summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorweechatter <weechatter@arcor.de>2019-05-16 20:55:13 +0200
committerweechatter <weechatter@arcor.de>2019-05-16 20:55:13 +0200
commit403555d1bef3e3b1b8896711d831241e741bc3f5 (patch)
tree6dc2095de140e451150a49dbfe3f138cfab94f9b
parentVersion 2.5-rc1 (diff)
downloadweechat-403555d1bef3e3b1b8896711d831241e741bc3f5.tar.xz
weechat-403555d1bef3e3b1b8896711d831241e741bc3f5.zip
core: update German translations
-rw-r--r--doc/de/weechat_user.de.adoc19
-rw-r--r--po/de.po137
2 files changed, 79 insertions, 77 deletions
diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc
index 439df866d..bc4376006 100644
--- a/doc/de/weechat_user.de.adoc
+++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc
@@ -3270,27 +3270,28 @@ websocket = new WebSocket("ws://server.com:9000/weechat");
Der Port (im Beispiel: 9000) ist der Port der in der Relay Erweiterung angegeben wurde.
Die URI muss immer auf "/weechat" enden (_irc_ und _weechat_ Protokoll).
-// TRANSLATION MISSING
[[relay_unix_socket]]
-==== UNIX domain sockets
+==== UNIX Domain Sockets
-Using the protocol option "unix" with the `/relay add` command, you can listen
-using any protocol on a UNIX domain socket at a given path. For example:
+Wenn man die Protokolloption "unix" mit dem Befehl `/relay add` nutzt, kann
+man jedes Protokoll zum Lauschen an einem UNIX Domain Socket nutzen, indem
+man einen Pfad angibt. Zum Beispiel:
----
/relay add unix.weechat %h/relay_socket
----
-This allows clients to connect using the weechat protocol to
-_~/.weechat/relay_socket_. This is particularly useful to allow SSH forwarding
-for relay clients, when other ports cannot be opened. Using OpenSSH:
+Das erlaubt es Clients sich mittels dem weechat Protokoll mit
+_~/.weechat/relay_socket_ zu verbinden. Dies ist besonders zu
+empfehlen um SSH forwarding für relay Clients zu nutzen, falls
+andere Ports nicht geöffnet werden können. OpenSSH nutzen:
----
$ ssh -L 9000:.weechat/relay_socket user@hostname
----
-This redirects local relay clients connecting on port 9000 to the WeeChat
-instance running on "hostname".
+Dies leitet lokale relay Client Verbindungen von Port 9000 um, zu
+einer WeeChat Instanz welche auf "hostname" hört.
[[relay_commands]]
==== Befehle
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fbeaebfcd..7d3a866a2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-13 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-13 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-16 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -12433,13 +12433,13 @@ msgstr ""
"%s%s: Warnung: kein SSL Zertifikat/Schlüssel gefunden (Einstellung relay."
"network.ssl_cert_key)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: new client on path %s: %s%s%s"
-msgstr "%s: neuer Client an Port %d: %s%s%s"
+msgstr "%s: neuer Client auf Pfad %s: %s%s%s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: new client on port %s: %s%s%s"
-msgstr "%s: neuer Client an Port %d: %s%s%s"
+msgstr "%s: neuer Client an Port %s: %s%s%s"
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory for new client"
@@ -12477,34 +12477,33 @@ msgstr "Keinen Client für Relay"
msgid "No connected client for relay"
msgstr "keine Verbindung zum Client für Relay"
-#, fuzzy
msgid "Listening on:"
-msgstr "Lausche an Ports:"
+msgstr "Lausche an:"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s %s%s%s, relay: %s%s%s, %s (not started)"
-msgstr " Port %s%d%s, Relay: %s%s%s, %s (nicht gestartet)"
+msgstr " %s %s%s%s, Relay: %s%s%s, %s (nicht gestartet)"
msgid "path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad"
msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s %s%s%s, relay: %s%s%s, %s, started on: %s"
-msgstr " Port %s%d%s, Relay: %s%s%s, %s, gestartet am: %s"
+msgstr " %s %s%s%s, Relay: %s%s%s, %s, gestartet am: %s"
msgid "No server for relay"
msgstr "Keinen Server für Relay"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: relay \"%s\" (%s: %s) added"
-msgstr "%s: Relay \"%s\" (Port %s) hinzugefügt"
+msgstr "%s: Relay \"%s\" (%s: %s) hinzugefügt"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: relay \"%s\" (%s: %s) removed"
-msgstr "%s: Relay \"%s\" (Port %d) entfernt"
+msgstr "%s: Relay \"%s\" (%s: %s) entfernt"
#, c-format
msgid "%s%s: relay \"%s\" not found"
@@ -12513,15 +12512,13 @@ msgstr "%s%s: Relay \"%s\" nicht gefunden"
msgid "relay control"
msgstr "Relay-Kontrolle"
-#, fuzzy
msgid ""
"list|listfull|listrelay || add <name> <port>|<path> || del|start|restart|"
"stop <name> || raw || sslcertkey"
msgstr ""
-"list|listfull|listrelay || add <name> <port> || del|start|restart|stop "
-"<name> || raw || sslcertkey"
+"list|listfull|listrelay || add <name> <port>|<path> || del|start|restart|"
+"stop <name> || raw || sslcertkey"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list relay clients (only active relays)\n"
" listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n"
@@ -12591,15 +12588,21 @@ msgstr ""
" stop: schließt den Server Socket (Clients bleiben verbunden)\n"
" name: Name des Relays (siehe Format weiter unten)\n"
" port: Port der für Relay genutzt werden soll\n"
+" path: Pfad der für Relay genutzt werden soll (ausschließlich für "
+"UNIX Domain Socket); \"%h\" wird durch das WeeChat Verzeichnis ersetzt, "
+"Standardverzeichnis: (\"~/.weechat\"), Inhalt ist evaluiert (siehe /help "
+"eval)\n"
" raw: öffnet einen Buffer mit Relay-Rohdaten\n"
" sslcertkey: setzt SSL Zertifikat/Schlüssel mittels Pfad in Einstellung "
"relay.network.ssl_cert_key\n"
"\n"
-"Aufbau des Relay-Namens: [ipv4.][ipv6.][ssl.]<Protokoll.Name>\n"
+"Aufbau des Relay-Namens: [ipv4.][ipv6.][ssl.]<Protokoll.Name> oder unix."
+"[ssl.]<Protokoll.Name>\n"
" ipv4: erzwingt die Nutzung von IPv4\n"
" ipv6: erzwingt die Nutzung von IPv6\n"
" ssl: aktiviert SSL\n"
-"protocol.name: Protokoll und Name relay:\n"
+" unix: nutzt UNIX Domain Socket\n"
+"protocol.name: Protokoll und Name des Relay:\n"
" - Protokoll \"irc\": Name des Servers welcher geteilt "
"werden soll (optional. Falls kein Name angegeben wird, muss der Client einen "
"Namen mit dem Befehl \"PASS\" übermitteln, das Format ist wie folgt: \"PASS "
@@ -12609,7 +12612,8 @@ msgstr ""
"Das \"irc\" Protokoll dient dazu eine Verbindung zu einem anderen IRC Client "
"(oder zu einem zweiten WeeChat) herzustellen.\n"
"Das \"weechat\" Protokoll wird von einem Remote-Interface genutzt um eine "
-"Verbindung herzustellen. Siehe https://weechat.org/about/interfaces\n"
+"Verbindung auf dem Port herzustellen. Siehe https://weechat.org/about/"
+"interfaces\n"
"\n"
"Ohne Angabe von Argumenten werden alle Relay-Clients in einem neuen Buffer "
"dargestellt.\n"
@@ -12630,7 +12634,9 @@ msgstr ""
" WeeChat Protokoll, mit SSL, nur IPv6 nutzen:\n"
" /relay add ipv6.ssl.weechat 9001\n"
" WeeChat Protokoll, mit SSL, mit IPv4 + IPv6:\n"
-" /relay add ipv4.ipv6.ssl.weechat 9001"
+" /relay add ipv4.ipv6.ssl.weechat 9001\n"
+" Weechat Protokoll über UNIX Domain Socket:\n"
+" /relay add unix.weechat %h/relay_socket"
msgid "all possible protocol.name for relay plugin"
msgstr "alle möglichen Protokoll.Name der Relay-Erweiterung"
@@ -12654,17 +12660,17 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: error: port \"%d\" is already used"
msgstr "%s%s: Fehler: der Port \"%d\" ist schon im Gebrauch"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: error: path is empty"
-msgstr "%s%s: Fehler: %s"
+msgstr "%s%s: Fehler: Pfad ist leer"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: error: path \"%s\" too long (length: %d; max: %d)"
-msgstr "%sFehler: Die Passphrase ist zu lang (Max: %d Zeichen)"
+msgstr "%s%sFehler: Pfad \"%s\" ist zu lang (Länge: %d ; Maximal: %d)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: error: path \"%s\" is already used"
-msgstr "%s%s: Fehler: der Port \"%d\" ist schon im Gebrauch"
+msgstr "%s%s: Fehler: Pfad \"%s\" wird schon genutzt"
#, c-format
msgid "%s%s: cannot use SSL because WeeChat was not built with GnuTLS support"
@@ -12684,18 +12690,15 @@ msgstr "%s%s: Fehler: dieser Name ist für das Protokoll \"%s\" nicht erlaubt"
msgid "%s%s: error: relay for \"%s\" already exists"
msgstr "%s%s: Fehler: Relay für \"%s\" existiert bereits"
-#, fuzzy
msgid ""
"path to a socket file; \"%h\" at beginning of string is replaced by WeeChat "
"home (\"~/.weechat\" by default), content is evaluated (see /help eval)"
msgstr ""
-"Pfad für eingehende Dateien: \"%h\" wird durch das WeeChat Verzeichnis "
-"ersetzt (Standardpfad: \"~/.weechat\") (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, "
-"siehe /help eval)"
+"Pfad der Socket-Datei: \"%h\" wird durch das WeeChat Verzeichnis ersetzt "
+"(Standardpfad: \"~/.weechat\"), Inhalt wird evaluiert (siehe /help eval)"
-#, fuzzy
msgid "port for relay"
-msgstr "Keinen Client für Relay"
+msgstr "Port für Relay"
msgid "auto open relay buffer when a new client is connecting"
msgstr ""
@@ -12929,17 +12932,17 @@ msgstr "%s%s: Initialisierung der Priorität für SSL fehlgeschlagen"
msgid "Relay raw messages"
msgstr "Relay RAW Nachrichten"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: socket closed for %s (%s: %s)"
-msgstr "%s: Socket wurde für %s (Port %d) geschlossen"
+msgstr "%s: Socket wurde für %s (%s: %s) geschlossen"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot accept client on path %s (%s): error %d %s"
-msgstr "%s%s: Der Client wird am Port %d (%s) nicht akzeptiert: Fehler %d %s"
+msgstr "%s%s: Der Client wird an Port %s (%s) nicht akzeptiert: Fehler %d %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
-msgstr "%s%s: Der Client wird am Port %d (%s) nicht akzeptiert: Fehler %d %s"
+msgstr "%s%s: Der Client wird an Port %d (%s) nicht akzeptiert: Fehler %d %s"
#, c-format
msgid ""
@@ -12979,15 +12982,13 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: invalid bind address \"%s\" for %s"
msgstr "%s%s: ungültige Verbindungsadresse \"%s\" für %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: socket path \"%s\" is invalid"
-msgstr "%s: Skript \"%s\" wird nicht überschrieben"
+msgstr "%s%s: Socket-Pfad \"%s\" ist ungültig"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: socket path \"%s\" already exists and is not a socket"
-msgstr ""
-"%s%s: Der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
-"werden!"
+msgstr "%s%s: Socket-Pfad \"%s\" existiert bereits und ist kein Socket"
#, c-format
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
@@ -12997,41 +12998,41 @@ msgstr "%s%s: Socket kann nicht erstellt werden: Fehler %d %s"
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
msgstr "%s%s: versuche /set relay.network.ipv6 off"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on path %s (%s): error %d %s"
-msgstr "%s%s: \"bind\" am Port %d (%s) nicht möglich: Fehler %d %s"
+msgstr "%s%s: \"bind\" an Pfad %s (%s) nicht möglich: Fehler %d %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
-msgstr "%s%s: \"bind\" am Port %d (%s) nicht möglich: Fehler %d %s"
+msgstr "%s%s: \"bind\" an Port %d (%s) nicht möglich: Fehler %d %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on path %s (%s): error %d %s"
-msgstr "%s%s: \"listen\" an Port %d (%s) nicht möglich: Fehler %d %s"
+msgstr "%s%s: kann nicht an Pfad %s (%s) lauschen: Fehler %d %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
-msgstr "%s%s: \"listen\" an Port %d (%s) nicht möglich: Fehler %d %s"
+msgstr "%s%s: kann nicht an Port %d (%s) lauschen: Fehler %d %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: listening on path %s (relay: %s, %s, max %d client)"
msgid_plural "%s: listening on path %s (relay: %s, %s, max %d clients)"
-msgstr[0] "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Client)"
-msgstr[1] "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Clients)"
+msgstr[0] "%s: lausche an Pfad %s (Relay: %s,%s, Max.: %d Client)"
+msgstr[1] "%s: Lausche am Pfad %s (Relay: %s,%s, Max.: %d Clients)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d client)"
msgid_plural "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
-msgstr[0] "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Client)"
-msgstr[1] "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Clients)"
+msgstr[0] "%s: lausche an Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Client)"
+msgstr[1] "%s: lausche an Port %d (Relay: %s,%s, Max.: %d Clients)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: listening on path %s (relay: %s, %s)"
-msgstr "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s)"
+msgstr "%s: lausche an Pfad %s (Relay: %s,%s)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s)"
-msgstr "%s: Lausche am Port %d (Relay: %s,%s)"
+msgstr "%s: lausche an Port %d (Relay: %s,%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port"