aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/ui/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
blob: 2b178bb5cf653527614c5f9572c3466b6777cfbc (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <plurals name="delete_error">
        <item quantity="one">Nie można usunąć %d tunelu: %s</item>
        <item quantity="few">Nie można usunąć %d tuneli: %s</item>
        <item quantity="many">Nie można usunąć %d tuneli: %s</item>
        <item quantity="other">Nie można usunąć %d tuneli: %s</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_success">
        <item quantity="one">Pomyślnie usunięto tunel %d</item>
        <item quantity="few">Pomyślnie usunięto %d tunele</item>
        <item quantity="many">Pomyślnie usunięto %d tuneli</item>
        <item quantity="other">Pomyślnie usunięto %d tuneli</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_title">
        <item quantity="one">%d wybrany tunel</item>
        <item quantity="few">%d wybranych tuneli</item>
        <item quantity="many">%d wybranych tuneli</item>
        <item quantity="other">%d wybranych tuneli</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_partial_success">
        <item quantity="one">Zaimportowano %1$d z %2$d tuneli</item>
        <item quantity="few">Zaimportowano %1$d z %2$d tuneli</item>
        <item quantity="many">Zaimportowano %1$d z %2$d tuneli</item>
        <item quantity="other">Zaimportowano %1$d z %2$d tuneli</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_total_success">
        <item quantity="one">Zaimportowano %d tunel</item>
        <item quantity="few">Zaimportowano %d tunele</item>
        <item quantity="many">Zaimportowano %d tuneli</item>
        <item quantity="other">Zaimportowano %d tuneli</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_excluded_applications">
        <item quantity="one">%d wykluczona aplikacja</item>
        <item quantity="few">%d wykluczone aplikacje</item>
        <item quantity="many">%d wykluczonych aplikacji</item>
        <item quantity="other">%d wykluczonych aplikacji</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_included_applications">
        <item quantity="one">%d dołączona aplikacja</item>
        <item quantity="few">%d dołączone aplikacje</item>
        <item quantity="many">%d dołączonych aplikacji</item>
        <item quantity="other">%d dołączonych aplikacji</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_excluded_applications">
        <item quantity="one">%d wykluczona</item>
        <item quantity="few">%d wykluczone</item>
        <item quantity="many">%d wykluczonych</item>
        <item quantity="other">%d wykluczonych</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_included_applications">
        <item quantity="one">%d dołączona</item>
        <item quantity="few">%d dołączone</item>
        <item quantity="many">%d dołączonych</item>
        <item quantity="other">%d dołączonych</item>
    </plurals>
    <string name="all_applications">Wszystkie aplikacje</string>
    <string name="exclude_from_tunnel">Wyklucz</string>
    <string name="include_in_tunnel">Dołącz tylko</string>
    <plurals name="include_n_applications">
        <item quantity="one">Dołącz %d aplikację</item>
        <item quantity="few">Dołącz %d aplikacje</item>
        <item quantity="many">Dołącz %d aplikacji</item>
        <item quantity="other">Dołącz %d aplikacji</item>
    </plurals>
    <plurals name="exclude_n_applications">
        <item quantity="one">Wyklucz %d aplikację</item>
        <item quantity="few">Wyklucz %d aplikacje</item>
        <item quantity="many">Wyklucz %d aplikacji</item>
        <item quantity="other">Wyklucz %d aplikacji</item>
    </plurals>
    <plurals name="persistent_keepalive_seconds_unit">
        <item quantity="one">co sekundę</item>
        <item quantity="few">co %d sekundy</item>
        <item quantity="many">co %d sekund</item>
        <item quantity="other">co %d sekund</item>
    </plurals>
    <plurals name="persistent_keepalive_seconds_suffix">
        <item quantity="one">sekunda</item>
        <item quantity="few">sekundy</item>
        <item quantity="many">sekund</item>
        <item quantity="other">sekundy</item>
    </plurals>
    <string name="use_all_applications">Używaj wszystkich aplikacji</string>
    <string name="add_peer">Dodaj Peer\'a</string>
    <string name="addresses">Adresy</string>
    <string name="applications">Aplikacje</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">Zewnętrzne aplikacje nie mogą przełączać tuneli (zalecane)</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">Zewnętrzne aplikacje mogą przełączać tunele (zaawansowane)</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_title">Zezwól na kontrolowanie przez zewnętrzne aplikacje</string>
    <string name="allowed_ips">Dozwolone adresy IP</string>
    <string name="app_name">WireGuard</string>
    <string name="bad_config_context">%1$s dla %2$s</string>
    <string name="bad_config_context_top_level">%s</string>
    <string name="bad_config_error">%1$s w %2$s</string>
    <string name="bad_config_explanation_pka">: Musi być dodatnia i nie większa niż 65535</string>
    <string name="bad_config_explanation_positive_number">: Musi być dodatni</string>
    <string name="bad_config_explanation_udp_port">: Musi być poprawnym numerem portu UDP</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_key">Nieprawidłowy klucz</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_number">Numer jest nieprawidłowy</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_value">Nieprawidłowa wartość</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_attribute">Brakujący atrybut</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_section">Brakująca sekcja</string>
    <string name="bad_config_reason_syntax_error">Błąd składni</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_attribute">Nieznany atrybut</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_section">Nieznana sekcja</string>
    <string name="bad_config_reason_value_out_of_range">Wartość poza zakresem</string>
    <string name="bad_extension_error">Plik musi być .conf lub .zip</string>
    <string name="cancel">Anuluj</string>
    <string name="config_delete_error">Nie można usunąć pliku konfiguracyjnego %s</string>
    <string name="config_exists_error">Konfiguracja dla \"%s\" już istnieje</string>
    <string name="config_file_exists_error">Plik konfiguracyjny \"%s\" już istnieje</string>
    <string name="config_not_found_error">Plik konfiguracyjny \"%s\" nie został znaleziony</string>
    <string name="config_rename_error">Nie można zmienić nazwy pliku konfiguracyjnego \"%s\"</string>
    <string name="config_save_error">Nie można zapisać konfiguracji dla \"%1$s\": %2$s</string>
    <string name="config_save_success">Pomyślnie zapisano konfigurację dla \"%s\"</string>
    <string name="create_activity_title">Utwórz tunel WireGuard</string>
    <string name="create_bin_dir_error">Nie można stworzyć tymczasowego folderu lokalnego</string>
    <string name="create_downloads_file_error">Nie można utworzyć pliku w folderze pobierania</string>
    <string name="create_empty">Utwórz od podstaw</string>
    <string name="create_from_file">Utwórz z pliku lub archiwum</string>
    <string name="create_from_qr_code">Zeskanuj kod QR</string>
    <string name="create_output_dir_error">Nie można utworzyć folderu wyjściowego</string>
    <string name="create_temp_dir_error">Nie można stworzyć tymczasowego folderu lokalnego</string>
    <string name="create_tunnel">Utwórz Tunel</string>
    <string name="copied_to_clipboard">%s skopiowano do schowka</string>
    <string name="dark_theme_summary_off">Obecnie używasz jasnego (dzień) motywu</string>
    <string name="dark_theme_summary_on">Obecnie używa ciemnego (nocnego) motywu</string>
    <string name="dark_theme_title">Użyj ciemnego motywu</string>
    <string name="delete">Usuń</string>
    <string name="tv_delete">Wybierz tunel do usunięcia</string>
    <string name="tv_select_a_storage_drive">Wybierz dysk pamięci</string>
    <string name="tv_no_file_picker">Zainstaluj narzędzie do zarządzania plikami, aby przeglądać pliki</string>
    <string name="tv_add_tunnel_get_started">Dodaj tunel, aby rozpocząć</string>
    <string name="disable_config_export_title">Wyłącz eksportowanie konfiguracji</string>
    <string name="disable_config_export_description">Wyłączenie eksportowania konfiguracji sprawi, że klucze prywatne będą mniej dostępne</string>
    <string name="dns_servers">Serwery DNS</string>
    <string name="edit">Edytuj</string>
    <string name="endpoint">Punkt końcowy</string>
    <string name="error_down">Błąd podczas zamykania tunelu: %s</string>
    <string name="error_fetching_apps">Błąd podczas pobierania listy aplikacji: %s</string>
    <string name="error_root">Proszę uzyskać dostęp do root\'a i spróbować ponownie</string>
    <string name="error_up">Błąd podczas włączania tunelu: %s</string>
    <string name="exclude_private_ips">Wyklucz prywatne adresy IP</string>
    <string name="generate_new_private_key">Wygeneruj nowy klucz prywatny</string>
    <string name="generic_error">Nieznany błąd \"%s\"</string>
    <string name="hint_automatic">(automatycznie)</string>
    <string name="hint_generated">(wygenerowane)</string>
    <string name="hint_optional">(opcjonalnie)</string>
    <string name="hint_optional_discouraged">(opcjonalnie, niezalecane)</string>
    <string name="hint_random">(losowy)</string>
    <string name="illegal_filename_error">Niedozwolona nazwa pliku \"%s\"</string>
    <string name="import_error">Nie można zaimportować tunelu: %s</string>
    <string name="import_from_qr_code">Importuj tunel za pomocą kodu QR</string>
    <string name="import_success">Zaimportowano \"%s\"</string>
    <string name="interface_title">Interfejs</string>
    <string name="key_contents_error">Niepoprawne znaki w kluczu</string>
    <string name="key_length_error">Niewłaściwa długość klucza</string>
    <string name="key_length_explanation_base64">: klucze base64 WireGuard\'a muszą mieć długość 44 znaków (32 bajty)</string>
    <string name="key_length_explanation_binary">: klucze WireGuard\'a muszą wynosić 32 bajty</string>
    <string name="key_length_explanation_hex">: klucze hex WireGuard\'a muszą mieć długość 64 znaków (32 bajty)</string>
    <string name="listen_port">Port nasłuchu</string>
    <string name="log_export_error">Nie można wyeksportować logu: %s</string>
    <string name="log_export_subject">Plik logu programu WireGuard dla systemu Android</string>
    <string name="log_export_success">Zapisano w \"%s\"</string>
    <string name="log_export_title">Wyeksportuj plik logu</string>
    <string name="log_saver_activity_label">Zapisz log</string>
    <string name="log_viewer_pref_summary">Logi mogą pomóc w debugowaniu</string>
    <string name="log_viewer_pref_title">Wyświetl log aplikacji</string>
    <string name="log_viewer_title">Log</string>
    <string name="logcat_error">Nie można uruchomić logcat: </string>
    <string name="module_disabler_disabled_summary">Eksperymentalny moduł jądra może poprawić wydajność</string>
    <string name="module_disabler_disabled_title">Włącz moduł jądra</string>
    <string name="module_disabler_enabled_summary">Wolniejsza implementacja w przestrzeni użytkownika może poprawić stabilność</string>
    <string name="module_disabler_enabled_title">Wyłącz moduł jądra</string>
    <string name="module_installer_error">Coś poszło nie tak. Proszę spróbować ponownie</string>
    <string name="module_installer_initial">Eksperymentalny moduł jądra może poprawić wydajność</string>
    <string name="module_installer_not_found">Brak dostępnych modułów dla twojego urządzenia</string>
    <string name="module_installer_title">Pobierz i zainstaluj moduł jądra</string>
    <string name="module_installer_working">Pobieranie i instalowanie…</string>
    <string name="module_version_error">Nie można określić wersji modułu jądra</string>
    <string name="mtu">MTU</string>
    <string name="multiple_tunnels_summary_off">Włączenie jednego tunelu spowoduje wyłączenie innych</string>
    <string name="multiple_tunnels_summary_on">Wiele tuneli może być włączonych jednocześnie</string>
    <string name="multiple_tunnels_title">Zezwalaj na wiele tuneli równoległych</string>
    <string name="name">Nazwa</string>
    <string name="no_config_error">Próba przywołania tunelu bez konfiguracji</string>
    <string name="no_configs_error">Nie odnaleziono żadnych konfiguracji</string>
    <string name="no_tunnels_error">Brak tuneli</string>
    <string name="parse_error_generic">ciągu</string>
    <string name="parse_error_inet_address">Adresy IP</string>
    <string name="parse_error_inet_endpoint">punkt końcowy</string>
    <string name="parse_error_inet_network">Sieć IP</string>
    <string name="parse_error_integer">numer</string>
    <string name="parse_error_reason">Nie można przetworzyć %1$s „%2$s”</string>
    <string name="peer">Peer</string>
    <string name="permission_description">kontrolowanie tuneli WireGuard, włączanie i wyłączanie tuneli, potencjalnie błędne kierowanie ruchem internetowym</string>
    <string name="permission_label">sterowanie tunelami WireGuard</string>
    <string name="persistent_keepalive">Utrzymanie połączenia</string>
    <string name="pre_shared_key">Klucz wstępnie udostępniony</string>
    <string name="pre_shared_key_enabled">włączone</string>
    <string name="private_key">Klucz prywatny</string>
    <string name="public_key">Klucz publiczny</string>
    <string name="qr_code_hint">Wskazówka: wygeneruj za pomocą `qrencode -t ansiutf8 &lt; tunnel.conf`.</string>
    <string name="restore_on_boot_summary_off">Włączone tunele nie zostaną przywrócone przy uruchomieniu</string>
    <string name="restore_on_boot_summary_on">Włączone tunele zostaną przywrócone przy uruchomieniu</string>
    <string name="restore_on_boot_title">Przywróć przy uruchomieniu</string>
    <string name="save">Zapisz</string>
    <string name="select_all">Wybierz wszystko</string>
    <string name="settings">Ustawienia</string>
    <string name="shell_exit_status_read_error">Powłoka nie może odczytać statusu wyjścia</string>
    <string name="shell_marker_count_error">Powłoka spodziewała się 4 znaczników, otrzymano %d</string>
    <string name="shell_start_error">Nie udało się uruchomić powłoki: %d</string>
    <string name="success_application_will_restart">Ukończono pomyślnie. Aplikacja zostanie uruchomiona ponownie…</string>
    <string name="toggle_all">Przełącz wszystkie</string>
    <string name="toggle_error">Błąd podczas przełączania tunelu WireGuard: %s</string>
    <string name="tools_installer_already">wg i wg-quick  już zainstalowane</string>
    <string name="tools_installer_failure">Nie można zainstalować narzędzi wiersza poleceń (brak root\'a?)</string>
    <string name="tools_installer_initial">Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów</string>
    <string name="tools_installer_initial_magisk">Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów jako moduł Magisk</string>
    <string name="tools_installer_initial_system">Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów w partycji systemowej</string>
    <string name="tools_installer_success_magisk">wg i wg-quick zostały zainstalowane jako moduł Magisk (wymagane ponowne uruchomienie)</string>
    <string name="tools_installer_success_system">wg i wg-quick zostały zainstalowane w partycji systemowej</string>
    <string name="tools_installer_title">Zainstaluj narzędzia wiersza poleceń</string>
    <string name="tools_installer_working">Instalowanie wg i wg-quick</string>
    <string name="tools_unavailable_error">Wymagane narzędzia  niedostępne</string>
    <string name="transfer">Transfer</string>
    <string name="transfer_bytes">%d B</string>
    <string name="transfer_gibibytes">%.2f GiB</string>
    <string name="transfer_kibibytes">%.2f KiB</string>
    <string name="transfer_mibibytes">%.2f MiB</string>
    <string name="transfer_rx_tx">odebrano: %1$s, wysłano: %2$s</string>
    <string name="transfer_tibibytes">%.2f TiB</string>
    <string name="tun_create_error">Nie można utworzyć urządzenia tun</string>
    <string name="tunnel_config_error">Nie można skonfigurować tunelu (wg-quick zwróciło %d)</string>
    <string name="tunnel_create_error">Nie można utworzyć tunelu: %s</string>
    <string name="tunnel_create_success">Pomyślnie utworzono tunel \"%s\"</string>
    <string name="tunnel_error_already_exists">Tunel \"%s\" już istnieje</string>
    <string name="tunnel_error_invalid_name">Nieprawidłowa nazwa</string>
    <string name="tunnel_list_placeholder">Dodaj tunel za pomocą niebieskiego przycisku</string>
    <string name="tunnel_name">Nazwa tunelu</string>
    <string name="tunnel_on_error">Nie można włączyć tunelu (wgTurnOn zwróciło %d)</string>
    <string name="tunnel_rename_error">Nie można zmienić nazwy tunelu: %s</string>
    <string name="tunnel_rename_success">Pomyślnie zmieniono nazwę tunelu na \"%s\"</string>
    <string name="type_name_go_userspace">Przestrzeń użytkownika Go</string>
    <string name="type_name_kernel_module">Moduł jądra</string>
    <string name="unknown_error">Nieznany błąd</string>
    <string name="version_summary">Implementacja %1$s %2$s</string>
    <string name="version_summary_checking">Sprawdzanie wersji %s implementacji</string>
    <string name="version_summary_unknown">Nieznana %s wersja</string>
    <string name="version_title">WireGuard dla systemu Android v%s</string>
    <string name="vpn_not_authorized_error">Usługa VPN nie została autoryzowana przez użytkownika</string>
    <string name="vpn_start_error">Nie można uruchomić usługi VPN systemu Android</string>
    <string name="zip_export_error">Nie można wyeksportować tuneli: %s</string>
    <string name="zip_export_success">Zapisano w \"%s\"</string>
    <string name="zip_export_summary">Plik ZIP zostanie zapisany w folderze pobierania</string>
    <string name="zip_export_title">Wyeksportuj tunele do pliku ZIP</string>
    <string name="biometric_prompt_zip_exporter_title">Uwierzytelnij, aby wyeksportować tunele</string>
    <string name="biometric_prompt_private_key_title">Uwierzytelnij, aby zobaczyć klucz prywatny</string>
    <string name="biometric_auth_error">Błąd uwierzytelnienia</string>
    <string name="biometric_auth_error_reason">Błąd uwierzytelnienia: %s</string>
</resources>