但幸运的是并不经常出现;如果发生了,受影响代码区的资
+深开发者应当调查该问题以找到避免回归的解决方法,至少避免它们的影响。如果你遇
+到这样的情况,如上所述:检查之前的讨论是否有人已经尽了最大努力,如有疑问请寻
+求建议。
+
+小提示:如果人们在每个开发周期中定期给出主线预发布(即v5.15-rc1或-rc3)以供
+测试,则可以避免这种情况。为了更好地解释,可以设想一个在Linux v5.14和v5.15-rc1
+之间集成的更改,该更改导致了回归,但同时是应用于5.15-rc1的其他改进的强依赖。
+如果有人在5.15发布之前就发现并报告了这个问题,那么所有更改都可以直接撤销,从
+而解决回归问题。而就在几天或几周后,此解决方案变成了不可能,因为一些软件可能
+已经开始依赖于后续更改之一:撤销所有更改将导致上述用户软件出现回归,这是不可
+接受的。
+
+若我所依赖的功能在数月前被移除了,是回归吗?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+是的,但如前节所述,通常很难修复此类回归。因此需要逐案处理。这也是定期测试主
+线预发布对所有人有好处的另一个原因。
+
+如果我似乎是唯一受影响的人,是否仍适用“无回归”规则?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+适用,但仅限于实际使用:Linux开发人员希望能够自由地取消那些只能在阁楼和博物
+馆中找到的硬件的支持。
+
+请注意,有时为了取得进展,不得不出现回归——后者也是防止Linux停滞不前所必需
+的。因此如果回归所影响的用户很少,那么为了他们和其他人更大的利益,还是让事情
+过去吧。尤其是存在某种规避回归的简单方法,例如更新一些软件或者使用专门为此目
+的创建的内核参数。
+
+回归规则是否也适用于staging树中的代码?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+不,参见 `适用于所有staging代码配置选项的帮助文本
+<https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/drivers/staging/Kconfig>`_ ,
+其早已声明::
+
+ 请注意:这些驱动正在积极开发中,可能无法正常工作,并可能包含会在不久的
+ 将来发生变化的用户接口。
+
+虽然staging开发人员通常坚持“无回归”的原则,但有时为了取得进展也会违背它。这就
+是为什么当staging树的WiFi驱动被基本推倒重来时,有些用户不得不处理回归(通常可
+以忽略)。
+
+为什么较新版本必须“使用相似配置编译”?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+因为Linux内核开发人员有时会集成已知的会导致回归的变更,但使它们成为可选的,并
+在内核的默认配置下禁用它们。这一技巧允许进步,否则“无回归”规则将导致停滞。
+
+例如,试想一个新的可以阻止恶意软件滥用某个内核的接口的安全特性,同时又需要满足
+另一个很罕见的应用程序。上述的方法可使两方都满意:使用这些应用程序的人可以关闭
+新的安全功能,而其他不会遇到麻烦的人可以启用它。
+
+如何创建与旧内核相似的配置?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+用一个已知良好的内核启动机器,并用 ``make olddefconfig`` 配置新版的Linux。这
+会让内核的构建脚本从正在运行的内核中摘录配置文件(“.config”文件),作为即将编
+译的新版本的基础配置;同时将所有新的配置选项设为默认值,以禁用可能导致回归的
+新功能。
+
+如何报告在预编译的普通内核中发现的回归?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+您需要确保新的内核是用与旧版相似的配置编译(见上文),因为那些构建它们的人可
+能启用了一些已知的与新内核不兼容的特性。如有疑问,请向内核的提供者报告问题并
+寻求建议。
+
+
+用“regzbot”追踪回归的更多信息
+-----------------------------
+
+什么是回归追踪?为啥我需要关心它?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+像“无回归”这样的规则需要有人来确保它们被遵守,否则会被有意/无意打破。历史证
+明了这一点对于Linux内核开发也适用。这就是为什么Linux内核的回归跟踪者Thorsten
+Leemhuis,,和另一些人尽力关注所有的回归直到他们解决。他们从未为此获得报酬,
+因此这项工作是在尽最大努力的基础上完成的。
+
+为什么/如何使用机器人追踪Linux内核回归?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+由于Linux内核开发过程的分布式和松散结构,完全手动跟踪回归已经被证明是相当困难
+的。因此Linux内核的回归跟踪者开发了regzbot来促进这项工作,其长期目标是尽可能为
+所有相关人员自动化回归跟踪。
+
+Regzbot通过监视跟踪的回归报告的回复来工作。此外,它还查找用“Link:”标签引用这
+些报告的补丁;对这些补丁的回复也会被跟踪。结合这些数据,可以很好地了解当前修
+复过程的状态。
+
+如何查看regzbot当前追踪的回归?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+参见 `regzbot在线 <https://linux-regtracking.leemhuis.info/regzbot/>`_ 。
+
+何种问题可以由regzbot追踪?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+该机器人只为了跟踪回归,因此请不要让regzbot涉及常规问题。但是对于Linux内核的
+回归跟踪者来说,让regzbot跟踪严重问题也可以,如有关挂起、损坏数据或内部错误
+(Panic、Oops、BUG()、warning…)的报告。
+
+如何修改被追踪回归的相关信息?
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+在直接或间接回复报告邮件时使用“regzbot命令”即可。最简单的方法是:在“已发送”文
+件夹或邮件列表存档中找到报告,然后使用邮件客户端的“全部回复”功能对其进行回复。
+在该邮件中的独立段落中可使用以下命令之一(即使用空行将这些命令中的一个或多个与
+其余邮件文本分隔开)。
+
+ * 更新回归引入起点,例如在执行二分之后::
+
+ #regzbot introduced: 1f2e3d4c5d
+
+ * 设置或更新标题::
+
+ #regzbot title: foo
+
+ * 监视讨论或bugzilla.kernel.org上有关讨论或修复的工单::
+
+ #regzbot monitor: https://lore.kernel.org/r/30th.anniversary.repost@klaava.Helsinki.FI/
+ #regzbot monitor: https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=123456789
+
+ * 标记一个有更多相关细节的地方,例如有关但主题不同的邮件列表帖子或缺陷追踪器中的工单::
+
+ #regzbot link: https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=123456789
+
+ * 标记回归已失效::
+
+ #regzbot invalid: wasn't a regression, problem has always existed
+
+Regzbot还支持其他一些主要由开发人员或回归追踪人员使用的命令。命令的更多细节请
+参考 `入门指南 <https://gitlab.com/knurd42/regzbot/-/blob/main/docs/getting_started.md>`_
+和 `参考手册 <https://gitlab.com/knurd42/regzbot/-/blob/main/docs/reference.md>`_ 。
+
+..
+ 正文结束
+..
+ 如本文件开头所述,本文以GPL-2.0+或CC-BY-4.0许可发行。如您想仅在CC-BY-4.0许
+ 可下重分发本文,请用“Linux内核开发者”作为作者,并用如下链接作为来源:
+ https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/plain/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-regressions.rst
+..
+ 注意:本RST文件内容只有在来自Linux内核源代码时是使用CC-BY-4.0许可的,因为经
+ 过处理的版本(如经内核的构建系统)可能包含来自使用更严格许可证的文件的内容。