blob: ebce22123e4a5511667fdb3f4f948e9ce84ed160 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
|
# 4Suite Dom German message catalog.
# Copyright (C) 2001 Fourthought, Inc.
# Martin v. L�wis <loewis@informatik.hu-berlin.de>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dom\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-31 08:09+01:00\n"
"Last-Translator: Martin v. L�wis <loewis@informatik.hu-berlin.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.1\n"
#: Dom/MessageSource.py:33
msgid "Attempt to modify a read-only object"
msgstr "�nderung eines unver�nderbaren Objekts versucht."
#: Dom/MessageSource.py:29
msgid "Node manipulation results in invalid parent/child relationship."
msgstr "Knoten�nderung resultiert in ung�ltiger Eltern-Kind-Beziehung."
#: Dom/MessageSource.py:49
msgid "XML parse error at line %d, column %d: %s"
msgstr "XML-Parser-Fehler in Zeile %d, Spalte %d: %s"
#: Dom/MessageSource.py:32
msgid "Node does not support data"
msgstr "Knoten unterst�tzt keine Daten."
#: Dom/MessageSource.py:28
msgid "DOMString exceeds maximum size"
msgstr "Der DOMString ist gr��er als maximal erlaubt."
#: Dom/MessageSource.py:41
msgid "Object does not support this operation or parameter"
msgstr "Das Objekt unterst�tzt diese Operation oder diesen Parameter nicht."
#: Dom/MessageSource.py:45
msgid "Uninitialized type in Event object"
msgstr "Nicht-initialisierter Typ in Event-Objekt."
#: Dom/MessageSource.py:35
msgid "Object or operation not supported"
msgstr "Das Objekt oder die Operation ist nicht unterst�tzt."
#: Dom/MessageSource.py:31
msgid "Invalid or illegal character"
msgstr "Ung�ltiges oder unerlaubtes Zeichen."
#: Dom/MessageSource.py:30
msgid "Node is from a different document"
msgstr "Der Knoten stammt aus einem anderen Dokument."
#: Dom/MessageSource.py:36
msgid "Attribute already in use by an element"
msgstr "Das Attribut wird bereits von einem Element verwendet."
#: Dom/MessageSource.py:54
msgid "Invalid Container Node"
msgstr "Ung�ltiger Container-Knoten."
#: Dom/MessageSource.py:37
msgid "Object is not, or is no longer, usable"
msgstr "Das Objekt ist nicht oder nicht mehr nutzbar."
#: Dom/MessageSource.py:40
msgid "Invalid or illegal namespace operation"
msgstr "Ung�ltige oder unerlaubte Namespace-Operation."
#: Dom/MessageSource.py:38
msgid "Specified string is invalid or illegal"
msgstr "Der angegebene String ist ung�ltig oder nicht erlaubt."
#: Dom/MessageSource.py:27
msgid "Index error accessing NodeList or NamedNodeMap"
msgstr "Indexfehler bei Zugriff auf NodeList- oder NamedNodeMap-Objekt."
#: Dom/MessageSource.py:39
msgid "Attempt to modify the type of a node"
msgstr "Typ�nderung eines Knotens versucht."
#: Dom/MessageSource.py:53
msgid "Invalid Boundary Points specified for Range"
msgstr "Ung�ltige Endpunkte f�r Range angegeben."
#: Dom/MessageSource.py:34
msgid "Node does not exist in this context"
msgstr "Knoten existiert in diesem Kontext nicht."
|