aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml49
1 files changed, 36 insertions, 13 deletions
diff --git a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 60e84c7e..7757e2fe 100644
--- a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -31,10 +31,10 @@
<string name="exclude_from_tunnel">不生效</string>
<string name="include_in_tunnel">生效</string>
<plurals name="include_n_applications">
- <item quantity="other">设定 %d 个应用</item>
+ <item quantity="other">选定 %d 个应用</item>
</plurals>
<plurals name="exclude_n_applications">
- <item quantity="other">设定 %d 个应用</item>
+ <item quantity="other">选定 %d 个应用</item>
</plurals>
<plurals name="persistent_keepalive_seconds_unit">
<item quantity="other">每隔 %d 秒</item>
@@ -46,14 +46,14 @@
<string name="add_peer">添加节点</string>
<string name="addresses">局域网 IP 地址</string>
<string name="applications">应用过滤</string>
- <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">外部应用当前不能控制隧道(不建议勾选)</string>
- <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">外部应用当前能够控制隧道(面向高级用户)</string>
+ <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">不允许外部应用控制隧道(推荐)</string>
+ <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">允许外部应用控制隧道(面向高级用户)</string>
<string name="allow_remote_control_intents_title">授权外部控制</string>
<string name="allowed_ips">路由的 IP 地址(段)</string>
<string name="bad_config_context">%1$s 的 %2$s 字段</string>
<string name="bad_config_context_top_level">%s</string>
<string name="bad_config_error">在 %2$s发生了%1$s的问题</string>
- <string name="bad_config_explanation_pka">:必须为正整数且不超过 65535</string>
+ <string name="bad_config_explanation_pka">:必须为不超过 65535 的正整数</string>
<string name="bad_config_explanation_positive_number">:必须为正整数</string>
<string name="bad_config_explanation_udp_port">:必须为有效的 UDP 端口号</string>
<string name="bad_config_reason_invalid_key">密钥无效</string>
@@ -66,6 +66,8 @@
<string name="bad_config_reason_unknown_section">节未知</string>
<string name="bad_config_reason_value_out_of_range">数值超出范围</string>
<string name="bad_extension_error">扩展名必须为 .conf 或 .zip</string>
+ <string name="error_no_qr_found">图片中未发现二维码</string>
+ <string name="error_qr_checksum">二维码校验失败</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="config_delete_error">无法删除配置 “%s”</string>
<string name="config_exists_error">“%s” 的配置已存在</string>
@@ -91,15 +93,20 @@
<string name="tv_delete">选择要删除的隧道</string>
<string name="tv_select_a_storage_drive">选择一个存储驱动器</string>
<string name="tv_no_file_picker">请安装一个文件管理工具以浏览文件</string>
- <string name="tv_add_tunnel_get_started">添加第一个隧道</string>
+ <string name="tv_add_tunnel_get_started">添加第一条网络隧道</string>
+ <string name="donate_title">♥ 为 WireGuard 捐赠</string>
+ <string name="donate_summary">无论多寡,聚沙成塔</string>
+ <string name="donate_google_play_disappointment">感谢您对 WireGuard 项目的支持!\n\n只可惜,受谷歌的政策所限,我们不能在此展示项目捐赠页面的链接,还望您自行访问捐赠页面!\n\n再次感谢您的贡献。</string>
<string name="disable_config_export_title">禁止导出配置</string>
<string name="disable_config_export_description">禁止导出配置可降低私钥泄露的风险</string>
<string name="dns_servers">DNS 服务器</string>
+ <string name="dns_search_domains">搜索域名</string>
<string name="edit">编辑</string>
<string name="endpoint">对端</string>
<string name="error_down">断开连接时出错:%s</string>
<string name="error_fetching_apps">获取应用列表时出错:%s</string>
<string name="error_root">请获取 root 权限并重试</string>
+ <string name="error_prepare">准备连接时出错:%s</string>
<string name="error_up">建立连接时出错:%s</string>
<string name="exclude_private_ips">排除局域网</string>
<string name="generate_new_private_key">生成新的私钥</string>
@@ -113,12 +120,14 @@
<string name="import_error">无法导入隧道:%s</string>
<string name="import_from_qr_code">从二维码导入隧道</string>
<string name="import_success">导入了 “%s”</string>
- <string name="interface_title">接口 / Interface</string>
+ <string name="interface_title">本地(Interface)</string>
<string name="key_contents_error">密钥中含有错误字符</string>
<string name="key_length_error">密钥长度错误</string>
<string name="key_length_explanation_base64">:WireGuard 的 Base64 密钥长度必须为 44 个字符(32 字节)</string>
<string name="key_length_explanation_binary">:WireGuard 密钥大小必须为 32 字节</string>
<string name="key_length_explanation_hex">:WireGuard 的十六进制密钥长度必须为 64 个字符(32 字节)</string>
+ <string name="latest_handshake">上次握手时间</string>
+ <string name="latest_handshake_ago">%s之前</string>
<string name="listen_port">监听端口</string>
<string name="log_export_error">无法导出日志:%s</string>
<string name="log_export_subject">WireGuard 日志文件</string>
@@ -129,7 +138,7 @@
<string name="log_viewer_pref_title">查看应用日志</string>
<string name="log_viewer_title">日志</string>
<string name="logcat_error">无法运行 logcat: </string>
- <string name="module_enabler_disabled_summary">内核空间的模块性能较强,但可能不稳定</string>
+ <string name="module_enabler_disabled_summary">内核模块(实验性)能够增强性能,启用时需谨慎</string>
<string name="module_enabler_disabled_title">启用内核模块</string>
<string name="module_enabler_enabled_summary">用户空间的模块性能较弱,但稳定性更好</string>
<string name="module_enabler_enabled_title">停用内核模块</string>
@@ -153,7 +162,7 @@
<string name="parse_error_inet_network">\u0020IP 网络</string>
<string name="parse_error_integer">数字</string>
<string name="parse_error_reason">无法解析%1$s “%2$s”\u0020</string>
- <string name="peer">节点 / Peer</string>
+ <string name="peer">远程(Peer)</string>
<string name="permission_description">自由控制 WireGuard 隧道的开启或关闭,但可能会导致流量误传</string>
<string name="permission_label">控制 WireGuard 隧道</string>
<string name="persistent_keepalive">连接保活间隔</string>
@@ -162,6 +171,10 @@
<string name="private_key">私钥</string>
<string name="public_key">公钥</string>
<string name="qr_code_hint">提示:使用命令 `qrencode -t ansiutf8 &lt; tunnel.conf` 生成二维码</string>
+ <string name="quick_settings_tile_add_title">添加磁贴到快速设置面板</string>
+ <string name="quick_settings_tile_add_summary">通过快捷磁贴开启/关闭上次使用的隧道</string>
+ <string name="quick_settings_tile_add_failure">无法添加快捷磁贴:错误 %d</string>
+ <string name="quick_settings_tile_action">开启/关闭隧道</string>
<string name="restore_on_boot_summary_off">未启用</string>
<string name="restore_on_boot_summary_on">设备启动时自动开启上次使用的隧道</string>
<string name="restore_on_boot_title">启动时恢复</string>
@@ -172,7 +185,7 @@
<string name="shell_marker_count_error">Shell 应获取 4 个标记,获取到 %d 个</string>
<string name="shell_start_error">Shell 启动失败:%d</string>
<string name="success_application_will_restart">成功,应用即将重启…</string>
- <string name="toggle_all">反选</string>
+ <string name="toggle_all">全选</string>
<string name="toggle_error">切换隧道状态时出错:%s</string>
<string name="tools_installer_already">wg 与 wg-quick 已安装</string>
<string name="tools_installer_failure">无法安装命令行工具(尚未获取 root 权限?)</string>
@@ -206,7 +219,17 @@
<string name="type_name_go_userspace">Go userspace</string>
<string name="type_name_kernel_module">Kernel module</string>
<string name="unknown_error">未知错误</string>
- <string name="version_summary">%1$s 后端 %2$s</string>
+ <string name="updater_avalable">WireGuard 可以更新了,请立即更新。</string>
+ <string name="updater_action">下载 &amp; 更新</string>
+ <string name="updater_rechecking">正在获取更新元数据…</string>
+ <string name="updater_download_progress">正在下载更新:%1$s / %2$s (%3$.2f%%)</string>
+ <string name="updater_download_progress_nototal">正在下载更新:%s</string>
+ <string name="updater_installing">正在安装更新…</string>
+ <string name="updater_failure">更新失败:%s。将在稍后重试…</string>
+ <string name="updater_corrupt_title">应用损坏</string>
+ <string name="updater_corrupt_message">此应用已损坏。请从下方链接的网站中重新下载 APK,然后卸载此应用并重新安装。</string>
+ <string name="updater_corrupt_navigate">打开网站</string>
+ <string name="version_summary">%1$s backend %2$s</string>
<string name="version_summary_checking">正在检查 %s backend 版本</string>
<string name="version_summary_unknown">未知的 %s 版本</string>
<string name="version_title">WireGuard for Android v%s</string>
@@ -216,8 +239,8 @@
<string name="zip_export_success">已保存至 “%s”</string>
<string name="zip_export_summary">zip 压缩包将保存至下载文件夹</string>
<string name="zip_export_title">导出隧道配置</string>
- <string name="biometric_prompt_zip_exporter_title">导出配置需要认证指纹</string>
- <string name="biometric_prompt_private_key_title">查看私钥需要认证指纹</string>
+ <string name="biometric_prompt_zip_exporter_title">导出配置前需要通过认证</string>
+ <string name="biometric_prompt_private_key_title">查看私钥前需要通过认证</string>
<string name="biometric_auth_error">认证失败</string>
<string name="biometric_auth_error_reason">认证失败:%s</string>
</resources>