aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/src/main/res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--ui/src/main/res/values-ja/strings.xml25
1 files changed, 24 insertions, 1 deletions
diff --git a/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
index e10a05a8..26e99af3 100644
--- a/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -66,6 +66,8 @@
<string name="bad_config_reason_unknown_section">未知のセクション</string>
<string name="bad_config_reason_value_out_of_range">範囲外の値</string>
<string name="bad_extension_error">ファイルの拡張子は .conf か .zip です</string>
+ <string name="error_no_qr_found">QRコードが見つかりません</string>
+ <string name="error_qr_checksum">QRコードのチェックサムの確認に失敗しました</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="config_delete_error">設定ファイル %s を削除できません</string>
<string name="config_exists_error">\"%s\" の定義はすでに存在します</string>
@@ -92,14 +94,19 @@
<string name="tv_select_a_storage_drive">ストレージを選択</string>
<string name="tv_no_file_picker">ファイルを参照するにはファイル管理アプリをインストールしてください</string>
<string name="tv_add_tunnel_get_started">トンネルを追加して開始する</string>
+ <string name="donate_title">♥ WireGuard プロジェクトに寄付する</string>
+ <string name="donate_summary">すべての貢献が役立ちます</string>
+ <string name="donate_google_play_disappointment">WireGuard プロジェクトを支援していただきありがとうございます!\n\n残念ながら、Google のポリシーの影響で寄付のページへのリンクを記載することができません。見つけていただけることを願っています。\n\nもう一度、あなたの貢献に深く感謝します。</string>
<string name="disable_config_export_title">設定のエクスポートを無効にする</string>
<string name="disable_config_export_description">設定のエクスポートを無効にすると、秘密鍵にアクセスされにくくなります</string>
<string name="dns_servers">DNS サーバ</string>
+ <string name="dns_search_domains">サーチドメイン</string>
<string name="edit">編集</string>
<string name="endpoint">エンドポイント</string>
<string name="error_down">トンネル停止時エラー: %s</string>
<string name="error_fetching_apps">アプリ一覧取得エラー: %s</string>
<string name="error_root">root 権限を取得して再試行してください</string>
+ <string name="error_prepare">トンネル準備中エラー: %s</string>
<string name="error_up">トンネル起動時エラー: %s</string>
<string name="exclude_private_ips">プライベート IP アドレスを除外</string>
<string name="generate_new_private_key">新しい秘密鍵を生成する</string>
@@ -119,6 +126,8 @@
<string name="key_length_explanation_base64">: WireGuard base64 鍵は44文字 (32バイト) でなければなりません</string>
<string name="key_length_explanation_binary">: WireGuard 鍵は32バイトでなければなりません</string>
<string name="key_length_explanation_hex">: WireGuard hex 鍵は64文字 (32バイト) でなければなりません</string>
+ <string name="latest_handshake">直近のハンドシェイク</string>
+ <string name="latest_handshake_ago">%s 前</string>
<string name="listen_port">Listen ポート</string>
<string name="log_export_error">ログをエクスポートできません: %s</string>
<string name="log_export_subject">WireGuard Android ログファイル</string>
@@ -162,6 +171,10 @@
<string name="private_key">秘密鍵</string>
<string name="public_key">公開鍵</string>
<string name="qr_code_hint">Tip: `qrencode -t ansiutf8 &lt; tunnel.conf` で生成できます</string>
+ <string name="quick_settings_tile_add_title">クイック設定パネルを追加</string>
+ <string name="quick_settings_tile_add_summary">ショートカットタイルを使用すると、最新のトンネルに切り替わります</string>
+ <string name="quick_settings_tile_add_failure">ショートカットタイルを追加できません: エラー %d</string>
+ <string name="quick_settings_tile_action">トンネルを切り替え</string>
<string name="restore_on_boot_summary_off">起動時にトンネルを有効化しない</string>
<string name="restore_on_boot_summary_on">起動時に、前回有効だったトンネルを有効化する</string>
<string name="restore_on_boot_title">起動時に復元</string>
@@ -197,7 +210,7 @@
<string name="tunnel_create_success">トンネル \"%s\" を作成しました</string>
<string name="tunnel_error_already_exists">トンネル “%s” はすでに存在します</string>
<string name="tunnel_error_invalid_name">不正な名前</string>
- <string name="tunnel_list_placeholder">青ボタンでトンネルを追加</string>
+ <string name="tunnel_list_placeholder">下のボタンを使用してトンネルを追加</string>
<string name="tunnel_name">トンネル名</string>
<string name="tunnel_on_error">トンネルを有効にできません (wgTurnOn が %d を返却)</string>
<string name="tunnel_dns_failure">DNSホスト名を解決できませんでした: “%s”</string>
@@ -206,6 +219,16 @@
<string name="type_name_go_userspace">Go ユーザースペース</string>
<string name="type_name_kernel_module">カーネルモジュール</string>
<string name="unknown_error">未知のエラー</string>
+ <string name="updater_avalable">アプリを更新できます。今すぐ更新してください。</string>
+ <string name="updater_action">ダウンロードして更新</string>
+ <string name="updater_rechecking">更新のメタデータを取得しています…</string>
+ <string name="updater_download_progress">更新のダウンロード中: %1$s / %2$s (%3$.2f%%)</string>
+ <string name="updater_download_progress_nototal">更新のダウンロード中: %s</string>
+ <string name="updater_installing">更新をインストール中…</string>
+ <string name="updater_failure">更新に失敗しました: %s. 一定時間後に再試行します…</string>
+ <string name="updater_corrupt_title">アプリケーションが破損しています</string>
+ <string name="updater_corrupt_message">このアプリケーションは破損しています。下記のリンク先のウェブサイトから APK を再ダウンロードしてください。その後、このアプリケーションをアンインストールし、ダウンロードした APK を再インストールしてください。</string>
+ <string name="updater_corrupt_navigate">ウェブサイトを開く</string>
<string name="version_summary">%1$s バックエンド %2$s</string>
<string name="version_summary_checking">%s バックエンドのバージョンを確認中</string>
<string name="version_summary_unknown">未知の %s バージョン</string>