aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/locales/ca/messages.gotext.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locales/ca/messages.gotext.json')
-rw-r--r--locales/ca/messages.gotext.json751
1 files changed, 751 insertions, 0 deletions
diff --git a/locales/ca/messages.gotext.json b/locales/ca/messages.gotext.json
new file mode 100644
index 00000000..fbc227b1
--- /dev/null
+++ b/locales/ca/messages.gotext.json
@@ -0,0 +1,751 @@
+{
+ "language": "ca",
+ "messages": [
+ {
+ "id": "Error",
+ "message": "Error",
+ "translation": "Error",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "(no argument): elevate and install manager service",
+ "message": "(no argument): elevate and install manager service",
+ "translation": "(sense argument): eleva i instala el servei d'administrador",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Usage: {Args0} [\n{String}]",
+ "message": "Usage: {Args0} [\n{String}]",
+ "translation": "Ús: {Args0} [\n{String}]",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Args0",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "os.Args[0]"
+ },
+ {
+ "id": "String",
+ "string": "%[2]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 2,
+ "expr": "builder.String()"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Command Line Options",
+ "message": "Command Line Options",
+ "translation": "Opcions de línia d'ordres",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Unable to determine whether the process is running under WOW64: {Err}",
+ "message": "Unable to determine whether the process is running under WOW64: {Err}",
+ "translation": "No s'ha pogut determinar si el procés corre sota WOW64: {Err}",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Err",
+ "string": "%[1]v",
+ "type": "error",
+ "underlyingType": "interface{Error() string}",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "err"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "You must use the native version of WireGuard on this computer.",
+ "message": "You must use the native version of WireGuard on this computer.",
+ "translation": "Heu de fer servir la versio nativa de WireGuard en aquest ordinador.",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Unable to open current process token: {Err}",
+ "message": "Unable to open current process token: {Err}",
+ "translation": "No s'ha pogut obrir el token del procés actual: {Err}",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Err",
+ "string": "%[1]v",
+ "type": "error",
+ "underlyingType": "interface{Error() string}",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "err"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "WireGuard may only be used by users who are a member of the Builtin {AdminGroupName} group.",
+ "message": "WireGuard may only be used by users who are a member of the Builtin {AdminGroupName} group.",
+ "translation": "WireGuard només es pot fer servir per els usuaris que són membres del grup del sistema {AdminGroupName}.",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "AdminGroupName",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "elevate.AdminGroupName()"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "WireGuard is running, but the UI is only accessible from desktops of the Builtin {AdminGroupName} group.",
+ "message": "WireGuard is running, but the UI is only accessible from desktops of the Builtin {AdminGroupName} group.",
+ "translation": "WireGuard s'està executsnt, pero la interfície gràfica només és accessible als usuaris que són membres del grup del sistema {AdminGroupName}.",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "AdminGroupName",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "elevate.AdminGroupName()"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Now",
+ "message": "Now",
+ "translation": "Ara",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "System clock wound backward!",
+ "message": "System clock wound backward!",
+ "translation": "El rellotge del sistema s'ha atraçat!",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "{Years} year(s)",
+ "message": "{Years} year(s)",
+ "translation": {
+ "select": {
+ "feature": "plural",
+ "arg": "Years",
+ "cases": {
+ "one": {
+ "msg": "{Years} any"
+ },
+ "other": {
+ "msg": "{Years} anys"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Years",
+ "string": "%[1]d",
+ "type": "int64",
+ "underlyingType": "int64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "years"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Days} day(s)",
+ "message": "{Days} day(s)",
+ "translation": {
+ "select": {
+ "feature": "plural",
+ "arg": "Days",
+ "cases": {
+ "one": {
+ "msg": "{Days} dia"
+ },
+ "other": {
+ "msg": "{Days} dies"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Days",
+ "string": "%[1]d",
+ "type": "int64",
+ "underlyingType": "int64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "days"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Hours} hour(s)",
+ "message": "{Hours} hour(s)",
+ "translation": {
+ "select": {
+ "feature": "plural",
+ "arg": "Hours",
+ "cases": {
+ "one": {
+ "msg": "{Hours} hora"
+ },
+ "other": {
+ "msg": "{Hours} hores"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Hours",
+ "string": "%[1]d",
+ "type": "int64",
+ "underlyingType": "int64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "hours"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Minutes} minute(s)",
+ "message": "{Minutes} minute(s)",
+ "translation": {
+ "select": {
+ "feature": "plural",
+ "arg": "Minutes",
+ "cases": {
+ "one": {
+ "msg": "{Minutes} minut"
+ },
+ "other": {
+ "msg": "{Minutes} minuts"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Minutes",
+ "string": "%[1]d",
+ "type": "int64",
+ "underlyingType": "int64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "minutes"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Seconds} second(s)",
+ "message": "{Seconds} second(s)",
+ "translation": {
+ "select": {
+ "feature": "plural",
+ "arg": "Seconds",
+ "cases": {
+ "one": {
+ "msg": "{Seconds} segon"
+ },
+ "other": {
+ "msg": "{Seconds} segons"
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Seconds",
+ "string": "%[1]d",
+ "type": "int64",
+ "underlyingType": "int64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "seconds"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Timestamp} ago",
+ "message": "{Timestamp} ago",
+ "translation": "Fa {Timestamp}",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Timestamp",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "timestamp"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Bytes} B",
+ "message": "{Bytes} B",
+ "translation": "{Bytes} B",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Bytes",
+ "string": "%[1]d",
+ "type": "golang.zx2c4.com/wireguard/windows/conf.Bytes",
+ "underlyingType": "uint64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "b"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Float64b__1024} KiB",
+ "message": "{Float64b__1024} KiB",
+ "translation": "{Float64b__1024} KiB",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Float64b__1024",
+ "string": "%.2[1]f",
+ "type": "float64",
+ "underlyingType": "float64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "float64(b) / 1024"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Float64b__1024__1024} MiB",
+ "message": "{Float64b__1024__1024} MiB",
+ "translation": "{Float64b__1024__1024} MiB",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Float64b__1024__1024",
+ "string": "%.2[1]f",
+ "type": "float64",
+ "underlyingType": "float64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "float64(b) / (1024 * 1024)"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB",
+ "message": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB",
+ "translation": "{Float64b__1024__1024__1024} GiB",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Float64b__1024__1024__1024",
+ "string": "%.2[1]f",
+ "type": "float64",
+ "underlyingType": "float64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "float64(b) / (1024 * 1024 * 1024)"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB",
+ "message": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB",
+ "translation": "{Float64b__1024__1024__1024__1024} TiB",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Float64b__1024__1024__1024__1024",
+ "string": "%.2[1]f",
+ "type": "float64",
+ "underlyingType": "float64",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "float64(b) / (1024 * 1024 * 1024) / 1024"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Why}: {Offender}",
+ "message": "{Why}: {Offender}",
+ "translation": "{Why}: {Offender}",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Why",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "e.why"
+ },
+ {
+ "id": "Offender",
+ "string": "%[2]q",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 2,
+ "expr": "e.offender"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Invalid IP address",
+ "message": "Invalid IP address",
+ "translation": "Adreça IP invàlida",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Invalid network prefix length",
+ "message": "Invalid network prefix length",
+ "translation": "Tamany del prefix de xarxa invàlid",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Missing port from endpoint",
+ "message": "Missing port from endpoint",
+ "translation": "Falta el port de l'extrem",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Invalid endpoint host",
+ "message": "Invalid endpoint host",
+ "translation": "El format de l'extrem no és valid",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Invalid MTU",
+ "message": "Invalid MTU",
+ "translation": "MTU invàlida",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Invalid port",
+ "message": "Invalid port",
+ "translation": "Port invàlid",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Invalid persistent keepalive",
+ "message": "Invalid persistent keepalive",
+ "translation": "Temps de missatge de persistència invàlid",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Invalid key: {Err}",
+ "message": "Invalid key: {Err}",
+ "translation": "Clau invàlida: {Err}",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Err",
+ "string": "%[1]v",
+ "type": "error",
+ "underlyingType": "interface{Error() string}",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "err"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Number must be a number between 0 and 2^64-1: {Err}",
+ "message": "Number must be a number between 0 and 2^64-1: {Err}",
+ "translation": "El nombre ha de estar entre 0 i 2^64-1: {Err}",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Err",
+ "string": "%[1]v",
+ "type": "error",
+ "underlyingType": "interface{Error() string}",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "err"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Two commas in a row",
+ "message": "Two commas in a row",
+ "translation": "Dos comes seguides",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Tunnel name is not valid",
+ "message": "Tunnel name is not valid",
+ "translation": "El nom del túnel no és vàlid",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "[none specified]",
+ "message": "[none specified]",
+ "translation": "[no especificat]",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "All peers must have public keys",
+ "message": "All peers must have public keys",
+ "translation": "Tots els parells han de tenir claus públiques",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Error in getting configuration",
+ "message": "Error in getting configuration",
+ "translation": "Error obtenint configuració",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "[EnumerationSeparator]",
+ "message": "[EnumerationSeparator]",
+ "translation": ", ",
+ "comment": "Text to insert between items when listing - most western languages will translate ‘[EnumerationSeparator]’ into ‘, ’ to produce lists like ‘apple, orange, strawberry’. Eastern languages might translate into ‘、’ to produce lists like ‘リンゴ、オレンジ、イチゴ’."
+ },
+ {
+ "id": "[UnitSeparator]",
+ "message": "[UnitSeparator]",
+ "translation": ", ",
+ "comment": "Text to insert when combining units of a measure - most languages will translate ‘[UnitSeparator]’ into ‘ ’ (space) to produce lists like ‘2 minuti 30 sekund’, or empty string ‘’ to produce ‘2分30秒’."
+ },
+ {
+ "id": "About WireGuard",
+ "message": "About WireGuard",
+ "translation": "Sobre WireGuard",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "WireGuard logo image",
+ "message": "WireGuard logo image",
+ "translation": "Logo de WireGuard",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Close",
+ "message": "Close",
+ "translation": "Tanca",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "♥ &Donate!",
+ "message": "♥ &Donate!",
+ "translation": "♥ & Dona!",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Status:",
+ "message": "Status:",
+ "translation": "Estat:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "&Deactivate",
+ "message": "&Deactivate",
+ "translation": "&Desactiva",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "&Activate",
+ "message": "&Activate",
+ "translation": "&Activa",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Public key:",
+ "message": "Public key:",
+ "translation": "Clau pública:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Listen port:",
+ "message": "Listen port:",
+ "translation": "Port d'escolta:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "MTU:",
+ "message": "MTU:",
+ "translation": "MTU:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Addresses:",
+ "message": "Addresses:",
+ "translation": "Adreces:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "DNS servers:",
+ "message": "DNS servers:",
+ "translation": "Servidors DNS:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Preshared key:",
+ "message": "Preshared key:",
+ "translation": "Clau precompartida:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Allowed IPs:",
+ "message": "Allowed IPs:",
+ "translation": "IPs permeses:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Endpoint:",
+ "message": "Endpoint:",
+ "translation": "Extrem:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Persistent keepalive:",
+ "message": "Persistent keepalive:",
+ "translation": "Missatge de persistència:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Latest handshake:",
+ "message": "Latest handshake:",
+ "translation": "Últim handshake:",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Inactive",
+ "message": "Inactive",
+ "translation": "Inactiu",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Deactivating",
+ "message": "Deactivating",
+ "translation": "Desactivant",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Unknown state",
+ "message": "Unknown state",
+ "translation": "Estat desconegut",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Log",
+ "message": "Log",
+ "translation": "Registre",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "&Copy",
+ "message": "&Copy",
+ "translation": "&Copia",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Select &all",
+ "message": "Select &all",
+ "translation": "Selecciona-ho tot",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "&Save to file…",
+ "message": "&Save to file…",
+ "translation": "Desa en un arxiu…",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Time",
+ "message": "Time",
+ "translation": "Temps",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Log message",
+ "message": "Log message",
+ "translation": "Missatge de registre",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Export log to file",
+ "message": "Export log to file",
+ "translation": "Exporta registre a fitxer",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "&About WireGuard…",
+ "message": "&About WireGuard…",
+ "translation": "&Sobre WireGuard…",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Tunnel Error",
+ "message": "Tunnel Error",
+ "translation": "Error de túnel",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "{ErrMsg}\n\nPlease consult the log for more information.",
+ "message": "{ErrMsg}\n\nPlease consult the log for more information.",
+ "translation": "{ErrMsg}\n\nSi us plau, consulteu el registre per més informació.",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "ErrMsg",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "errMsg"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "{Title} (out of date)",
+ "message": "{Title} (out of date)",
+ "translation": "{Title} (desactualitzat)",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Title",
+ "string": "%[1]s",
+ "type": "string",
+ "underlyingType": "string",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "mtw.Title()"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Error Exiting WireGuard",
+ "message": "Error Exiting WireGuard",
+ "translation": "Error al sortir de WireGuard",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "An update to WireGuard is available. It is highly advisable to update without delay.",
+ "message": "An update to WireGuard is available. It is highly advisable to update without delay.",
+ "translation": "Una actualització per WireGuard està disponible. Es recomana actualitzar immediatament.",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Update Now",
+ "message": "Update Now",
+ "translation": "Actualitza ara",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ },
+ {
+ "id": "Error: {Err}. Please try again.",
+ "message": "Error: {Err}. Please try again.",
+ "translation": "Error: {Err}. Si us plau, torneu-ho a provar.",
+ "translatorComment": "Copied from source.",
+ "placeholders": [
+ {
+ "id": "Err",
+ "string": "%[1]v",
+ "type": "error",
+ "underlyingType": "interface{Error() string}",
+ "argNum": 1,
+ "expr": "err"
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "id": "Status: Complete!",
+ "message": "Status: Complete!",
+ "translation": "Estat: Completat!",
+ "translatorComment": "Copied from source."
+ }
+ ]
+} \ No newline at end of file